13:34 Воркуют, как голубки. Выглядит отвратительно.
13:35 Ой, да прекрати ты.13:36 Их смех раздражает.
13:37 То, что ты хандришь в такое прекрасное время года, меня действительно раздражает.13:38 Это становится невыносимым. Мама уже напоила меня чайником ромашкового чая.
13:39 Что они делают?13:45 Кажется, мне нужен еще один чайник ромашкового чая. 13:46 Это выходит за все границы!
13:47 Что они делают?13:48 Они делают венки. Один нацепили на бедного пса. Ужас.
13:49 Хочешь, я тоже сделаю тебе венок?13:50 О, Боже, нет.
13:51 Да прекрати ты. Они просто дружат.13:52 Нет, Грег. У меня плохое предчувствие.
13:53 Почему?13:54 Джон скрывает что-то.
13:55 Даже я что-то скрываю.13:56 Что Джон прячет за стеной своего дома?
13:57 Мебель. Успокойся.13:58 Мне кажется, он не тот, за кого себя выдает.
14:06 Отложи свой ромашковый чай и перестань об этом думать. Это похоже на паранойю.14:10 Я стараюсь уберечь его.
14:12 Я пытаюсь уберечь тебя. Я проверял дело Джона. Чисто. 14:12 Там были только несколько драк, ничего серьезного.14:13 Где отец Джона?
14:14 С каких пор это стало важным?14:14 С теперешних.
14:15 Я проверю, если ты хочешь.14:16 Прямо сейчас.
14:17 Выпей лучше черный чай.14:18 Хорошо, Грегори.
***
— Шерлок, погоди, дай-ка! — Нет! Я выгляжу, как ребенок! — Боже, ты будешь им, пока не захочешь стать взрослым! — Это глупо! Сними с меня венок! — Ну я же надел твой! — Ну и что?! Я не хочу, я не хочу! (вопит на весь коттеджный поселок) — Давай, ну, Шерлок! Что за ребячество, а?— (наблюдает из окна)
— Ладно, ладно! (перестает сопротивляться) — (аккуратно опускает венок на голову Шерлока и улыбается) В-о-о-о-т, теперь красиво! — Ужас! — Ты даже не видел себя. — Я знаю, что это отвратительно. — Ты оскорбляешь мою творческую натуру! — Ну простите, мистер Джон (хихикает), ваш венок вышел чертовски отвратителен! — Ох, спасибо, сударь, (кланяется и снимает венок, потом снова опускает его на место) — (смеется) — (смеется)— (пытается найти во всем этом какой-то замысел со стороны Джона)
***
— И зачем ты притащил меня сюда? Чтобы я смотрел, как они плетут венки и разговаривают о чем-то? — Смотри… — Да я и так смотрю, Майкрофт. — Джон… ему нельзя доверять. — Майкрофт Холмс, еще раз ты скажешь так, и я, будь здоров, тебе врежу. Не трогай их. — Я не трогаю их. Мне интересен Джон. — То есть, я тебе больше не интересен? — Я не это хотел сказать… — Да ладно уж. Я считаю, Джон делает Шерлока только счастливее. Он столько за всю свою жизнь не смеялся. — Тебе ли знать. — Майкрофт, мы оба знаем, что это правда. — Ты принес? — Дела? — Да. — Дай мне их сюда. (несколько минут рассматривает протянутые дела) Только я не могу понять, почему нигде ни слова нет об отце Джона? (недоумевает) — Случайная связь? — Нет… — Майкрофт? — До 2000 года он упоминается, а после как будто исчез. — Может он умер? — Тогда где в его деле свидетельство о смерти? — Ты думаешь…? — Его убили.