Мир Людей-ИКС

G
В процессе
9
автор
storytelller соавтор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 55 475 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник

3 Эпоха Людей-ИКС история Циклопа

Настройки
Небраску по всем параметрам можно было назвать центром Соединенных Штатов. Её силуэт, похожий на уродливого динозаврика, граничил с Южной Дакотой на севере, с Айовой на востоке, Миссури на юго-востоке, Канзасом на юге, Колорадо на юго-западе, Вайомингом на западе. Девяносто три округа зажаты со всех сторон, как торговка на рыночной площади. Крупные города, мелкие города, пригороды с фермами. Здесь можно найти местечки для прогулки ни хуже, чем в чертовом Техасе, а работу ничуть не хуже, чем в Далласе. Жители Омахи же с удовольствием покажут туристам Мормонскую тропу, а также место основания форта Аткинсон.  — Итак, если хотите принять участие в экскурсии, то принесите подписанные разрешения не раньше… — мисс Томпсон на миг замерла и недовольно поджала губы. Весь класс как по команде попытался скосить глаза на «того парня из приюта». Скотт Саммерс по каким-то непонятным причинам был для мисс Томпсон как чиряк на заднице. Разумеется, сказать об этом вслух никто бы сроду не решился, но тем не менее это знали все, начиная с отличницы Бесси Коннел, которая презрительно надула накрашенные розовым блеском губки, и заканчивая вечно спящим на галерке Тоби МакКартни. — Саммерс, у тебя всё хорошо? — в голосе Элмы Томпсон слышалась плохо скрываемая угроза. Скотт Саммерс, до этого снова и снова мучительно растиравший порядком покрасневшие глаза, вздрогнул и поднял голову. Сказать по правде, он понятия не имел за что его невзлюбила историчка, но старался лишний раз ей на глаза не попадаться. Как назло, в этом году он сидел в самом центре класса. Хотя, вполне возможно, что при жеребьевке все так и было задумано. Обычно он сказал бы «все в порядке, мэм», а потом долго отвечал бы на каверзные вопросы из истории противостояния Севера и Юга (почему-то у мисс Томпсон этот раздел был любимым), но сегодня был не тот день. Глаза начали болеть еще в приюте вчерашним вечером. Медик осмотрела его и, не найдя причины, выдала капли, посоветовав не проводить ночь без сна и лечь спать пораньше. Ночью боль немного подутихла, но стоило открыть глаза утром и она вспыхнула вновь. Мало того, чем дальше — тем хуже становилось. Глаза жгло, а лоб бросало в жар. Капли, по закону подлости, он забыл в своей тумбочке.  — Извините… — пролепетал он. — Я… Он поднял голову, часто моргая. Лицо мисс Томпсон расплывалось, солнечные лучи будто превратились в стрелы, вонзающиеся в зрачок. Нет, это уже было что-то посерьезнее простой усталости глаз.  — Саммерс, ты слышал о чем я только что говорила? — завела привычную «песню» учительница, скрестив руки на груди. — И вообще, вы знаете, что означает неподобающее поведение на уроке? В классе послышались смешки. Что бы не случилось в этой школе, но почти все знали три вещи: первая — у мисс Томпсон выступают слезы на глазах, когда она читает речь Патрика Генри «Дайте мне волю…», вторая — за неподобающее поведение она оставляет после занятий на часы и часы наказаний, и третья — Скотт Саммерс, наверное, проклят. В последнее он сейчас и сам начал верить. Парень поспешно зажмурился и вскочил. На пол посыпались ручки, а также упала тетрадь.  — Мне надо выйти, — он выскочил из кабинета под негодующий вопль учительницы и смех одноклассников. Что они о нем опять подумали? Что он позорно разрыдался из-за предполагаемого наказания? Ходили такие слушки, пущенные, кажется, незабвенной Бесси. Но сейчас её ядовитый язык был последней проблемой в его жизни. Добежав до мужской уборной, он открыл кран с холодной водой и несколько раз плеснул себе в лицо. Глаза протестующе заныли, только теперь боль ощущалась уже не резкими вспышками, а как-то ровно и непрерывно. Пару секунд Скотт просто стоял, опираясь ладонями на край раковины, а потом заметил какие-то алые всполохи, отражающиеся в дешевой белой керамике.  — Что… — он беспомощно поднял голову и замер. Из зеркала на него смотрел какой-то персонаж из фильма ужасов. Точь-в-точь как тот парень из фильма про какую-то потустороннюю муть… С опозданием он узнал в «парне» себя, с той только разницей, что еще недавно карие, его глаза светились алым. Среагировать или что-то еще сделать он не успел — голова дернулась, словно его толкнули в лоб, алый цвет залил весь мир, послышался треск и какой-то визг, затем крики из соседнего помещения. Он запоздало зажмурился — веки слегка опухли и болели, но шум прекратился. Зато очень сильно запахло пылью, а еще чем-то горячим, похожим на расплавленный пластик. «Какого черта?!» — он ощупал лицо, но ожогов не было. Вторая попытка открыть глаза закончилась новым взрывом, но в этот раз еще и пахнуло дымом. Через миг взвыла пожарная сигнализация. Скотт слепо шарил руками по полу, стараясь понять в чем дело или хотя бы немного сориентироваться в помещении. Если что-то горело, то почти сто процентов, что поджигателем был он. Знать бы еще как это произошло. На миг к горлу подкатила паника, под сомкнутыми веками вспыхивали картины прошлого — горящий самолет, запах паленого металла, холод… Он сильнее зажмурился и помотал головой. Надо было встать и, не открывая глаз, валить отсюда. По всей вероятности загорелась деревянная рама или перегородки между кабинками — руководство еще не закончило ремонт в этой части здания и тут хватало деревянной дешевки. Он на ощупь нашел ручку двери, но почти тут же на кого-то наткнулся. Сердце предательски рухнуло в пятки и в какой-то миг он подумал о мисс Томпсон.  — Эй, парень, что тут произошло?! — требовательно произнес мужской голос и чья-то широкая ладонь потянула его в коридор. «Ну, да, это ж мужской туалет» — запоздало попенял себе Скотт.  — П-проффессор МакКой… понимаете…  — Мда-а-а… — многозначительно протянул учитель. Судя по всему, он сейчас разглядывал разгром и Скотту оставалось только гадать насколько велик ущерб. МакКой меж тем обернулся к нему и запоздало заметил мелкие царапины на ладони и все еще закрытые глаза.  — Эй, тебя ранило? Что-то с глазами? Нехорошо было врать — ему это с детства вдалбливали. С другой стороны, какой шанс, что ему не дадут по шее? Нет, мистер МакКой был отличным преподавателем и хорошим человеком, но все же…  — Я… я не могу открыть глаза, — выдавил из себя Саммерс, чувствуя весь идиотизм такого объяснения. — Я… не знаю, что произошло. Хэнк еще раз оглядел разгромленный туалет, прислушался к топоту на лестнице — сюда мчались учителя и, наверняка, любопытствующие ученики — затем снова перевел взгляд на бледного как стена ученика.  — О-о-о, а вот я, кажется, знаю, — нервно усмехнулся он. — Пойдем. Хэнк МакКой тоже был мутантом ещё с рождения, у него было прозвище Зверь, потому что он, когда злился, превращался в синее лохматое животное. Для контроля над своей мутацией Хэнк разработал сыворотку, которую всегда держал под рукой, в своей химической лаборатории. Туда он и привёл Скотта Саммерса. — Посиди здесь, я передам учительнице, что ты плохо себя чувствуешь, — завязав ему глаза, сказал Хэнк и вышел. Около туалета он застал толпу учеников во главе с учительницей. — Простите, миссис… — обратился он к ней. — Томпсон. Элма Томпсон, я учительница Скотта Саммерса, вы его не видели? — спросила она. — Да, я его встретил у туалета, и у него были проблемы с глазами. Сейчас он у меня в кабинете, и я думаю, что ему лучше пока какое-то время отдохнуть. — ответил Хэнк. Он решил не вдаваться в подробности — всё равно в лучшем случае ему бы просто не поверили. — Боже, надеюсь ничего серьёзного? — взволнованно спросила Элма. — Не беспокойтесь, с ним всё будет в порядке, я позабочусь о нём. — успокоил её Хэнк. На вопрос, что же произошло в туалете, он ответил, что он сам ничего не понял — когда он подошел, то застал этот разгром и Скотта, прижимающего руки к глазам. Объяснение учительницу не слишком устроило, но она не стала настаивать на подробностях. Вернувшись в кабинет, Хэнк МакКой сказал Скотту, что он знает одного человека, который может ему помочь. Он позвонил Чарльзу Ксавьеру и рассказал о том, что произошло со Скоттом. Потом Хэнк отвёз его в школу Ксавьера, где их встретил профессор. Присев на диван, Скотт рассказал о том, что с ним происходит, когда он открывает глаза. — Не переживай. Ты мутант, и это всего лишь твои способности, Скотт. — сказал Чарльз. — Что мне теперь делать, профессор? — Скотт был растерян и подавлен. — Не волнуйся, он позаботится о тебе. — успокоил его Хэнк, положив ему ладонь на плечо. — Теперь я буду всю жизнь слепым? Как я теперь пойду в школу? — с отчаянием в голосе спросил Саммерс. — Я знаю, что ты боишься открыть глаза, но не переживай, всё будет хорошо. — утешал его Чарльз. — Я пожалуй, пойду, крепкого здоровья тебе, парень. А здесь тебе помогут. До свидания, профессор Ксавьер. — сказал Хэнк и ушел. — До свидания, доктор МакКой. — ответил Чарльз. — Я тебя прекрасно понимаю, Скотт, и я тебе смогу помочь. Ты в школе для одаренных, здесь живут такие же люди как и ты, и они мои ученики. — добавил он и рассказал всё о своей школе, и как находит мутантов, а также о себе. Затем он спросил Скотта, что же именно с ним случилось. — Понимаете, профессор, сегодня в школе на уроке у меня возникло ощущение жжения в глазах, и я побежал в туалет, чтобы промыть их. Но жжение только усилилось, а затем… затем я, кажется, начал испускать из глаз лазерные лучи. — Скотт криво улыбнулся. — И в результате я спалил туалет, верите вы мне или нет. — Я тебе верю, и знаю как тебе помочь. — ответил профессор, положив ему ладонь на плечо. В гостиную вошли Ороро Монро, известная по прозвищу Шторм, и Джин Грей. — Профессор, я вас искала. — сказала Ороро. — А кто это? — спросила Джин. — Это Скотт Саммерс, его привез сюда Хэнк МакКой из школы, и этот парень — один из нас. — ответил Чарльз. — А что у него с глазами? — поинтересовалась Джин. — У него специфическая способность, ему сейчас глаза нельзя открывать, потому что он, похоже, испускает из глаз разрушительные лучи. — сказал профессор. — Бедняга. — произнесла Ороро. — Джин, помоги Скотту дойти до моего кабинета, а я с Ороро сейчас вернусь. — сказал профессор. Они с Ороро отправились в лабораторию, чтобы подобрать подходящую защиту для Скотта. — Пойдем. — сказала Джин. Она взяла Скотта за руку и провела до кабинета профессора. Странное смешанное чувство овладело Скоттом — неловкость за свою беспомощность и удовольствие от ощущения тёплой женской ладони в своей руке. Вскоре в кабинет вошли профессор и Ороро. — Скотт, я принес тебе специальные очки, чтобы ты мог ходить с открытыми глазами. — сказал Чарльз. — Подожди, не открывай, пока я не скажу. — добавил он, разматывая бинт. Затем мужчина надел Саммерсу очки. — Всё, можешь открывать. Скотт открыл глаза, и, наконец-то, смог видеть, не производя при этом разрушений. Линзы были сделаны из рубина, и это были на самом деле очки для тренировок с режимом ночного видения. К счастью, они могли сдерживать разрушительную энергию взгляда Скотта. Парень увидел профессора Ксавьера, Ороро Монро, и рядом улыбающуюся Джин Грей. — Ну как ты, парень? — спросила Джин. — Нормально. — ответил Скотт. Он испытывал невероятное чувство облегчения от того, что теперь может вновь открыть глаза. — Я Джин Грей. — представилась она. — Очень приятно познакомиться. — с улыбкой ответил Скотт. Джин ему очень понравилась. — Ты очень красивая. — неожиданно для себя добавил он и испугался, не сказал ли чего лишнего. Но, похоже, Джин было приятно это слышать. — Ладно, я пойду, у меня дела. Приятно было познакомиться с тобой. — произнесла Джин, и покинула кабинет. — Спасибо вам, профессор. Вы мне очень помогли. — поблагодарил Скотт. — Я всегда рад тебе помочь, и эти очки ты будешь носить пока временно, а Хэнк МакКой сделает для тебя такие, чтобы ты мог носить везде. — ответил профессор и представил седовласую женщину, стоящую рядом. — Это Ороро Монро. — Рада познакомиться, ладно, не буду вам мешать. — сказала она, и в спешке покинула кабинет. Профессору позвонил Хэнк и сказал, что сегодня к ужину он придёт в его школу для того, чтобы навестить Чарльза и Скотта, за состояние которого он волновался. Профессор согласился, и сообщил Ороро и Джин о его приходе на ужин. Светловолосая женщина отправилась на кухню готовить еду, а Чарльз решил показать Скотту всю школу, но при этом не забыл уточнить, что это получится сделать лишь через час после того, как он закончит уроки с учениками, которые только что вошли в кабинет профессора. Перед началом урока он телепатически связался с Джин, попросил приглядеть за Скоттом, и одновременно составить ему компанию, чтобы он не заблудился в замке. Сначала ребята смотрели телевизор в гостиной, потом рыжеволосая девушка предложила парню выйти подышать свежим воздухом во дворе школы и тот согласился. Они прекрасно проводили время, и Скотт чувствовал что влюбился в Джин с того момента, как увидел ее… — Мне профессор рассказал что я такой же как и вы, можешь рассказать о себе, и что ты умеешь? — спросил Скотт. — Конечно. — ответила она. — Я обладаю особым даром: могу читать мысли и двигать предметы при помощи усилия воли. — продолжила Джин и продемонстрировала свои телекинетические способности, подняв взглядом цветочный горшок, и аккуратно поставив его на место. — Значит, если ты способна читать мысли, также как и профессор, то ты телепат? — спросил Скотт. — Да, и ты не против если я прочту твои мысли? — уточнила она, потому что Джин было интересно узнать о чём думает Скотт, а тот согласился. «Какая красивая девушка». — послышался голос Скотта в голове Джин, и рыжеволосая поняла, что нравится этому парню. Скотта удивили её способности, и девушка также рассказала историю о себе. Когда занятия с учениками у профессора Ксавьера закончились, он при помощи своих способностей попросил Скотта вернуться в школу. — Я, пожалуй, вернусь в школу, профессор зовет меня, и хочет устроить экскурсию по школе. Спасибо за компанию. — сказал парень, и Джин в ответ улыбнулась. Она тоже решила вернуться в школу, чтобы помочь на кухне Ороро. Чарльз показывал и рассказывал как и что устроено в школе для одаренных от цокольного этажа до третьего, и Скотту было всё очень интересно. Он познакомился также и с другими учениками школы, и все были рады прибытию новичка, а профессор сказал Скотту, что будет учить его контролировать способности. Скотт решил пока отдохнуть в спальне, которую ему так любезно предоставил Чарльз Ксавьер. — Спасибо вам, профессор. — поблагодарил Скотт. — Добро пожаловать в наш мир. — сказал профессор в ответ. Спустя время школу для одаренных решил посетить Хэнк МакКой, который попал как раз на ужин. — Привет, Хэнк. — поприветствовал его Чарльз. — Рад видеть тебя снова, приятель. — ответил Хэнк. — Как там Скотт Саммерс? — Он в отличном настроении, ознакомился со школой и готов приступать к занятиям. — Мистер МакКой. — поприветствовала Ороро мутанта и села рядом с Профессором. — Ты ведь помнишь Ороро и Джин? — спросил профессор у Хэнка. — Разумеется, Чарльз. — ответил он и любезно поклонился девушкам в знак уважения к ним. — Рады вас видеть. — сказала Джин. — Ужин готов. — добавила Ороро. — Прекрасно. — ответил Хэнк. — Скотт сейчас придет, проходи. — сказал профессор, и Хэнк пошел в столовую. Все сидели за столом, ужинали и разговаривали. Через час доктору МакКою нужно было возвращаться домой. — Спасибо вам за прекрасный ужин, очень приятно было с вами поговорить. Я пойду. — Поблагодарил он, и собрался идти. — Мы проводим вас. — сказала Ороро, а Хэнк не возражал. Чарльз, Скотт, Джин и Ороро проводили его к выходу, и тут он вспомнил про одну вещь. — Кстати, чуть не забыл. — напомнил сам себе Хэнк, и достал из портфеля футляр для очков. — Я принес тебе подарок. — сказал он Скотту, передав футляр тому прямо в руки. Скотт открыл подарок, и увидел там очки, которые изобрел для него доктор МакКой. Линзы этих очков тоже были сделаны из рубина. — Это для тебя, и теперь в этих очках ты сможешь ходить везде, они защищают твои глаза, и не позволяют пускать мощный луч. Кроме того, в очках есть рычаги по бокам, если их вращать, то очки могут выстреливать лучом из твоих глаз, в общем, профессор тебе все расскажет подробно. А пока смени очки. — Я помогу тебе. — сказала Джин, снимая с него очки для тренировки и парень успел закрыть глаза. Потом девушка одела ему очки, которые выглядели как обычные солнечные. — Теперь всё. Скотт открыл глаза, эти очки все также не пропускали лучи из его глаз, и поэтому Скотт был очень доволен. — Спасибо вам, доктор МакКой. — поблагодарил он Хэнка. — Я всегда рад тебе помочь. — ответил он. — Ладно, я пойду. Спасибо за гостеприимство. Надеюсь, ещё как-нибудь увидимся, Чарльз. — Закончил Хэнк. — Разумеется. — ответил профессор Ксавьер, и МакКой ушел домой. Скотт Саммерс теперь жил в школе Ксавьера, где его учили контролировать его способности. Родители парня погибли в авиакатастрофе, и возможно, его кто-то приютил, когда он ещё мог видеть без очков и не выпускать луч. Через какое-то время Скотт снова начал ходить в школу, объяснил своей учительнице, что без очков он не так хорошо видит и доктор МакКой посоветовал ему не снимать очки. Кто-то из учеников хихикал над Скоттом, а другие начали смеяться, увидев Скотта в очках. Учительница просила всех учеников вести себя тихо и не смеяться над бедным мальчиком и те замолчали, приступив к урокам. В обычной школе у Скотта всё было в порядке, и никто над ним не издевался. Парень также учился в школе для одаренных контролировать свои способности и тренировался с очками. В тренировочном зале Джин, используя телекинетические способности, помогала Скотту с тренировками стрельбы из очков. В качестве мишени девушка использовала различные предметы, поднимала в воздух и вращала их, а парень палил по каждому из них. Тренировки продолжались днями и проходили успешно. Со временем Скотт Саммерс закончил обычную школу, как и Джин, потому что она тоже там училась. Джин со Скоттом и Ороро продолжали днями тренироваться как бою, так и контролю своих способностей. Они стали называться Людьми-ИКС. Школа Бэйвиль. Прозвенел звонок и началась перемена. Всё ученики пошли обедать. У Скотта был друг, с которым он вместе учился, его звали Пол, и они вместе отправились в столовую. Когда парни взяли обед, и сели за стол, к ним подошли девушки, это была Джин Грей со своей подругой Тарин, рыжеволосая девушка вместе с ней тоже училась в этой школе, но у другого учителя. — Привет, Скотт, ты не против, если я со своей подругой присоединюсь к вам? — спросила Джин. — Конечно нет, присаживайтесь. — ответил Скотт и девушки присели за их столик. — Это мой друг, Пол. — познакомил он девушек со своим другом. — Очень приятно, я Джин Грей, а это моя подруга Тарин, мы учимся в одном классе. — ответила она. — Рада знакомству, парни. — Тарин приветливо улыбнулась Скотту и Полу. — Я тоже рад познакомиться с вами. — кивнул Пол. — Скотт твой парень, как я понимаю? — поинтересовалась Тарин у Джин. — Да. — ответила Джин и нежно посмотрела на Скотта. Пока был обеденный перерыв, парни с девушками общались, и даже подружились друг с другом, но Джин все равно оставалась любимой девушкой Скотта. Через несколько минут, к ним подошёл белобрысый парень в спортивной одежде. Его звали Дункан, и он был приятелем Джин, а также огромным любителем американского футбола. — Добрый день, ребята. — поздоровался он со Скотом и Полом и Джин с Тарин. — Привет, Дункан. Это моя подруга Тарин, а это Скотт и Пол. — представила друзей Джин. — Рад познакомиться с вами, ребята. А ты, как я понял, Скотт Саммерс? Ты у нас новенький? — поздоровавшись, поинтересовался Дункан у парня в очках. — Да нет, я тут давно учусь, и скоро окончу школу. — ответил Скотт. — А, понятно. Просто моя подруга Джин рассказывала о тебе. Кстати, Джин, у меня завтра в 17:00 состоится игра в американский футбол, не желаешь ли ты посмотреть? — предложил спортсмен. — Я с удовольствием приду на матч. — согласилась Джин. — Вот и славно, и, кстати, вы, парни, тоже можете прийти завтра, буду рад. — сказал Дункан. — Хорошо. — ответил Скотт. — Мы придем. — добавил Пол. — Ладно, мне надо идти, скоро уроки, а потом мне надо тренироваться для завтрашнего матча. Счастливо. — Закончил Дункан, и ушел обратно в класс. — Это был мой приятель. Он любит играть в американский футбол и я часто смотрю его игру. — рассказала Джин. — Нормальный парень, было бы интересно посмотреть на его стиль. — сказал Скотт. — Я тоже, пожалуй, посмотрю на его игру завтра, не возражаешь? — спросила Тарин у Джин, и та не смогла отказать подруге. Когда обеденный перерыв закончился и прозвенел звонок, все вернулись на занятия. На другой день, на поле американского футбола проходила игра. Все зрители смотрели матч, и в игре была даже группа поддержки. Скотт с Полом и Джин с Тарин тоже смотрели игру. Играла красная команда против синих. Команда в красном выигрывала матч со счетом 42:39. Скотту понравилось мастерство Дункана которое он продемонстрировал во время игры. — Классный парень Дункан, отлично играет. — сказал Скотт. — Он мастер в своем деле. — ответила Джин. — Неплохая игра. — добавил Пол. Игра продолжалась, и время было на исходе. На левой трибуне зрители болели за красную команду, а группа поддержки кричала «Тачдаун!!!» Красная команда никого не подвела, и Дункан кинул мяч в ворота. Когда был засчитан гол, время истекло, и счет красной команды составил 43. Зрители, кто болели за красных, кричали от радости, а спортсмены в красной спортивной форме все кинулись в объятия в знак радости. — Мы победили! — кричал один из помощников Дункана в команде. — Мы сделали их! Мы их порвали! — добавил защитник. — А он молодец. Твой приятель показал высший класс. — сказал Скотт. — Интересная была игра. — добавил Пол. Все собрались уже покинуть трибуны, а когда Скотт с другом и девушками уже спустился вниз к выходу, к ним подбежал Дункан. — Ну как вам игра, ребята? — спросил он. — Отличная. — ответил Скотт и даже улыбнулся. — Вы с командой играли неплохо, спасибо вам. — похвалив ребят, поблагодарила Тарин. — Дункан, ты молодец. — похвалила его Джин. — Нам было интересно, спасибо. — поблагодарил Пол. — И вам спасибо, что пришли на матч. — На следующей неделе у меня снова состоится матч, но только в 20:00. Всё равно приходите. — сказал Дункан. — Эй, Дункан, нам надо в душ. — позвал его один из спортсменов в его команде. — Ладно, ребята, мне пора, мои парни ждут меня. Увидимся. — Закончил Дункан и побежал в душ. — Ты не против, если я пойду к Тарин и помогу своей подруге домашним заданием? — спросила Джин у Скотта. — Нет, не возражаю. — ответил тот. — Ладно, не скучай, я к десяти часам вечера вернусь. Обо мне не беспокойся, профессор знает, что я могу задержаться. — сказала рыжеволосая девушка, и пошла с подругой к её дому. — Приятного вечера, парни. — пожелала Тарин. — Я тоже пожалуй пойду домой, не желаешь провести своего друга до дома? — предложил Скотту Пол. — Мне и самому домой пора. — согласился тот. — Подожди меня у выхода, мне надо в туалет. Я ненадолго. — попросил Пол. Скотт ждал своего друга у выхода школьного стадиона. Все посетители и сотрудники давно вышли, но на стадион проник незаметно один коротышка, и он встретил Скотта. — Эй, парень, а мы случайно не знакомы? Ах да, конечно, ты, должно быть, Скотт Саммерс? — спросил Тодд Толански по прозвищу Жаба. — Да, а ты кто? И чем это так пахнет? Ты что, вообще одеколоном никогда не пользуешься? — прикрыв рукой нос, спросил Скотт. — Я Жаба, но лучше зови меня Тоддом Толански. — Я слышал, у тебя дар? — Кто это тебе сказал? — Я видел как-то тебя с доктором Маккоем. — Значит, ты шпионил за мной? Предупреждаю, если с кем-нибудь проболтаешься, то я с тобой разберусь! — Нет, нет, что ты, я никому не скажу, клянусь! — У тебя классные очки, можно их примерить? — спросил Тодд, и длинным языком забрал очки Скотта, сняв их, а парень едва успел закрыть глаза. — Отдай их! — потребовал Скотт. — Что, боишься открыть глаза? — держа в руке очки, спросил Тодд. — Если ты не отдашь мне мои очки, то пожалеешь. Не зли меня. — повторил парень, всё ещё не открывая глаза. — Ладно, я пошутил. Забирай. — сказал Тодд, передавая очки обратно Скотту, и тот надел их. — Знаешь, ты, вроде, классный парень, мы могли бы быть друзьями. — добавил он, схватив языком пролетевшую мимо муху и съел её. — Я подумаю. — ответил Скотт Саммерс. — Тогда я побежал, и я никому о тебе ничего не скажу. — закончил Тодд и убежал. Скотт протер свои очки, потому что на них была слизь. Тем временем, из туалета вышел Пол, и Скотт провел своего друга до дома. По дороге они купили недалеко от школы пару шоколадных батончиков KitKat, которые взяли в закусочном автомате, а через несколько минут Скотт провел Пола до дома. Скотт также вернулся в школу для одаренных, ведь теперь это его дом. Со временем, когда Скотт Саммерс когда научился контролировать свои способности, он придумал себе прозвище Циклоп…
9 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник