Жизнь не перестает быть забавной, когда люди умирают, так же как она не перестает быть серьезной, когда люди смеются. Бернард Шоу
Миллионы людей на планете каждый день становятся клиентами той самой костлявой старухи, а, может, и мужчины в мрачном чёрном плаще. Смерть берёт свой длинный список и забирает жертв обстоятельств или глупых убийств. Но зачем пугать себя преждевременно, правда? Сначала нужно доделать все свои дела, а уж потом думать о конце жизни. Или вообще не думать. - Чёрт, - Елена со злобой ударила кулаком руль. День с самого утра не задался: трубу в доме прорвало, Джереми проспал занятия, а теперь ещё и сама Елена застряла на шоссе вместе со своей сломанной машиной. Ведь думала же она её в ремонт сдать, но до последнего тянула время. И вот к чему это привело. Набрав номер Анны, своей лучшей подруги, она услышала лишь «Абонент временно недоступен». По всей видимости, вчерашняя вечеринка удалась на славу. И теперь Анна Джонс нежилась в своей постели, в отличие от Елены, которая вчера до позднего вечера помогала брату с уроками. Выйдя из машины, она решила поймать попутку. Но прошёл час, а затем второй, но дорога была абсолютно пуста. И зачем она только поехала в Огаст? Ах да, ей нужно было узнать про работу. Но теперь она пропустила назначенный час, а телефон за час успел разрядиться. Появившийся вдали автомобиль сразу улучшил настроение девушки. Голубой мустанг остановился около нее и из машины вышел темноволосый парень. Елена сразу узнала его. Деймон Сальваторе. В городе он славился своей репутацией красавца-плейбоя. Все девушки Мистик-Фоллса жаждали заполучить себе такого парня. Все, кроме Елены. Она не была с ним знакома лично, но это не мешало ей сложить о нём впечатление из рассказов друзей. - И что же такая красавица делает одна на дороге? – он ослепительно улыбается, от чего на лице Елены появляется усмешка. - Машина сломалась, не заметил? - А я смотрю, язычок у нас остренький, - констатирует он и продолжает: - Деймон Сальваторе, - парень протягивает Елене руку, - и я помогу тебе с машиной. . - А я Елена Гилберт и ничего не смыслю в машинах, - она пожимает его ладонь. - Логично. Если бы ты разбиралась в машинах, то не застряла бы тогда на этом шоссе. Спустя двадцать минут Деймон вытер руки и покачал головой. - Что-то с двигателем. Контакта нет, поэтому машина отказывается ехать. Тут нужен профессионал. - Отлично, - с досадой произнесла брюнетка. - Я могу тебе дать тебе номер мастерской, а также отвезти тебя в город. Согласна? - У меня нет другого выбора, - пожав плечами, девушка направилась в сторону мустанга. - Неужели я такой ужасный? – шутливо спросил парень. - Ну, я бы не сказала… - поддержала игривую беседу Елена. Эта девушка сразу понравилась Сальваторе. Елена всегда была независимой, упрямой, а порой дерзость пронизывала её поведение. Каждый раз, когда он решался пригласить её на свидание, слышал отказ. Многочисленные отговорки выводили Деймона из себя, но природная настойчивость не позволяла сдаваться. И вот однажды она согласилась. Игра в бильярд, где победительницей стала Елена, а также невероятные танцы под Depeche Mode. Так и началась история Елены Гилберт и Деймона Сальваторе. Яркие взлёты сопровождались слишком неожиданными падениями. *** Застегнув пуговицы на белоснежной рубашке, Клаус посмотрел на себя в зеркало. Впервые за многие годы отражение заставило его нервно сглотнуть. Лицо осунулось, а в серых глазах, почти прозрачных, лишь пустота. Нет ничего. Порой Лайнфорду казалось, что такой образ жизни превратил его в бездушное существо, которое лишь руководствуется своими эгоистичными принципами. А ведь когда-то мечтательный мальчик просто хотел вырасти. Суровая взрослость уже не позволит ничего исправить. Слишком большой груз ошибок и глупых принципов не давал спокойно вздохнуть. Клаус убивал себя сам. Медленно и мучительно. - Всё прошло успешно, мистер Лайнфорд, - он слышит ставший уже знакомый голос на том конце провода. - Отлично, - хрипит мужчина, едва держа трубку. Руки не слушались. Даже разум сейчас не был главным. Что-то внутри, в районе сердца нещадно ныло. - Был рад с вами работать. - Надеюсь, больше такое не понадобится. - Моя любимая фраза. Так все говорят. Клаус нажимает «отбой», а потом резко кидает телефон в стену. Хрупкая модель разламывается на части и падает на пол. План приведён в действие, но чувство удовлетворения затерялось в море совести. Неужели у монстра есть сердце? *** Гувернантка Элина аккуратно присела на диван и покачала головой. Очередной день ссоры отца и сына. Резко распахнулась дверь, и из кабинета вышел недовольный Клаус. Парень нервно поправил многочисленные браслеты на левой руке и одёрнул кислотно-зелёную футболку. - Если ещё раз мне скажут, что ты нарушаешь дисциплину в школе, то я... - в дверном проёме появился разъярённый глава семейства. Рукава рубашки были закатаны, а в серых глазах кипел гнев. Он нервно сглотнул и взглянул на Элину, которая тут же поднялась с дивана и выбежала из комнаты. - Да, да, - Клаус повернулся к отцу лицом и продолжил, - ты накажешь меня по всей строгости устава семьи Фолистер. Только тебе не надоело постоянно поучать меня, отец? Неужели я так сильно похож на мать? Это не повод меня ненавидеть. - Я стараюсь как лучше для тебя, сын, - холодным тоном произнёс Майкл, - просто твоя импульсивность не позволяет воспитать тебя, как подобает наследнику семейного бизнеса. - Мне не нужно всё это, - Клаус показал на дорогую мебель, - я хочу быть свободным от этого громкого имени, денег. У тебя есть Маркус, который всегда слушается папочку и делает всё, что ты говоришь ему. - Глупый мальчишка! Я ведь люблю тебя. Ты так похож на свою мать, - на мгновение его голос затихает. - В этом и проблема. Моя мать слишком сильно любила свободу. *** Голос водителя, сообщающий о том, что уже подъехали к офису, вывел Клауса из воспоминаний о прошлом. Все эти ссоры с отцом, которые случались очень часто, теперь кажутся ничем по сравнению с тем, что задумал Лайнфорд. В огромном фойе офиса царила суматоха. Клаус внимательно наблюдал за многочисленными сотрудниками. Гул телефонных звонков, многочисленные голоса. Лайнфорд поднял голову вверх и внимательно уставился на огромный экран, где транслировались новости. Мгновение, и он почувствовал, как сердце с гулом провалилось глубоко в темноту. Страх своими липкими пальцами проник под кожу. Мужчина завороженно смотрел на экран, боясь моргнуть. "На пересечении 49- ой и 59 – ой улиц произошла страшная авария. В машину Елены Гилберт, владелицы компании «New York House» на полной скорости врезался грузовик. Все подробности происшествия уточняются, но есть сведения о погибших. Ими стали Кэролайн Форбс, сопровождавшая мисс Гилберт, а также водитель грузовика Пол Сандерс. Все, кто знает какую-либо информацию об этих людях, сообщите по телефону…" Дальше Клаус не слышал. Он облокотился на стену и закрыл лицо руками. Кэролайн. Она не могла быть мертва. - Мистер Лайнфорд, с Вами всё в порядке? - слышит он взволнованный голос охранника. - Да, - он медленно поднимается и отряхивается, - ты, случайно, не знаешь, в какую больницу доставлена мисс Гилберт? - Конечно, знаю, - кивнул тот, - больница Святого Марка. Там и мистер Сальваторе. Пару часов назад был репортаж. - Что там произошло? - Его придавило опорной конструкцией. Ошибка строителей. Клаус сейчас должен был радоваться. Самое главное желание сбылось. Теперь, после случившегося он имеет право на владение компанией. Но сейчас ему было не до этого. Он быстро выбежал из здания и сел в автомобиль. - Гарри, вези меня в больницу Святого Марка. Срочно. Клаус не мог в это поверить. Едва уловимая надежда жила в сердце. Может, репортёры ошиблись? *** - Никогда не думала, что катание на американских горках будет столь захватывающим, - радости Елены не было передела, - спасибо, Стефан. - Не за что. Оригинальность не мой конёк, но это место я очень люблю с самого детства, - парень улыбнулся. – Кажется, мы пришли. Они подошли к небольшому трёхэтажному зданию. Елена вспомнила о своей маленькой Алисе. Наверное, Кэролайн и Бонни уже давно хотят сбежать от нее куда подальше. Ведь Гилберт все же немного задержалась. - Стефан… - Да? Ты хочешь мне что-то сказать? – он подошёл ближе и взял Елену за руку. - В общем, ты любишь детей? – выпалила девушка, чувствуя, как волнение подкатывает к горлу. Они уже встречались несколько месяцев, но Гилберт так и не решалась сказать ему о дочке. А, вдруг, это его оттолкнёт? Но сегодня, наконец–то, набравшись храбрости, она решилась. - Да. Всегда хотел братика или сестрёнку, но родители решили остановиться лишь на мне, - в голове возникли воспоминания о счастливом детстве, - а что такое? - Тебе ведь было интересно, почему мы всегда расстаемся так рано? Так вот. У меня есть дочь. Елена глубоко вздохнула и взглянула на Стефана. На мгновение парень задумался, а потом обнял девушку. - И зачем это было скрывать? Я ничего не имею против детей. А сколько ей? - Недавно исполнился год, - Елена нервно теребила край куртки, - так, значит, ты не убежишь от меня? А то я знаю множество примеров… - Тшш, - он приложил палец к её губам, - я всё прекрасно понимаю и хочу познакомиться с юной мисс Гилберт. - Думаю, она будет не против. Спасибо тебе. - Не стоит благодарности. Значит, теперь ты не будешь убегать от меня так рано? – рассмеялся Стефан. *** - Чёрный кофе без сахара, как ты любишь, - Мередит поставила стакан на стол, но Стефан никак не отреагировал и продолжал смотреть в одну точку. Мысли об отъезде не давали покоя. - Стефан? - она щёлкнула пальцами перед его лицом. – Не спи. - Что? Прости, задумался, - он взял пластиковый стаканчик в руки и сделал глоток, - горячий. - Холодный тут редко бывает, - она улыбнулась, - так ты сообщил об отъезде Елене и Алисе? - Сегодня хочу заехать к ним. Надеюсь, что они будут рады меня видеть. - Конечно. Ведь ты отпустил Елену без лишних истерик, - девушка поудобнее уселась в кресло. - Уж лучше бы не сидел сложа руки, - слова были пропитаны горечью. – Возможно, мой брак не дал бы трещину. - Вот именно что, возможно, - подметила девушка, - оставь эти мысли. Тебя ждёт солнечный Майами, а также возможность сделать успешную карьеру. - Да, я не жалуюсь, - он усмехнулся и продолжил, - слушай, а что это сегодня так часто новости показывают? Неужели случилось что-то страшное в этом огромном городе? - Тут каждый раз что-нибудь случается. Энди, будь добра, сделай погромче, - девушка обратилась к работнице кафетерия Женщина кивнула и увеличила громкость большого плазменного телевизора. "На пересечении 49- ой и 59 – ой улиц произошла страшная авария. В машину Елены Гилберт, владелицы компании «New York House» на полной скорости врезался грузовик. Все подробности происшествия уточняются, но есть сведения о погибших. Ими стали Кэролайн Форбс, сопровождавшая мисс Гилберт, а также водитель грузовика Пол Сандерс. Все, кто знает какую-либо информацию об этих людях, сообщите по телефону…" Молчание. Ледяное оцепенение проникло глубоко под кожу. Шок. - Стефан, - тихо позвала его Мередит, - ты… Только не волнуйся. Мужчина резко поднялся и направился к выходу. Ему срочно нужно было ехать к ней. Елена не должна умереть, только не сейчас. Страх не отпускал ни на минуту. *** Джозеф Локвуд с трудом держал себя в руках. Поставив размашистую подпись на очередном документе, он отложил его в сторону и внимательно взглянул на сына. Тайлер тоже не терял времени даром. Удобно расположившись в кожаном кресле напротив отца, парень ждал гневной тирады главы семейства Локвуд. - Так зачем ты позвал меня, отец? - А ты не знаешь? – недовольным тоном спросил мужчина. – Ты хоть представляешь, что натворил? - Всего лишь развёлся со своей женой, которая любила не только меня. - А я знаю другие подробности. Твой роман с этой Кэролайн Форбс не приведёт ни к чему хорошему. Я тебе гарантирую. - И чего мне бояться? Того, что ты лишишь меня средств? Отец, я уже год как независимо распоряжаюсь всеми финансами издательства. Ни отец Викки, ни даже ты теперь не сможете помыкать мной! Или ты разрушишь жизнь сына ради собственных принципов и желаний? Джозеф хотел было возразить, но полный гнева взгляд сына остановил его. Желание помочь смешалось с полным контролем всех действий родных и близких. - Надеюсь, ты одумаешься, - холодно произнёс глава семейства и вновь уткнулся в документы. Тайлер, понимая, что разговор зашёл в тупик, лишь горько усмехнулся и удалился из кабинета. Выйдя на улицу, брюнет достал телефон из кармана куртки и набрал заученные наизусть цифры любимой. Фраза «Абонент временно недоступен» вызывала лёгкое волнение и настороженность. Что-то тут не так. Тайлер прекрасно знал, что Кэролайн никогда не отключает свой мобильный телефон. Спустя пятнадцать минут он оказался у агентства. Быстро поднявшись, его останавил один из подчинённых Кэролайн и ошарашил новостью. Тайлер старался глубоко дышать, но земля постепенно уходила из - под ног. Быстрые шаги, Локвуд сел в машину и завёл мотор. Пустота, смешанная с ужасом и непониманием происходящего стучала в висках. Страшно. *** Слёзы застилали глаза, но, сжав кулаки, Кэтрин быстрым шагом направлялась по коридору больницы. Новости застали её в тот момент, когда очередной покупатель выбирал цветочный горшок для ярких гербер. И именно тогда глиняная вещица разлетелась на мелкие осколки после сообщения на плазменном экране, который совсем недавно купила хозяйка магазина. Она видит ошарашенного Коултхёрста, который о чём-то беседует с мужчиной в белом халате. - Стефан! – в ее голосе сквозит отчаяние. Мужчина оборачивается и направляется к ней, при этом узнав от врачей самое важное. Елена жива, как и Деймон. Но их жизни висят на волоске. - Господи, - девушка чувствует комок слёз, подступающий к горлу. - Только не волнуйся, всё будет хорошо, - мужчина держит её за плечи и смотрит в глаза, - они оба живы. В отличие от Кэролайн. - Это подруга Елены, да? - Да, - он кивает и показывает жестом на кресла около стены. Кэтрин послушно кивает и присаживается. - Что с Деймоном? В новостях толком ничего не сказали, - она почувствовала лёгкое покалывание в пальцах. Ледяные иголки под кожей от надвигающегося страха. - Серьёзные повреждения мозга, многочисленные переломы. Сейчас он в коме. А к Елене меня не пускают, - он обхватил голову руками и закрыл глаза. – У Елены травмы намного серьёзнее. Звук каблуков и тихие всхлипы заставили мужчину повернуться. Потрясённые Бонни и Джереми зашли в коридор и, увидев Коултхёрста , направились к нему. - Стефан, я не верю во всё это, - с трудом проговорила Беннет, вытирая слёзы. Трагедия объединяла и наполняла сердца жидким страхом. А Смерть стояла у порога и внимательно наблюдала за людьми. Невидимый спутник всех живых. *** Елена с трудом открыла глаза. Яркий свет заставил поморщиться, а малейшее движение приносило нестерпимую боль. Что происходит? - Не шевелитесь, Елена, - строгий голос врача достиг ушей девушки. - Что с Кэролайн? – в голове возник момент удара и истошный крик подруги. – Она жива? - Не волнуйтесь. Сейчас вам важнее бороться за свою жизнь. Девушка еще хотела что-то сказать, но почувствовала усталость. Настолько сильную, что глаза невольно смыкались. - Деймон… - на выдохе произнесла Елена и сдалась окончательно. Темнота обволакивала и дарила такое пугающее успокоение. *** - Елена, - прошептал мужчина и резко распахнул глаза. Голова нещадно болела, будто тысячи молоточков отбивали свой ритм. Мужчина уже хотел повернуться, но тут же появилась медсестра, которая явно была против этой затеи. - Мистер Сальваторе, Вам нельзя шевелиться, Вы только вышли из комы. Я сейчас же позову врача. Деймон хотел что-то возразить, но девушка быстро вышла из палаты. - Да что такое? В голове лишь яркие вспышки воспоминаний, перемешанные с болью. Вот он разговаривает с мистером Голбергом, показывает ему результаты стройки за эти месяцы. И вдруг резкая боль и темнота. Желание покинуть это помещение заставило Деймона подняться с кровати, но откинув простыню, он почувствовал резкую боль в области рёбер. Плюс ко всему гипс на правой ноге лишь осложнил ситуацию. - Не думаю, что вам сейчас стоит двигаться, мистер Сальваторе, - в палату зашёл средних лет мужчина в белом халате. – Я Мартин Ройс, ваш лечащий врач. - Что произошло? - Вас придавило железобетонной конструкцией, но к счастью Вы и другой участник выжили. Всё обошлось. - Это радует, - едва улыбнулся Деймон. - Сейчас Вам нужен покой и отдых, так как кома- дело нешуточное. Прошу простить меня, но сегодня сплошные происшествия, так что за Вами присмотрит медсестра. - А Вы не знаете, мисс Гилберт здесь? В этот момент медсестра нервно сглотнула и отвернулась. Мужчина пристально взглянул на неё и насторожился. - Вы только не волнуйтесь. Елена здесь. Пару часов назад её привезли к нам. - Что? – Деймон резко приподнялся, но тут же поморщился от боли, - что произошло? - Авария. Но всё в порядке, не переживайте. - Мне нужно к ней! - Нет, - строгим голосом объявил врач. – Сейчас ей так же нужен отдых, как и вам. Сальваторе глубоко вздохнул и кивнул. - Хорошо. Мужчина повернул голову к окну и прищурился от яркого солнца. - Santo Dio, Santo Forte, Santo Immortale, abbi piet di noi (tre volte), - тихо зашептал Деймон на итальянском языке, закрыв глаза. Именно сейчас та самая молитва, которую он выучил лишь благодаря матери, всплыла в памяти.Глава 16. Часть 1. Жизнь - это не игрушка.
29 июня 2013 г., 09:37