ID работы: 6273008

Иллюзии, навеянные мечтой

Гет
R
Завершён
62
Gurifisu бета
Размер:
239 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 220 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 10. Мелодия стенания

Настройки текста
      Сквозь панорамные окна в огромный зал, предназначенный для светских приёмов, проникали полуденные солнечные лучи, заставляя танцующих щуриться, а красивая музыка, что воссоздавалась с помощью виртуозной игры на старинном рояле, приносила ощущение какого-то странного спокойствия и умиротворения.       — Ты совсем не умеешь танцевать, Аллен.       Линали смеялась, а юноша, чувствуя себя неловко, лишь застенчиво улыбался. У него действительно ничего толком не выходило, но девушка не пыталась его хоть как-то в этом упрекнуть: наоборот, чтобы не расстраивать своего партнёра, она, будто нарочно позабыв о всяких правилах, стала подстраиваться под него. В итоге их танец получился, своего рода, импровизацией, отдалённо напоминающей вальс.       — Я самая настоящая бездарность, прости, — расстроенно выдохнул Уолкер, уже не в первый раз наступив партнёрше на ногу.       — Не переживай, ты отлично справляешься.       Девушка ободрительно улыбнулась, а юноша, практически безотрывно смотря на неё, не переставал удивляться тому, насколько она очаровательна. Линали, будучи облачённой в длинное белоснежное платье, словно сияла, и Аллен вновь сравнил её с посланником небес, который самозабвенно продолжает одаривать его своим теплом и просто любить. Бескорыстно и преданно. Так, как он того не достоин.       Думая об этом, Уолкер крепче обхватил девичью талию, сильнее сжал пальцы, что удерживали хрупкую ладонь.       — Что-то не так, Аллен?       — Ты очень красивая, — выдержав небольшую паузу, ответил он, заставив Линали покраснеть.       — Ты, как всегда, утрируешь.       — Ты, как всегда, недооцениваешь себя.       Улыбнувшись, юноша притянул девушку к себе, а она в свою очередь обвила руками его шею. «Вальс» превратился в медленные размеренные покачивания. Не прерывая зрительного контакта, они какое-то время наслаждались обществом друг друга и мечтали о том, чтобы этот момент длился как можно дольше.       — Мне так хорошо с тобой, — тихо произнесла Линали. — В последнее время я часто представляю себе, как бы обернулась наша жизнь, сумей мы сбежать. Возможно, нам бы удалось найти место, которое можно было бы смело назвать домом, и там обрести, наконец, счастье…       То, с какой пессимистичной интонацией прозвучали эти слова, привело Уолкера в некоторую растерянность и непонимание. Он остановился, взял лицо возлюбленной в свои ладони и, как-то неуверенно растянув губы в подбадривающей улыбке, сказал:       — Но ведь так и будет.       Ни с того ни с сего по щекам девушки покатились слёзы, и она, поджав губы, едва заметно помотала головой в отрицательном жесте. На секунду юноше почудилось, будто кто-то усердно пытается выбить у него почву из-под ног. Сейчас, когда её обворожительная улыбка и задорный блеск в глазах сошли на нет, боль, пропитанная страхом и отчаяньем, казалось, вырвалась наружу так, как если бы человек в один момент потерял всё, что ему дорого. Аллен понял, что боится, почти решил, что не хочет знать, почему Линали не верит в осуществление их совместной мечты, почему выглядит так, словно уже давным-давно сдалась. Перестала бороться.       — Л-линали, милая, скажи…       — Тебе нравится мелодия?       Этот, казалось бы, во всех смыслах неуместный вопрос невольно заставил Уолкера впервые за всё время прислушаться. Странное чувство тревоги, что молниеносно стало нарастать внутри, привело его в состояние крайнего смятения. Мотив сей мелодии не был ему знаком. С минуту он всячески убеждал себя в этом, сам не понимая, зачем. Может, потому что интуиция твердила обратное? Может, потому что это необычайно прекрасное музыкальное произведение по необъяснимым причинам являлось тем, что Аллену невыносимо претило слышать? Откуда эти противоречия? Что за несуразица?       Сплошной абсурд.       Девушка, будто бы не замечая целый спектр эмоций, что отражался на лице юноши, выжидающе смотрела на него, надеясь всё-таки услышать ответ, причём выглядела так, словно ничего важнее для неё в тот момент не было и быть не могло. Неожиданно для себя Уолкер отстранился и, сохраняя дистанцию, твёрдо сказал:       — Нет. Мне не нравится эта мелодия. Она ужасна.       Линали удивлённо вскинула брови. Видимо, такой ответ её не устроил.       — Но как же так? — искренне недоумевая, спросила она. — Ведь эта колыбельная — твоя неотъемлемая часть, Аллен.       Столь резкая перемена в поведении не оставила сомнений в том, что эта девушка далеко не та Линали, которую он знает, а значит, происходящее в принципе не могло иметь ничего общего с реальностью.       Да когда же закончится это сумасбродство?! — мысленно взвыл он.       — Что, желтоглазый, усердно продолжаешь испытывать мою выдержку? — на удивление спокойным тоном спросил юноша, повернувшись в сторону рояля.       Старинный инструмент стоял в аккурат напротив окна, поэтому слепящие солнечные лучи не позволяли хорошенько разглядеть пианиста, который не торопился прерывать свою игру.       — Эта мелодия рождает в тебе неспокойное чувство, — наконец, заговорил он. — Возможно, навевает воспоминания. Но чьи?       — Да о чём ты?       — Когда ты впервые прикоснулся к клавишам того злополучного пианино, то, сам того не ведая, запустил обратный отсчёт. — Аллен не разглядел, но буквально кожей почувствовал, как тот ухмыльнулся, добавив: — Хотя нет, ты его всего лишь ускорил…       Уолкер, разозлившись, затрясся и, стиснув челюсти, уверенным шагом приблизился к недругу, после чего бесцеремонно схватил его за грудки. Музыка оборвалась.       — Что за бредни ты несёшь, мразь?! — прошипел он. — При чём здесь эта глупая бессмысленная мелодия?       С лица, как выяснилось, всё того же двойника не сходила ехидная ухмылочка, которую Аллен с превеликим удовольствием собирался стереть в порошок одним точным ударом.       — Кто знает, — протяжно произнёс тот. — Поверь, твоё плачевное положение не изменится, даже если я скажу правду.       — Сколько ты ещё намереваешься портить мне жизнь?! Зачем ввязываешь во всё это Линали?!       Не-Аллен, не пытаясь вырваться, выдержал паузу и неоднозначно ответил:       — Я же говорил, мы на верном пути, так что не волнуйся, рано или поздно твои страдания закончатся, а что касается Линали… — он покосился на всё ещё стоящую позади девушку, — ей отведена своя роль.       Эти слова окончательно вывели из себя и без того разъярённого юношу, поэтому он, пронзив недруга испепеляюще-гневным взглядом, со всей силы ударил кулаком по лицу. Тот, потеряв равновесие, не сумел усидеть на банкетке и рухнул спиной на пол, а после расхохотался.       — Сколько ненависти, — зажимая руками живот, сквозь смех проговорил двойник. — Молодец, так держать, Аллен!       Уолкер, будучи озадаченным, хотел было нанести ему ещё пару ударов, дабы выплеснуть эмоции, контролировать которые даже не пытался, но, вспомнив о седовласом мальчике, замер.       «Это чувство стало одолевать тебя всё чаще, ведь так, Аллен…»       К горлу вдруг подступил тугой ком, да так, что стало трудно дышать, а из глаз потекли слёзы. Юноша, отрешённо смотря куда-то перед собой, машинально вытер солёные дорожки со щёк. Конечно, подобное происходило с ним не впервые. Казалось, будто что-то внутри отчаянно мечется, словно птица в клетке, и кричит, надрываясь, тратя все силы, изнемогая. Но крик этот всякий раз заглушается какой-то невидимой стеной, что выстроилась на задворках сознания.       Причём стена эта с каждым днём уплотняется, становится толще.       В такие моменты Аллен почти уверен, что сходит с ума, ведь когда твоя личность в прямом смысле разрывается на части, психика просто-напросто не выдерживает и начинает трещать по швам. Конечно же, он хотел понять, разобраться, услышать, доказать себе, в конце концов, что его рассудок в порядке, что он всё ещё способен адекватно мыслить и распознавать реальность. Но в итоге всё заканчивалось иллюзорной встречей с этой сверхъестественной желтоглазой тварью, меняющей облик и искусно вводящей в заблуждение.       Какое-то жалкое подобие демона, что неведомым образом заставляет совершать поистине ужасные вещи.       Вроде бы такое состояние называют одержимостью.       — Я вспомнил… — после долгой паузы, наконец, произнёс юноша. — Тот седовласый мальчик. Он сказал, чтобы я не дал себя сломить.       Лицо не-Аллена вмиг посерьёзнело. По всей видимости, он совсем не это хотел услышать, ведь как бы ни пытался, не мог полностью скрыть своё недовольство, что, к слову, придало Уолкеру уверенности.       — Хм, и что с того? — поднявшись, спросил двойник с издёвкой. — Хочешь сказать, что не намерен сдаваться?       — Да, — твёрдо ответил юноша, пристально смотря в глаза недругу. — Если есть хоть какая-то вероятность, что я сумею найти способ раз и навсегда избавиться от твоего общества, я не сломаюсь.       С губ собеседника сорвалась надменно-презрительная усмешка.       — Это мы ещё посмотрим. — На какое-то время он, скрестив руки да покусывая нижнюю губу, задумался: — Хотя, Аллен, ну кого ты обманываешь? Ты до сих пор понятия не имеешь, что на самом деле творится с твоей грязной душонкой, но при этом смело заявляешь, что справишься. — Двойник приблизился на пару шагов и, глядя на Уолкера исподлобья, добавил: — Поверь, ты в любом случае проиграешь мне.       — Не будь столь самоуверен, — грозно процедил собеседник.       Не-Аллен широко улыбнулся.       — М-да уж, в этом весь ты. Вопреки всему продолжаешь плыть против течения. Но, думаю, это всего лишь вопрос времени. — Он снова бросил отнюдь не добрый взгляд в сторону Линали и резко сменил тему: — Кстати, как поживает твоя возлюбленная? У неё всё хорошо? — юноша замешкался, потому как этот вопрос застал его врасплох, что, естественно, заметил недо-демон. — Ах да, ты же не знаешь, — нарочито ехидно продолжал тот. — У тебя ведь есть проблемы поважнее, не так ли, Аллен?       — Лучше заткнись, ублюдок, — вновь разозлившись, прошипел Уолкер.       — Если говорить коротко, то тебе попросту сейчас не до неё. Но тебя можно понять…       — Замолчи.       — Ты же не можешь всё бросить ради какой-то там девушки…       Этот, по мнению юноши, выродок определённо знал, как можно задеть собеседника за живое в два счёта, что, безусловно, выбешивало второго. Эмоции, которые, казалось, Аллен сумел взять под контроль, снова начали брать верх, приводя в ярость, противостоять которой не то чтобы не было сил, скорее попросту… не хотелось. Всё тот же внутренний голос изо всех сил кричал, твердя, что нельзя идти на поводу у гнева, ведь это именно то, чего добивается желтоглазый. Но ненависть оказалась куда сильнее здравого смысла, поэтому Уолкер всё же не смог не поддаться порыву.       — Почему ты не пришёл за мной, Аллен? Ты ведь обещал…       Услышав позади себя тоненький надтреснутый голосок Линали, в котором открыто прозвучали нотки разочарования, юноша вздрогнул, широко распахнув глаза. Наверное, этого вопроса он боялся больше чего бы то ни было. Не в силах повернуться, парень увидел, как образ самодовольно ухмыляющегося двойника вдруг начал расплываться. В ушах появился какой-то странный звон, который с каждым мгновением становился всё громче. Перед тем как провалиться в темноту, Уолкер отдалённо, как эхо, услышал многозначительную фразу, брошенную демоном:       — Что будешь делать, Аллен?

***

      Очередное утро встретило Лондон пасмурным небом, промозглым ветром и кратковременными проливными дождями, что, мягко говоря, досаждало, ведь постоянная сырость и, пусть несильный, но холод доставляли немало проблем, в частности тем, кто не имеет твёрдой крыши над головой.       Палатка Уолкеров, в силу своей изношенности, местами прохудилась, поэтому вода практически беспрепятственно могла попасть внутрь. Аллен проснулся под характерные звуки падения капель в глиняные сосуды, что хозяева ставили на полу, дабы не допустить затопления.       Юноша посмотрел на соседнюю койку. Похоже, дождь ничуть не напрягал Ману, так как он по-прежнему крепко спал. Откинув покрывало в сторону, парень сел на край кровати и, тяжело выдохнув, закрыл лицо ладонями.       В последние несколько дней создавалось впечатление, будто окружающее пространство высасывает из него все соки. Чувство какого-то необъяснимого бессилия завладевало им, причём к физическому состоянию это не имело никакого отношения. Он чувствовал себя разбитым: психологически, морально, душевно — трудно сказать наверняка. Причиной тому служили, естественно, непрекращающиеся видения, переносить которые с каждым разом почему-то становилось всё сложнее.       От этой нечисти, что поселилась у него в голове, несло чем-то ужасающе-тёмным, мрачным. Это похоже на холод, пронизывающий каждую клеточку тела, холод, который медленно, но верно начинает погружать во тьму, приводя в состояние близкое к самой смерти. И Уолкер ощущает это каждый раз, когда теряет над собой контроль, подчиняясь эмоциям, ему не принадлежащим. Во всяком случае, не в полной мере. Он хочет верить в это, но не может отрицать, что убийства, совершённые им, приводили его в чувство какой-то эйфории: безумной и опьяняющей, не позволяющей находить в себе силы к сопротивлению.       Всё правильно — когда человек умирает, то в какой-то момент начинает чувствовать себя хорошо и добровольно отдаётся во власть костлявой, ошибочно считая, что цепляться за жизнь боле нет смысла.       Аллен уверен: до сих пор выбраться из этого состояния ему помогает тот самый внутренний голос, к которому он не прислушивается.       Но что, если этот голос когда-нибудь затихнет?       Юноша резко подскочил с места и вышел наружу. Холодные дождевые капли, ударяясь о кожу, немного проясняли воспалённый и измученный разум. Задрав голову к небу, парень иронично улыбнулся, думая, насколько он всё-таки ничтожен.       Он прав, с самого начала я пляшу под чью-то дудку, — признал он. — Позволяю какому-то выродку управлять собственным разумом и даже толком не пытаюсь найти в себе силы, чтобы дать отпор. Ну не придурок ли?..       Как ни странно, но теперь всё это переставало казаться ему чем-то сверхневозможным — наоборот, происходящее он мог охарактеризовать как естественный порядок вещей.       Сквозь шум дождя Аллен расслышал чьи-то быстрые шаги и голоса. В такую погоду никто и носа не высовывал без особой надобности, тем более сегодня был выходной, так что он решил обратить внимание. Повернувшись, юноша успел заметить, как за угол циркового шатра прошмыгнула Дейзи, а за ней двое парней, которых он, конечно же, узнал: то были дружки ныне покойного Роя. Незамедлительно рванув следом, Уолкер довольно быстро отыскал эту компашку и, оставшись незамеченным, с минуту понаблюдал за их действиями. Правда, из-за ливня расслышать всё то, о чём они говорили, оказалось трудновато.       Дейзи, прижавшись спиной к широкой стальной балке, испуганно смотрела на худощавого, но достаточно высокого смуглого парня, что навис над ней. Его же низенький конопатый приятель, которого вполне можно принять за совсем ещё юного подростка, нежели за совершеннолетнего юношу, стоял в стороне, делая вид, что у них тут ведётся не более чем простая дружеская беседа.       — Ну что, гимнасточка, больше тебе не удастся солгать, — начал первый, угрожающе ударив ладонью о твёрдую поверхность в нескольких сантиметрах от лица девушки. — Рассказывай, что ты сотворила с Роем?       — Я уже рассказала всё, что мне было известно, — стараясь оставаться спокойной, ответила Дейзи. — В последний раз мы сталкивались на репетиции незадолго до того, как он пропал. Я за ним не слежу, так что оставьте меня в покое!       — Ты можешь вешать лапшу на уши кому угодно, но нас тебе не провести, — заявил собеседник, немного склонившись к девушке, из-за чего та, всем видом выражая отвращение, отвела взгляд. — Кто же тогда разукрасил твоё симпатичное личико?       На мгновение Дейзи замешкалась и озвучила не самую убедительную версию:       — Это вышло случайно, я поранилась на тренировке.       — Прям сплошные совпадения, не находишь, Эд? — подключился второй.       — И не говори, — задумчиво произнёс он. — Послушай, милочка, в тот день Рой изрядно перебрал, ведь ты в очередной раз отшила его, да ещё и таким грубым способом…       — К его сожалению, он вынудил меня пойти на крайние меры.       Девушка одёрнула себя, поняв, что лишний раз держать язык за зубами было бы куда разумнее.       — М-да уж, с тобой шутки плохи, — усмехнувшись, заключил Эд. — Такая маленькая и хиленькая, а едва не задушила взрослого мужика. — Он провёл ладонью по плечу собеседницы, из-за чего ту передёрнуло. Она судорожно отмахнулась, а тот, недовольно хмыкнув, продолжил: — Короче говоря, Рой пришёл в бешенство, ведь мы, разумеется, не могли не высмеять его после такого казуса.       — В итоге он сорвался и сказал, что ты заплатишь ему сполна, — снова подхватил приятель.       — Ещё бы, ведь его самолюбие серьёзно пострадало. Другими словами, у этого недоумка конкретно крышу снесло.       Парни вдруг расхохотались, согнувшись в три погибели. По всей видимости, после недавних событий Рой значительно подорвал свой авторитет в глазах друзей, став, по сути, посмешищем. Неудивительно, ведь его унизили некогда ничем не примечательный местный оборванец и девчонка.       Дейзи тем временем хотела было воспользоваться случаем и улизнуть, но, опешив от увиденного, непроизвольно ахнула и замерла, прикрыв рот ладонями. Всё произошло так быстро, что она не сразу смогла сообразить, как ей поступить в такой ситуации: Аллен, появившись словно из ниоткуда, со всей силы ударил Эда по спине какой-то доской, вследствие чего та практически полностью разлетелась в щепки. Парня настолько оглушило, что он, не сумев устоять на ногах, упал на колени, а потом, получив не менее болезненный удар по голове, и вовсе плашмя рухнул лицом прямо в грязь. Уолкер же отшвырнул то, что осталось от доски и, пронзив второго приятеля пугающе-гневным взглядом, зашагал в его сторону.       — Один готов, — грозно произнёс он. — Теперь твоя очередь, Джимми.       Мальчишка нервно сглотнул и машинально попятился назад.       — Уолкер?! Т-ты… ты же не убил его?.. Эд?! Ты живой?!       — Да живой он, живой, — усмехаясь, ответил Аллен, после чего резко ускорил шаг и, ухватив Джимми за ворот обшарпанного пиджака, заставил его лопатки соприкоснуться со стальной балкой, к которой ранее прижималась девушка. Та, к слову, едва успела отскочить оттуда. — Я всего лишь преподам вам, ублюдкам, пару уроков и задам несколько вопросов.       — Поверь, м-мы не собирались... причинять Дейзи какой-либо вред, е-если ты об этом... — испуганно выставив ладони перед собой, затараторил мальчишка. — Мы просто хотели поговорить!       — Ага, я заметил. Знаешь, мне бы очень хотелось послушать то, о чём вы намеревались поболтать в таком тихом и безлюдном месте.       Судя по тону в голосе Уолкера, перечить ему, наверное, не стоило.       — Мы подумали, что, возможно, ей что-то известно о Рое, вот и решили…       — Запугать и выбить из беззащитной девушки информацию?       — Н-нет, не совсем так… — Аллен, будучи не на шутку разозлённым, с силой тряхнул паренька, из-за чего тот не хило приложился затылком. Своеобразный намёк дал понять, что соврать не получится, поэтому он, корчась от боли, всё же признался: — Тем вечером Рой заявил, что сделает так, чтобы Дейзи пожалела о том, что отказала ему! В общем... как только стемнело, он прихватил кое-какие вещи и исчез. Тут и дураку понятно, куда его нелёгкая понесла, тем более Рой предупредил нас, мол, если проболтаемся управляющему, то он с нас шкуру спустит!       Уолкер, задумавшись, разжал пальцы, а Джимми, посчитав, что опасность миновала, облегчённо выдохнул. Тут послышались болезненные стоны пришедшего в сознание Эда. Его приятель неуверенно сдвинулся с места, думая, что тому не мешало бы помочь. Однако в планы Аллена это не входило, потому как он, мельком взглянув на перепуганную подругу, перегородил Джимми путь и, дважды ударив его в живот, вернул на прежнее место. Затем одной рукой ухватил за рубашку, дабы не позволить упасть, а другой — ударил уже по лицу, разбив бедолаге нос.       Только тогда Дейзи, наконец, нашла в себе силы, чтобы вмешаться:       — Аллен, да что ты, чёрт возьми, вытворяешь?! — закричала она, вцепившись обеими руками в его локоть. — Они же ничего такого не сделали! Остынь!       Взгляд, на который нарвалась девушка, лишил её дара речи. Яростный и в какой-то степени безумный, ранее совсем Уолкеру не свойственный. По крайней мере, ей ещё не приходилось выдерживать его на себе, причём даже в то время, когда она прибегла к шантажу. Сейчас, зная, что Уолкер сотворил однажды с Билом и Скотти, Дейзи стало по-настоящему страшно. Конечно, она не желала смерти дружкам Роя, но гораздо сильнее её беспокоило и без того шаткое благополучие самого Аллена. В итоге девушка, отпустив его, отступила на шаг назад и тихо, почти умоляюще, вымолвила:       — Аллен… пожалуйста, успокойся, н-не нужно этого делать…       — Я спокоен, — прошипел он, выделяя каждый слог. — Не лезь, Дейзи.       Девушка, обескураженно глядя на него, поджала губы и судорожно закивала, а юноша вновь обратился к своей «жертве»:       — Эй, Джимми, ты ещё здесь? — юнец, находясь в полубессознательном состоянии, приоткрыл веки. — Какой же ты всё-таки слабенький, Джимми. Извини, видимо, я слегка перестарался.       — Н-неужели... вы оба причастны... к исчезновению Роя?..       — Хм, вот интересно, почему ты так решил? — непринуждённо спросил собеседник.       — Это же... очевидно. Рой ж-желал расправы в первую очередь... н-над тобой.       Уолкер отпустил паренька и, убрав мокрую чёлку со лба, испустил странный смешок, а сам Джимми осел на землю.       — Что ж, раз ты такой проницательный, то я скажу правду. — Юноша присел на корточки и бесстрастным голосом произнёс: — Рой мёртв. Я убил его.       Изумлению тех, кто услышал это, не было предела. Повисла напряжённая тишина, нарушаемая назойливым шумом дождя.       — Аллен, зачем ты… — дрожа скорее от страха, нежели от холода, прошептала девушка.       — Ну что, теперь-то всё сходится? — спокойно спросил Уолкер, похлопав по плечу шокированного Джимми. — Поверь, старина, если бы ты видел, что этот подонок сотворил тогда с Дейзи, то не считал бы совершённый мной поступок неправильным.       Собеседник, глянув на девушку, точнее на следы насилия, сказал:       — Ты же понимаешь, чем это может грозить тебе?! Если управляющий узнает, то…       — Об этом-то я и хотел поговорить. — Интонация в голосе снова изменилась. — Понимаешь, тайна должна оставаться тайной, а значит, вам, ребята, придётся стать её невольными хранителями. В противном случае я буду вынужден отправить вас вслед за Роем.       Перепуганный до чёртиков Джимми, пытаясь осмыслить, в какой неприятной ситуации оказался, так и не смог прокомментировать вышесказанное, поэтому лишь коротко кивнул. Аллен же поднялся и, подозвав к себе Дейзи, разъяснил некоторые детали:       — Если спросят, откуда у вас двоих эти побои, скажешь, что вы повздорили, из-за чего подрались. — Он развернулся и, прежде чем покинуть это место, добавил: — Надеюсь, я выразился достаточно ясно, и мы, наконец, смогли прийти к консенсусу. И да, помоги своему дружку, а то он уже битый час подняться не может.       — Похоже, Рой не прогадал, когда назвал тебя демоном! — осмелился крикнуть ему вслед Джимми, вытирая рукавом струйки крови, что вытекали из носа.       Уолкер остановился, а девушка с растерянным видом вопросительно посмотрела на него. Выдержав небольшую паузу, юноша с саркастической усмешкой ответил:       — Боюсь, что ты прав.

***

      Дейзи, дабы не беспокоить Ману, привела Аллена к себе. К счастью, он не стал возражать, понимая, что сейчас объяснять что-либо отцу ему хотелось бы меньше всего. Какое-то время они провели в полном безмолвии: Уолкер с отрешённым видом сидел на кровати, а девушка держалась поодаль, боясь его хоть как-то потревожить. Когда терпение всё же лопнуло, Дейзи так же молча вытащила из старого деревянного сундука покрывало и, подойдя к юноше, осторожно укутала его, затем, не увидев никакой ответной реакции на сие действие, решила вернуться на прежнее место. Но стоило отвернуться, как она почувствовала холодную ладонь на своём запястье.       — Прости, Дейзи.       Та лишь удивлённо захлопала ресницами и густо покраснела.       — Что на тебя нашло, Аллен? — серьёзным тоном спросила она.       — Присядь рядом, тебе тоже не помешало бы согреться.       Пристально-выжидающий взгляд собеседника заставил девушку беспрекословно выполнить эту просьбу. Хотя, кто сказал, что она не желала этого?       Уолкер поделился покрывалом, заботливо накрыв её плечи и приобняв, при этом щёки последней запылали в разы сильнее.       — Знаю, я напугал тебя, прости.       — Почему ты так безрассудно повёл себя? Что с тобой происходит?       — Честно, я понятия не имею, — устало выдохнув и потерев пальцами переносицу, ответил он. — Мне просто нужно было выпустить пар, а эти недоумки попали под горячую руку.       Дейзи недоумённо уставилась на собеседника.       — Под горячую руку? Выпустить пар?! Аллен, ты вообще в своём уме?! — на лице юноши появилась слабая виноватая улыбка. Это почему-то разозлило девушку. — Ты хотя бы чуточку задумывался о последствиях?!       — О каких последствиях? Даже если дружки Роя доложат обо всём управляющему, ты точно не пострадаешь.       Резко подскочив с места, девушка нервно потопталась по ограниченному пространству палатки и задала очевидный вопрос:       — А что насчёт тебя? — собеседник непонимающе приподнял бровь. — О себе ты подумал?       — Я как-нибудь разберусь.       Дейзи, прикрыв глаза, выдохнула и, опустившись на колени, взяла руку Уолкера в свои ладони.       — Я совсем не понимаю тебя, Аллен, — легонько сжав пальцы, начала она. — Порой у меня складывается впечатление, что я разговариваю с абсолютно разными людьми. Ещё вчера ты ненавидел меня по вполне понятным причинам, а сегодня вот так запросто берёшь мою вину на себя.       — Я не мог поступить иначе. Тем более ты ни в чём не виновата, так что это меньшее, что я могу для тебя сделать.       Его слова прозвучали максимально искренне, что, безусловно, льстило Дейзи. Сразу захотелось опустить все детали касательно угроз, что были адресованы тем остолопам, как, в принципе, и по всем другим пунктам, вызывающим множество опасений в плане поведения её друга. Тем не менее, она спросила:       — Скажи, ты же всего лишь хотел припугнуть Джимми? Ты ведь не собираешься убивать их?       Со стороны юноши последовала неоднозначная реакция: уголки его рта опустились, взгляд перестал выражать какие-либо эмоции. Он молча помотал головой, дав понять, что ответ ей не понравится.       — Боишься меня?       Этот вопрос заставил её вздрогнуть. Она действительно боялась, но не хотела признаваться в этом ни ему, ни себе.       В конце концов, мы все не без греха, ведь так, Аллен? — с иронией подумала Дейзи. — Боже… Неужели я настолько одержима тобой?       Руки предательски задрожали, поэтому девушка, отпустив ладонь собеседника, твёрдо ответила:       — Нет.       — А зря.       — Почему ты так говоришь?       — Не знаю, — пожав плечами, ответил Уолкер. — Может, потому что в последнее время люди рядом со мной неизбежно страдают? Потому что я причиняю им боль? — Дейзи, так и не найдя подходящих слов, чтобы опровергнуть это, промолчала. — Для меня остаётся загадкой, что ты нашла во мне, — продолжал он, — но, поверь, с выбором ты ошиблась, и дело тут даже…       — Не в Линали?       Юноша замер, почувствовав, как в груди что-то больно кольнуло. В памяти сразу проявился её образ. Теперь, вспоминая о ней, ему хотелось взвыть от неизвестности, в которой он находился всё это время. Он не знал, что думать, не мог решить, что делать. Как поступить. Ситуация настолько усложнилась, что Уолкеру до сих пор не оставалось ничего кроме как бездействовать. Сидеть на месте и ждать, наивно надеяться, чёрт возьми.       Аллен чувствовал, как груз вины, что давит на его плечи, с каждым прожитым днём становится всё тяжелее, невыносимее. Линали так и не явилась, а он, нарушив обещание, по сути, бросил её на произвол судьбы. Уолкер не допускал и мысли о том, что она могла передумать, а значит, всё сводилось к тому, что её так называемая семья, скорее всего, обо всём прознала. Ему же оставалось только гадать, как ей пришлось ответить за свои проступки.       К тому же Аллен по-прежнему сомневался, кто представляет для Линали настоящую опасность: её семья или же он сам. А может, лучше будет сказать — наибольшую?       В такие моменты юноша ненавидел себя за то, что включал в себе эгоиста и всеми силами тянул чашу оправдательных весов в свою пользу.       Неисправимый неудачник.       — Мы хотели сбежать.       — Что?..       Эта фраза, общий смысл которой поначалу показался не до конца понятным, словно ударила Дейзи под дых. Эмоции на её лице перемешались. Она только сейчас осознала, что в глубине души всё же надеялась на то, что Линали возьмётся за ум и не променяет красивую обеспеченную жизнь на скитания с мальчишкой, который вынужден из кожи вон лезть, чтобы хоть что-то заработать. Тем более цирк вот-вот должен был покинуть Лондон (правда, из-за без вести пропавшего Роя, управляющий перенёс отъезд на неопределённый срок), а значит, их пути вполне могли бы разойтись, а чувства показаться каким-то мимолётным наваждением. Всё-таки до конца поверить в то, что эта девица действительно испытывает к Аллену именно те чувства, о которых с таким, казалось бы, неподдельным воодушевлением говорила, хотелось меньше всего.       — Одиннадцать дней назад, — сухо ответил он, уставившись в пол, — мы должны были сбежать с Линали ещё тогда.       На мгновение девушка ощутила острую необходимость разбить что-нибудь вдребезги. Она резко поднялась и, отвернувшись, с силой сжала руки в кулаки. Аллен же, видя реакцию подруги, понял, что посвящать её в такие подробности, наверное, не стоило.       Болван! И кто меня за язык тянул? — подумал он.       — И куда же вы хотели сбежать? — с раздражённо-ревностными нотками в голосе, скрыть которые при всём желании так и не удалось, наконец, спросила она.       — Не знаю, но, думаю, мы бы смогли решить этот вопрос, — спокойно ответил юноша и добавил: — Вот только судьба снова вставила пару палок в наши колёса…       Как бы это подло ни звучало, но Дейзи такое положение вещей вполне устраивало. Выяснять напрямую о причинах столь неудачно сложившейся ситуации она не стала, решив начать издалека, поэтому уже более сдержанным тоном спросила:       — Хм, а как же тогда Мана? Неужели ты бы оставил его?       И что, чёрт возьми, должна делать я?! — мысленно вопила она.       Уолкер обречённо опустил голову и, скрестив пальцы, нервно сжал их.       — В том-то и дело, — выдохнул он, — я не могу оставить его одного. Не сейчас.       Девушка, развернувшись обратно к собеседнику, с искренней тревогой уточнила:       — Ему не становится лучше?       — Нет. Похоже, у Маны началось психическое расстройство. По крайней мере, так мне сказал местный врач.       — Думаешь, всё настолько серьёзно?       — Я ничего не понимаю, — монотонно продолжал он. — Мана… он постоянно бредит, несёт какую-то чушь, при этом временами его ещё и лихорадит, да так, что ему не удаётся самостоятельно подняться с постели.       — Что он говорит?       Юноша поднял на собеседницу усталый взгляд и, выдержав паузу, коротко ответил:       — Не важно.       Дейзи кивнула, понимая, что вдаваться в подробности ей не следует. Затем вновь присела рядом с Алленом и положила голову ему на плечо.       — Не вини себя, — тихо начала она. — Обстоятельства так сложились, и мы ничего…       — Я подвёл Линали, — стиснув челюсти, процедил Уолкер. — Всех… и даже тебя.       Его голос прозвучал так, будто он сейчас расплачется. И правда, когда девушка украдкой взглянула на него, то заметила, как по его щеке прокатилась слеза. Сердце Дейзи невольно сжалось. Взяв друга за руку, она с минуту пыталась сформулировать хоть что-то, что могло бы подбодрить его, но тут в палатку кто-то заглянул, облачённый в длинную чёрную накидку с капюшоном. Оказалось, это была девушка, личность которой Аллен сумел определить по голосу, потому как та не стала заходить внутрь.       — Господин Уолкер, могу я с Вами поговорить?       Юноша, не веря своим ушам, резко подскочил с места и, бесцеремонно ухватив нежданную гостью за руку, заставил переступить порог палатки, а после на одном дыхании затараторил:       — Миранда?! Что, как ты здесь оказалась? Где Линали? Что с ней? Она тебя послала?!       Девушка с трудом высвободила руку и только тогда заговорила:       — Нет, я здесь не по воле госпожи Линали.       Секундная радость сменилась недоумением, а некогда донимающее плохое предчувствие усилилось в разы. Смотря на служанку в упор, Аллен настороженно спросил:       — В таком случае, зачем ты пришла?       — С Вами желает встретиться господин Тики Кемпбелл. Сегодня вечером.

***

      Сквозь широко распахнутые балконные двери в просторную комнату проникал холодный воздух, заставляя девушку, что сидела на полу возле кровати в одном тоненьком платьице (напоминающем скорее ночное, нежели повседневное одеяние), покрываться мурашками. Ей нравилось вдыхать этот воздух, пропитанный сыростью и озоном, и наблюдать, как капельки непрекращающегося дождя ударяются о мраморный балконный пол и под воздействием ветра изредка попадают внутрь помещения.       Он так и не пришёл, — размышляла она. — Но может, оно и к лучшему? Ведь если бы его поймали, то страшно представить, как моя семья могла бы обойтись с ним…       Линали снова поймала себя на мысли, что потеряла счёт времени, и теперь не может сказать, сколько вот так просидела. Вообще, время, казалось, сыграло с девушкой какую-то злую шутку, потому как ей иногда не удавалось отличить утро от вечера. Да и вспомнить, к примеру, много ли дней прошло с тех пор, как она в последний раз виделась с Алленом, представлялось чем-то из разряда невыполнимого.       «Идиллию» нарушил звук ключа, дважды повернувшегося в замочной скважине. Девушка вздрогнула, но осталась сидеть на месте. Она подумала, что это, скорее всего, Миранда, поэтому даже голову в сторону выхода поворачивать не стала. К сожалению, не угадала.       — Ты что, хочешь простудиться?       В этой фразе, где прозвучали нотки неодобрения и тревоги, было слишком много фальши.       — Я не хочу тебя видеть, Тики. Уходи, — не поднимая глаз, бесцветным голосом проговорила Линали.       — Всё ещё злишься на меня?       Девушка бросила на брата презрительно-ненавистный взгляд.       — Не задавай глупых вопросов, — грубо отрезала она, — и оставь меня.       Тики, само собой, проигнорировал просьбу сестры и направился к балкону, чтобы закрыть двери. Затем посмотрел на прикроватную тумбочку, где стоял поднос с практически нетронутым завтраком.       — Продолжаешь отказываться от еды, сестрёнка, — констатировал он, подойдя ближе к кровати. — Так ведь совсем без сил останешься.       — Я не голодна. И вообще, прекрати делать вид, что тебя это заботит.       Собеседник улыбнулся уголками губ.       — Ты моя сестра, так что твоё благополучие заботит меня прежде всего остального.       Линали негромко рассмеялась, при этом в её голосе отчётливо улавливались истерика и откровенное неверие. Она поднялась и, подойдя к брату, вцепилась пальцами в его рубашку, после чего, пристально смотря в глаза, прошипела:       — Вот интересно, когда ты насиловал меня, то думал о моём благополучии?! И когда запер здесь — тоже?!       Аккуратно взяв девушку за запястья, Тики, явно не желая задевать столь щепетильную тему, с наигранным волнением сказал:       — Успокойся, милая, ты вся дрожишь. Может, тебе стоит прилечь, а то выглядишь ты чересчур уставшей?       Линали резким движением высвободила руки и отошла на несколько шагов назад.       — Хватит уже издеваться надо мной! — воскликнула она. — Чего вы все от меня хотите?! Сколько ещё собираетесь удерживать здесь?       — Столько, сколько потребуется, — холодно ответил собеседник, а после уже с более дружелюбным видом добавил: — Сестрёнка, я ведь не раз объяснял тебе, что твоё психическое здоровье под угрозой.       — Нет! Я не больна! — нервно жестикулируя руками, закричала девушка. — Ты всё это выдумал, чтобы оправдаться перед господином Болдуином за то, что я рассказала ему о ваших с отцом намерениях.       — На самом деле, ты ошибаешься, — спокойно возразил Тики. — Поверь, ты просто не осознаёшь, что с тобой происходит. У тебя начались осложнения…       Линали опустила голову и, сжав руки в кулаки, процедила сквозь зубы:       — Заткнись, не неси чепуху.       — Вспомни о видениях, — настойчиво продолжал тот, — которые с недавнего времени стали донимать тебя.       — Откуда тебе известно об этих видениях? — замерев, спросила она, изумлённо уставившись на брата и успев заметить секундное замешательство на его лице, добавила: — Я ведь ничего не рассказывала.       — Эм, ну вот видишь, а ты утверждала, что не больна. — На губах мужчины заиграла слабая циничная улыбка, и девушка с трудом удержала себя от того, чтобы не ударить его по лицу. — Сама посуди, будь ты здорова, разве с тобой происходили бы все эти странности?       Тики как бы невзначай сделал пару шагов ей навстречу, и та, машинально отступив, упёрлась в туалетный столик да ухватилась руками за его края.       — Эмилия сказала, мол, эти галлюцинации проявились у меня ещё с детства. Но это же наглая ложь! Вы все обманываете меня!       — И чем ты это докажешь, сестрёнка? — скрестив руки на груди, насмешливым тоном спросил собеседник.       Аллен… мы с ним связаны, — подумала девушка. — Этим видениям подвержен и он, а значит, я не сумасшедшая. Но как тогда всё это объяснить? Чёрт возьми, как же я запуталась…       Интуиция подсказывала Линали, что рассказывать об этом Тики уж точно не стоит: он либо не поверит, либо это может обернуться проблемами для самого Аллена. В итоге она, уверенно взглянув на него, ответила:       — Ничем. Я просто знаю это.       В этот раз мужчина не выдержал и засмеялся. Девушка же от злости сжала края столешницы так, что начали неметь пальцы.       — О да, это о-очень весомый аргумент, — продолжая раздражающе хохотать, сказал Тики.       Вскоре Линали настолько взбесил этот смех, что она, не задумываясь, нашарила на столике гребень с металлической ручкой да швырнула его в обидчика. Тот, к её удивлению, сумел увернуться лишь в последний момент. По всей видимости, ему это не понравилось, потому как он с угрожающе-недовольным видом воззрился на девушку.       — Ай-яй-яй, сестрёнка, — он погрозил пальцем так, как будто обращался к нашкодившему ребёнку. — Нехорошо так обходиться с родным братом.       Немного опешившая собеседница, опять же не подумав, ляпнула:       — Да брата, вроде тебя, врагу не пожелаешь.       Тики, хмыкнув, подошёл к Линали вплотную, и та, испугавшись, нервно сглотнула.       — Не волнуйся, милая, я закрою глаза на твои выходки, — ласково сказал он, заправив ей за ухо длинную прядь волос. — Ведь твоя злость ко мне вполне оправдана. Надеюсь, что когда-нибудь ты меня простишь.       — Вряд ли.       Собеседник сделал вид, что расстроен, а девушка отвела взгляд в сторону.       — Всё думаешь об Аллене? — вдруг спросил он. — Мечтаешь о том, как бы сбежать с ним?       На мгновение у Линали перехватило дыхание, а сердцебиение участилось. Вновь посмотрев брату в глаза, она дрожащим голосом произнесла:       — Это всё, чего я хочу.       Какое-то время Тики с бесстрастным выражением лица наблюдал за тем, как девушка всеми силами старалась сдержать слёзы и как быстро сдалась, дав волю эмоциям. Она просила отпустить, дать свободу, в которой так нуждается. И он отчётливо видел, понимал это. Но… не чувствовал ничего.       Не пытайся взлететь, милая, — думал он, — ведь твои крылышки уже давно оборвали. Хотя ты и сама осознаёшь это…       С самого начала Тики не отрицал, что ему нравится смотреть на то, как Линали страдает. В той или иной мере это приносило ему удовольствие.       Горечь отчаяния — это опьяняло лучше любого вина. И всегда хотелось ещё.       — Мне сказали, что ты отказываешься принимать лекарства.       Девушка, поняв, о каких «лекарствах» идёт речь, оттолкнула брата от себя и отбежала в сторону.       — Нет, ни за что… — выставив перед собой ладонь, с плохо скрываемым страхом в голосе заговорила она. — Даже не вздумай!       Мужчина тем временем достал из кармана небольшой шприц, от одного вида которого Линали затрясло так, что стали подкашиваться ноги.       — Пойми, сестрёнка, тебе это необходимо, — вкрадчиво-успокаивающим голосом сказал Тики и улыбнулся. — Это поможет тебе выздороветь.       — Чёрта с два! От этой дряни мне становится только хуже!       Естественно, доводы сестры не были никак восприняты, поэтому она, решив сопротивляться до последнего, кинулась к выходу, но стоило ей дотронуться до дверной ручки, как брат, в мгновение ока оказавшись рядом, схватил её одной рукой за волосы и потащил к кровати. Линали, крича от боли, всячески пыталась вырваться, однако силы Тики многократно превосходили её собственные. Он бросил девушку на кровать и, дабы удержать, уселся сверху, после чего, запрокинув руки ей за голову, намертво сжал пальцы на тонких запястьях.       — Нет, нет, нет… не смей! — не оставляя попыток высвободиться, кричала она.       — Когда же до тебя, наконец, дойдёт, что я всего лишь хочу помочь, — проговорил брат и, сняв зубами колпачок со шприца, с ювелирной точностью сумел попасть в вену девушки, что находится на внутренней стороне локтя. — Это лекарство подавит галлюцинации.       Линали моментально замолкла и обмякла. Казалось, будто ей вкололи лошадиную дозу успокоительного. Ужасно захотелось спать. Тики ухмыльнулся, тыльной стороной ладони аккуратно вытер слёзы со щёк сестры и склонился к её лицу.       — Не бойся, это побочный эффект. Скоро всё пройдёт.       С этими словами он легко дотронулся до её губ своими. Напрочь обессиленная девушка смогла только немного отвернуть голову. Перед тем как потерять связь с реальностью, она с трудом расслышала фразу, которую брат прошептал ей на ухо:       — Слишком уж много от тебя проблем, дорогая.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.