ID работы: 6279814

Incurably (Неизлечимо)

Слэш
NC-17
В процессе
155
автор
Kris_24 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 243 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 199 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
13 июня 11:03 Доброе утро. 11:05 Сегодня оно действительно доброе. 11:06 Это делает мое утро странным. 11:07 Почему это? 11:08 Обычно ты ворчишь или, не знаю, будишь меня по утрам. 11:10 Я узнал, что мой брат поправился на полтора килограмма. Чем не повод для радости? 11:11 Брат. 11:13 Брат? 11:14 Ты разве упоминал о брате ранее? 13:45 Возможно, но я удалил эту информацию. 13:46 Удалил? 13:48 Мой мозг подобно жесткому диску: все ненужное — удаляется. И информация о моем брате я не считаю нужной лет с 10. 13:50 Это странно. 13:51 Я должен говорить «спасибо»? 13:51 Я не знаю, что ты должен. 13:52 Это изнуряет. 13:55 Что именно? 13:56 Лежать и глядеть в потолок. 13:57 Большую часть дня ты глядишь в телефон. 13:59 О, я заметил. 14:00 Надоедает общаться со мной? 14:01 Хм. 14:02 Это «да»? 14:03 Это «нет и никогда не надоест». 14:04 Чудик. 14:05 Я уже убедился в этом.

***

16:04 Он звонил ему?

16:07 Насколько я знаю, нет.

16:08 Я не знаю, нормально ли это.

16:10 Что случилось, сержант?

16:11 Они разговаривают.

16:12 И что делает Шерлок?

16:13 Разговаривает и не обращает ни на кого внимания.

16:14 Вы не попутали его ни с кем?

16:16 Определенно нет.

16:19 Поздравляю вас, сержант.

16:20 Прошу прощения?

16:21 Мой брат повзрослел.

16:22 Что?

16:23 Продолжайте наблюдать.

19:49 Они закончили.

19:50 Я думал, вы уже забыли мне написать.

19:51 С Холмсами нельзя ничего забывать.

19:52 В этом вы правы, сержант. О чем они говорили?

19:53 Вы не находите это наглостью и бестактностью? Подслушивать разговор?

19:55 Вы действительно не подслушали?

19:56 Нет, а должен был?

19:58 Вы еще наверное и из палаты вышли?

20:00 Да…

20:01 Боже, вы более тупы, чем я предполагал.

20:02 За языком следите.

20:03 Вы должны были это сделать.

20:04 Неправильно лезть в чужую жизнь! 20:04 Тем более личную. 20:05 Тем более Шерлока.

20:06 Мы разве знаем этого Джона? Разве мы уверены в том, что он желает Шерлоку только хорошего? 20:07 Шерлок наивен, как ребенок. И вы об этом прекрасно знаете.

20:08 Они разговаривали, будто голубки, Джон не может делать хуже Шерлоку.

20:09 Не вам решать.

20:10 И не вам тоже, знаете ли.

***

14 июня 06:13 Я случайно довел мед. сестру до нервного приступа. 10:54 Твою мать, ты выиграл! 10:55 Я же говорил, что смогу довести человека до нервного срыва! А ты не верил. 10:56 Выполняй то, на что мы спорили. 10:57 Я положу тебе 2 фунта, на которые мы спорили, на телефон. 10:58 Ладно. 15:00 Ты занят? 15:01 Нет. 15:01 Хорошо. 15:01 Я ощущаю, как ты улыбаешься. 15:01 [Входящий вызов] — … — … — Привет? — Привет. — Я слышу, как ты улыбаешься. Ты же рад меня слышать? — Твой голос намного приятнее, чем моего брата, который заходил недавно. Он жаловался на счет, который ему пришел за вчерашний разговор. — А-ха-ха, прости. Это было жестоко, заставлять раскошеливаться твоего брата. — Наоборот. Так ему и надо. — Почему вы так не любите друг друга? — Потому что он определенно не тот человек, которого нужно любить. — Он противный? — Я бы сказал, очень. — У тебя очень приятный голос, ты знал? — Прости, мне нужно идти. [Вызов завершен]

***

16:01 Даже обезболивающие не помогали.

16:02 Я не могу с этим ничего поделать.

16:04 Почему всегда жилеткой оказываюсь я? Неужели так трудно приехать и поддержать собственного брата?

16:05 У меня работа.

16:07 Если бы не все мои «отпустите пожалуйста» начальнику, меня бы давно повысили. Это не работа виновата, а ваше безразличие. Знаете, а вот мне плевать, останусь я сержантом или нет, мне важно, чтобы мой друг был жив. И чтобы я имел возможность поддержать его. А вам, кажется, он совсем не дорог.

16:08 Вы понятия не имеете, о чем говорите.

16:09 Это вы понятия не имеете, о чем говорите!

16:10 Он дорог мне.

16:11 Тогда какого черта вы еще у себя в кабинете?!

*часом ранее*

15:11 Шерлок, ничего не случилось? 15:12 У тебя голос был странным. 15:13 Тебе больно? 15:14 Неправильно оставлять меня в неведении! 15:14 Шерлок! 15:15 Что-то случилось? 15:16 Прекрати меня игнорировать! 15:18 Шерлок? 15:19 Тебе было больно, я слышал по голосу. 15:20 Кто посмел сделать тебе больно? 15:21 Скажешь потом? 15:40 Ну Шерлок! 16:34 Напиши потом…

***

— Не ври мне! — Шерлок… — Не смей мне врать! Ври кому хочешь, хоть Лестрейду, но меня не трогай! Дай мне спокойно сдохнуть! — Ты не умрешь. — Это почему это?! — Потому что Джон. — Я сказал вон! Вон отсюда, Майкрофт! — Я уйду, хорошо. Только он так просто не уйдет, Шерлок. Он привязался. — ВОН!

***

17:10 Считаю, вы должны знать. Он болеет. Серьезно.

17:11 Простите, а вы кто?

17:12 Я Майкрофт Холмс.

17:13 А, что же. Я знаю, что он болен.

17:14 Не знаете, чем конкретно, верно?

17:15 Он не сказал мне.

17:16 Опять он геройствует.

17:17 Мне неважно, болен он или нет. Мне неважно, чем он болен.

17:18 Разве вам не важно, отчего он умирает? Отчего его жизнь сокращается в разы?

17:19 Нет. Мне важно, что он жив. А если он изъявит желание сказать — он скажет.

***

21:08 Ты хоть сейчас здесь? 21:10 Уже да. 21:11 Можем поговорить? 21:12 Нет. 21:13 Не скажешь почему? 21:14 Нет. 21:15 А если я скажу, что общался с твоим братом? 21:16 Я убью его. Он сказал что-то?! 21:17 Что ты болен. 21:18 Он сказал чем? 21:19 Я сказал, что мне неважно, чем ты болен. 21:20 Он не сказал? 21:20 Сказал, что серьезно. 21:21 Это ведь не рак? 21:22 Нет. Конечно нет. Спокойной ночи. 21:23 Спокойной ночи.

22:43 Он дурачит вас.

22:45 Пошли вы нахрен, мистер Холмс.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.