Дневник Вампирши: Лучше умру я, чем ты

NC-17
Завершён
76
Размер:
143 страницы, 42 556 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 16 Отзывы 24 В сборник

ЗАГАДКА

Настройки
Примечания:
— Просыпаемся! — Громкий ор заставил меня вздрогнуть. Клаус успокаивающе погладил меня по волосам. Я открыла глаза, крепче вжимаясь в грудь мужчины, на которой уснула. — Ты чего орешь? — Я перевела недовольный взгляд на блондинку. — Наши островитяне не дают о себе знать со вчерашнего дня. — Кэролайн развела руками. Я поднялась, протирая глаза. — Ребекка звонила вчера днем. — Тихо сказала я, выходя из гостиной и подходя к Кэролайн. Клаус поднялся, садясь на спинку дивана. Я перевела взгляд с Майклсона на Кэролайн, смотрящих друг на друга, и возвела глаза к потолку. Телефон блондинки зазвонил. — Это Елена. — Сказала Кэролайн. — Чудно. — Я наиграно улыбнулась. — Я в душ. Разбирайтесь сами. И я поднялась на второй этаж, входя в ванную комнату Елены. Слегка прохладная вода привела меня в себя. Я расслабилась, подставляя лицо под струи душа. Он все еще любит ее… Но и я ему не безразлична. Стану ли я важней той, которую он полюбил раньше? Смогу ли когда-нибудь залечить раны в его больном сердце? Когда я вернулась в гостиную, Кэролайн уже не было. — Где блондиночка? — Спросила я, вытирая волосы полотенцем Гилберт. Второе, большое, полотенце было обмотано вокруг моего тела. — Ушла искать меч охотника. — Клаус широко улыбнулся. — И ты ей позволишь? — Я ошарашено посмотрела на мужчину. — Если хочешь — я могу ей помешать. — Нет. — Клаус подошел ко мне, беря меня за руку и присаживаясь рядом со мной на диван. Я положила голову ему на грудь. — Бонни и Джереми исчезли. Шейн тоже, прихватив с собой надгробный камень. А Деймона кто-то похитил. — Что? — Я подняла голову, глядя на Майклсона. — Да. — Никлаус широко улыбнулся. — Моя сестренка осталась с Еленой и Стефаном. Бедная Ребекка. Я тихо засмеялась. А после оглянулась, пристально глядя на мужчину и осторожно придвигаясь к нему, целуя его. Клаус крепче прижал меня к себе, отвечая на поцелуй. Я отодвинулась, улыбаясь. — Почему у тебя слезы на глазах? — Тихо спросил Клаус. — Потому что я думала, что ты не захочешь меня целовать. — Тихо сказала я, утыкаясь носом в его шею. — Дурочка моя. — Клаус тихо засмеялся, перебирая пальцами мои рыжие локоны. — У меня почти не осталось сил. — Вдруг сказала я, поднимаясь, и направляясь к морозилке Елены. Достала два пакета с кровью, бросая один Клаусу. — Моя ж ты умница. — Ник широко улыбнулся, открывая пакет и выпивая кровь. — Что б я без тебя делал?! — Давно бы сошел с ума с одним бестолковым охотником. — Я ухмыльнулась, выпивая кровь, а после взяла пустой пакет из рук Клауса и выбросила оба пакета в мусорный бак. — Кстати об охотнике. — Майклсон ухмыльнулся, садясь на столик в гостиной. — Как ты справляешься с жаждой убийств вампиров? — Я нашла свой якорь, который удерживает меня на плаву. — И что же это? — Клаус опустил голову, улыбаясь и глядя на меня. — Опять ты это делаешь. — Я тихо засмеялась. — Не что, а кто. Ты. Первородный поднял голову и широко улыбнулся. Дверь открылась, и вошли Кэролайн с ноутбуком и Тайлер с мечом, завернутым в одеяло. — А вот и маленький сирота Локвуд. — Клаус ухмыльнулся. — Пришел показать насколько ты бессилен передо мной? Кэролайн поставила ноутбук на стол и села на диван. Я ухмыльнулась, замотав головой и наливая себе в стакан Колу, которую нашла в холодильнике. — Пытаюсь помочь своим друзьям найти лекарство. — Сказал Тай, разворачивая меч. — Нашел у тебя на чердаке. — Думаешь: найдя меч, ты стал ближе к лекарству? — Спросил Майклсон. — Сам скажи. — Ответил Локвуд. — Я поиграл с рукоятью. Повертел ее, и нашел это. Тайлер снял кожаный чехол с рукояти, показывая шифр, изображенный на рукоятке. — И что же это такое по-твоему? — Спросил Клаус, поднимаясь и подходя ближе к парню. — Это называется «криптекс». — Сказала Кэролайн, подходя к мужчинам. Все, и я в том числе, ошарашено посмотрели на блондинку. — Я смотрела «Код Да Винчи»… Поворачиваешь в разные стороны к разным символам, и на другой стороне получаешь перевод. А с помощью магии интернета Елена прислала вот это. — Кэролайн подошла к столику и взяла в руки бумаги, показывая нам фотки Джереми. Его тату закончено. Ну, конечно. А мое лишь на две трети. Зависть… — Осталось только расшифровать. — Сказала Кэролайн, глядя на Клауса. — Если захочешь помочь — не будем тебя останавливать. — Точно. — Сказал Клаус, ухмыляясь. — Могу посоветовать с помощью магии интернета заказать англо-арамейский словарь в ближайшем книжном. Арамейский? Древний язык? — Что за арамейский? — Тайлер посмотрел на меня, а после перевел взгляд на Кэролайн. — Мертвый язык. — Сказала блондинка. — На нем не говорят с библейских времен. — Видимо, родной язык Кетсии. — Сказал Первородный. Я непонимающе посмотрела на Майклсона. — И даже, если бы у вас был лучший в мире словарь — на перевод уйдут дни, а, может, недели. — Клаус вновь сел на столик в гостиной. — Бе су тин ту армаит. Я замотала головой. — Что это значит? — Спросила Кэролайн. — Если бы только вы говорили по арамейски. — Майклсон широко ухмыльнулся. — Ладно. — Я вскинула руки, входя в гостиную и глядя на Клауса. — Ты умный. Мы это знаем… Но кто такая эта Кетсия? — Ты не знаешь? — Кэролайн поднялась с дивана. — Кетсия — ведьма, которая была влюблена в Сайласа. Когда Сайлас и его возлюбленная стали вампирами с помощью Кетсии — ведьма приревновала своего любимого. Она убила подругу Сайласа, а самого Сайласа заточила в гробнице с лекарством. А после появились охотники, которых создали для того, чтобы они нашли Сайласа и убили. Я кивнула. — Какая слезливая история. — Отстраненно проговорила я, глядя на блондинку. — Ревнивая женщина способна на многое. А после перевела многозначительный взгляд на Клауса, ухмыльнувшись. — Ты одеться не хочешь? — Спросила Кэролайн, глядя на полотенце, в которое я все еще была завернута. — Может, мне нравится тот взгляд, которым на меня смотрит твой бойфенд. — Я ухмыльнулась. Клаус громко засмеялся, а Тайлер отвернулся, глядя на Форбс, испепеляющую меня взглядом. Но я все же пошла наверх и переоделась в первую попавшуюся одежду в шкафу Елены. Гилбертов нет. Можно и обокрасть их дом.
76 Нравится 16 Отзывы 24 В сборник