***
ㅤㅤВ понедельник, 23 декабря, Мелисса решает, что для владельцев дома просто неприемлемо отсутствие имбирного домика – который чем-то напоминает дом шерифа – и приглашает стаю помочь ей с выпечкой у МакКоллов. Не имеет значения, сколько раз папа Стайлза будет ей доказывать, что покупные ничем не хуже (наглая ложь), Мелиссу не подкупить. Стайлз ее обожает. ㅤㅤЭллисон решает присоединиться к ним, и миссис МакКолл рада, что теперь она не единственная женщина в компании. ㅤㅤ– Я окружена волчатами, – жалуется она. ㅤㅤ– Прошу прощения, – Стайлз пытается казаться оскорбленным. ㅤㅤ– Ты ешь не меньше оборотня, – замечает Мелисса, махая рукой в их сторону. ㅤㅤДерек тоже приходит, и, к сожалению, дверь ему открывает не Стайлз, а его папа со Скоттом. Честно говоря, Стайлз даже не помнит, когда видел Хейла таким напуганным, каким он выглядит сейчас, стоя перед шерифом впервые с ночи танцев – после неподчинения приказу, после того, как он увез его сына к себе домой. Начинается битва взглядов, но в конце концов отец Стайлза тяжело вздыхает и сдвигается в сторону, чтобы пропустить Дерека. Шериф ворчит, что Хейлу повезло, ведь он кажется единственным спасением Стайлза от кошмаров. ㅤㅤСтайлз едва позволяет пройти Дереку внутрь, после чего выскакивает вперед и крепко обнимает безо всякого смущения. Его парень. Он повторяет это про себя, чувствуя, как напряжение уходит из плеч Дерека. Он прижимает Стайлза к себе также крепко, утыкаясь носом в основание шеи и вдыхая его запах. Сердце Стайлза трепещет, когда Дерек расслабляется и сильнее сжимает плотную ткань рождественского свитера. ㅤㅤ– Я уже думал, что ты не захочешь приходить, – не отрываясь от плеча Хейла, произносит Стайлз. ㅤㅤ– Ничего не выйдет, если я буду прятаться от твоего отца, – отвечает Дерек, касаясь губами его шеи. Стайлз вздрагивает, улыбаясь: ㅤㅤ– И правда. ㅤㅤОни превратили гостиную в пекарню, потому что на кухне уже было не протолкнуться. Мелисса бегает туда-сюда, доставая из духовки очередной противень с имбирными пряниками, когда стая уже заканчивает заполнять различные формочки для выпекания тестом. Дело идет не очень быстро, ведь только Скотт с Мелиссой выглядят достаточно опытными в пряниках. Стайлз ужасен, потому что ему не хватает терпения, а Дерек тратит большую часть времени, посмеиваясь над ним – и ради этого стоило затевать всю готовку. ㅤㅤЛидия заглядывает к ним, чтобы показать фотографии с танцев, которые она распечатала с сайта школы. Она не планирует оставаться, но Мелисса настаивает, аргументируя это тем, что им нужна профессиональная помощь. Пожимая плечами, Лидия отвечает, что не может с этим спорить, и оставляет сумочку на столе в гостиной. Айзек краснеет из-за фотографии их трио, но Мелисса выхватывает её из рук и говорит, что просто обязана поставить её в рамочку и повесить на стену. Скотт и Эллисон, похоже, не возражают, что хорошо, потому что Стайлз не понимает смысла протеста. Фотография очаровательна: Айзек в центре, Скотт стоит позади него, а Эллисон перед ним. Их лица, может быть, немного смешные, но глаза сияют чистым счастьем, и это все, что имеет значение. ㅤㅤДэнни и Итан тоже довольно симпатичные, Стайлз признает это, но, к сожалению, Дэнни нет поблизости, чтобы выразить свое мнение. Лидия убирает их фотографию обратно в сумку и заявляет, что он, вероятно, взломал базу данных школы и уже скачал это изображение в субботу утром. Затем она начинает восхищаться своим платьем. ㅤㅤ– Стайлз, – чуть позже говорит Мелисса, – не мог бы ты проверить духовку? ㅤㅤ– С радостью, – отвечает Стайлз, поднимаясь и оставляя тесто на столе. Он замечает, что Дерек наблюдает за ним, и они встречаются взглядом. Его папа, должно быть, тоже это видит, потому что он тяжело вздыхает. ㅤㅤ– Ты тоже, Дерек, – будто бы невзначай говорит шериф Стилински, опустив глаза на то, над чем работает, – удостоверься, что он не обожжется. Стайлз сдерживает улыбку и направляется на кухню, Дерек следует за ним. ㅤㅤ– Ты единственный, кто не может совладать с духовкой, папа. ㅤㅤШериф просто бурчит в ответ, слегка улыбаясь уголком рта. ㅤㅤСтайлз нагибается перед духовкой, чтобы взглянуть сквозь запотевшее стекло. Ему в лицо веет жаром, и от духовки идет просто восхитительный запах, но имбирные пряники все еще похожи скорее на тесто, чем на готовую выпечку. Он разворачивается, глядя на Дерека, который стоит рядом с ним. ㅤㅤ– Они еще не готовы, – пожимает Стайлз плечами. Дерек просто кивает. ㅤㅤ– Значит, нам нужно подождать, – предлагает он. ㅤㅤСтайлз нетерпеливо оглядывается, желая сесть, потому что он начнет подпрыгивать, если ему придется стоять. Однако на кухне совсем не осталось стульев, так как все они переставлены в гостиную. Две стойки уже заставлены готовыми пряниками, но одна все еще пустует. Стайлз подходит к ней и запрыгивает, упираясь руками в поверхность кухонной тумбы, чтобы помочь себе сохранить равновесие. Дерек наблюдает за ним, и, когда Стайлз оглядывается назад, он все еще стоит посередине комнаты. Стилински понимает, что они одни, и его сердце пропускает удар. Он сглатывает, бабочки порхают у него в животе, когда Стайлз немного разводит ноги и похлопывает по краю тумбы. ㅤㅤ– Сюда, мальчик, – зовет он с дурацкой ухмылкой. Дерек фыркает, и Стайлз ожидает, что он закатит глаза и скажет что-то смехотворное в ответ, но Хейл этого не делает. Он просто поднимает одну из своих нелепо привлекательных бровей в знак шутки и повинуется. Дерек доходит до стойки и устраивается между ног Стайлза. Это сюрприз, но именно то, чего хотел Стайлз, так что он, не колеблясь ни минуты, тянется к Дереку, его руки немедленно оказываются в волосах Хейла. Дерек довольно бурчит, сжимая край тумбы и вторгаясь в пространство Стайлза. Они стукаются носами, и Стайлз смеется над тем, насколько это глупо и совершенно. ㅤㅤ– Ты похож на щеночка, – мягко вздыхает он. ㅤㅤ– Не вижу, чтобы ты жаловался, – возражает Дерек. ㅤㅤ– Я и не жалуюсь, - соглашается Стайлз, все еще широко улыбаясь. – Я всегда хотел щеночка. ㅤㅤДерек фыркает, слегка качая головой, перед тем как его ресницы наполовину опускаются. Проходит пара секунд, прежде чем Стайлз понимает: Дерек смотрит на его рот. Но как только Стилински это осознает, ему больше ничего не нужно, чтобы затянуть Дерека в поцелуй. Поначалу он медленный и нежный, руки Дерека все еще на тумбе, и сам Хейл позволяет Стайлзу наклонять голову под более удобным углом, пока их губы встречаются. Стайлз даже не пытается сдержать счастливое бормотание, которое вырывается у него, когда Дерек мягко посасывает нижнюю губу, что, похоже, только приветствуется, потому что Хейл издает такой же звук в ответ. Он поддается вперед, жар от его тела пронизывает воздух между ними, что только способствует сокращению расстояния. ㅤㅤВ конце концов, Стайлз больше не может этого выносить и пытается подвинуться ближе к краю, его руки спускаются вниз по шее к плечам оборотня в поисках поддержки. Он почти что в ожидании того, когда Дерек отстранится или будет держать свои руки при себе, не заходя слишком далеко в исследовании его тела. Хейл до сих пор соблюдает свои правила о том, как далеко они могут зайти, но Дерек этого не делает. Во всяком случае, он выглядит таким же потерянным в этом, как и Стайлз. ㅤㅤМонотонное рычание вибрирует в горле Дерека, а затем его руки покидают безопасное место на поверхности тумбы и вместо этого скользят по бедрам Стайлза. Стилински счастливо стонет, его язык сталкивается с языком Дерека в мокрой и горячей битве. Дерек позволяет ладоням задержаться на бедрах Стайлза на некоторое время, прежде чем снова продолжает движение, заводя их назад, чтобы схватить парня за задницу и быстро подтянуть его к краю тумбы, где он сталкивается с Дереком. ㅤㅤСтайлз стонет от удивления, а также от одобрения, чувствуя, как кровь приливает к его члену, так что они оба вот-вот спустят. Его рот распахивается, и Дерек пользуется этой возможностью для того, чтобы просунуть свой язык внутрь и заставить Стайлза снова повторить этот звук, который вновь заглушают губы Дерека. Руки продолжают исследовать задницу Стилински, одна из них с трудом цепляется за край свитера, нерешительно пытаясь задрать его. Это не очень удобно, так как они прижимаются друг к другу, и Стайлз не может заставить себя отодвинуться достаточно для того, чтобы позволить Дереку просунуть руку под рубашку. ㅤㅤ– О боже мой! – кричит Скотт из дверного проема, и Стайлз так пугается, что едва не падает с тумбы. – Ребята, пожалуйста, это же мой дом! ㅤㅤДерек тихонько рычит, его руки возвращаются на край кухонной стойки, но сам Хейл наклоняет голову так, чтобы спрятать лицо в изгибе шеи Стайлза. Он чувствует жар от щеки Дерека на своей коже, и они оба тяжело дышат, пока их сердца все еще бешено стучат в груди. ㅤㅤ– Вы с Айзеком спали на моей кровати, – парирует Стайлз, кидая на лучшего друга взгляд, и хватается за волосы на затылке Дерека, удерживая его на месте. ㅤㅤЩеки Скотта слегка розовеют, но его уверенность это не пошатнуло. ㅤㅤ– Ты там не присутствовал! – заявляет он. ㅤㅤ– А ты не присутствовал здесь двадцать секунд назад! – спорит с ним Стайлз. ㅤㅤ– Я чую подгоревшее печенье, – резко бросает Скотт, кивая в сторону духовки. ㅤㅤ– Вот дерьмо, – чертыхается Стайлз, но не отталкивает Дерека.Выпечка
10 февраля 2018 г., 16:55
Примечания:
Арт к части: https://pp.userapi.com/c840132/v840132568/68607/6h1UO81J_pw.jpg
ㅤㅤМелисса собирает волчат для открытия большого сезона по выпечке имбирных пряников.