ID работы: 6292342

Ты со мной?

Слэш
NC-17
В процессе
702
автор
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
702 Нравится 102 Отзывы 338 В сборник Скачать

ГЛАВА 2

Настройки текста
Примечания:
Хогвартс Утро началось слишком быстро и неожиданно. Гарри казалось, будто он только что лег, но уже нужно было идти на завтрак. Малфой вставать категорически отказался, сославшись на то, что человек без еды может прожить очень долго, а без сна - нет. Гарри поплелся в ванную один. Через 15 минут он был полностью готов и вместе с остальными ждал опаздывающих однокурсников в гостиной. Когда все (даже Малфой) собрались, староста повела их в Большой Зал. Кажется, она вчера представлялась, но Гарри так устал, что даже не запомнил ее имени. - Первокурсники, не отставайте! Запоминайте дорогу, я буду провожать вас только первую неделю, - наставляла их девушка. Гарри запоминал изо всех сил, но получалось не очень. Постоянные повороты, спуски и подъемы… Да и живые портреты сильно отвлекали своей болтовней. В Большой Зал все вошли, когда до конца завтрака оставалось 15 минут. Староста раздала расписания. Сегодня было только два занятия: Чары с Когтевраном и Зелья с Гриффиндором. Настроение Поттера моментально улучшилось: он обожал зелья, но Мор ничего не смыслил в них, поэтому Гарри изучал эту тонкую науку самостоятельно. Малфоя расписание не впечатлило. Все, что он сейчас хотел, - это спать. И, возможно, покататься на лошади, но он ещё не решил окончательно насчёт этого. - Ненавижу овсянку, - пробурчал Драко, увидев завтрак. - Ешь, ничего другого все равно не предложат. Это тебе не Малфой-Менор. Когда с овсянкой было покончено, староста проводила первокурсников до кабинета Чар. Гарри и Драко заняли первую парту. Когда все расселись, в кабинет вошел очень низкий человек. Гарри сперва подумал, что это гном-переросток, но, приглядевшись, понял, что к садовым гномам профессор не имеет никакого отношения. Он, скорее, походил на гоблина, только не такого страшного, как в банке. Да и кожа у него была вполне человеческого цвета. - Здравствуйте, уважаемые студенты. Я преподаватель Чар. Меня зовут Филиус Флитвик. Для успешного освоения дисциплины вам понадобятся волшебная палочка, перо, чернильница, пергамент, учебник и умение слушать. Чтобы ваше заклинание возымело успех, необходимо максимально точно совершить движение волшебной палочкой и четко произнести вербальную формулу. Этому я и буду вас учить на наших занятиях. Профессор Флитвик встал на небольшой табурет, чтобы всем ученикам были видны его действия. - Сегодня мы с вами разучим левитационное заклинание Вингардиум Левиоса — заклинание, заставляющее предметы летать. Палочка при этом описывает плавную небольшую дугу и затем идёт резко, коротко вниз, - профессор медленно показал необходимые движения. - Левитационные чары впервые были придуманы и использованы 16 июля 1544 года волшебником Джарлетом Хобартом. Он на глазах толпы волшебников и председателя Визенгамота спрыгнул с крыши местной таверны и остался висеть в воздухе, благодаря заклинанию. Он был осмеян толпой, когда не смог сдвинуться с места. Только после того, как Хобарт разделся, он упал на землю. Позже колдун понял, что заклинание действовало на его одежду, а не на него самого. Он испытал чары на предметах и нескольких маленьких домашних животных и потом с успехом показал истинное действие заклинания магической общественности. Гарри уже был знаком с левитационными чарами и с легкостью без волшебной палочки поднимал в воздух небольшие предметы. Но Мор предупреждал, что Поттеру не стоит выделяться, поэтому Гарри некоторое время делал вид, что у него ничего не выходит. На самом деле, он просто произносил заклинание и делал движение палочкой, но не вкладывал в это магическую силу. Примерно с пятой попытки у Драко получилось поднять перо в воздух. Гарри последовал его примеру и тоже поднял свое перо. - Молодцы, ребята! – мгновенно отреагировал Флитвик. – Десять баллов Слизерину. К концу занятия у всех более или менее получилось поднять перо в воздух.

***

Хогвартс, кабинет директора Дамблдор расхаживал по своему кабинету, думая о том, как мальчик умудрился попасть на Слизерин. Вчера было совсем не до раздумий. Сперва на него налетела Минерва с причитаниями о неправильном воспитании сына Лили и Джеймса, а после на многострадальную голову директора свалился разъяренный Снейп. - Как вы могли допустить, чтобы этот несносный ребенок попал на мой факультет? – Снейп практически шипел. – Я не намерен терпеть его глупые выходки. - Северус, мальчик мой, успокойся. Ничего непоправимого не произошло, - Альбус прекрасно знал, что Снейп не успокоится, но попытаться все равно стоило. - Непоправимого? И что же вы намерены делать? – Северус приподнял бровь в притворном удивлении. - Я думаю, если мальчик сам захочет, его можно будет перевести на Гриффиндор. Вряд ли Гарри Поттера хорошо примут на Слизерине, - помня реакцию Слизерина на распределении, директор и сам не верил в свои слова, но нужно было отвязаться от Северуса хотя бы на время. - Что ж, посмотрим, что вы сможете сделать, - Снейп развернулся, взмахнув полами мантии, и вылетел из кабинета, не забыв хлопнуть дверью на прощание. Дамблдор наконец-то остался в тишине. Взглянув на часы, директор решил, что утро вечера мудренее и пошел спать. К сожалению, утром оказалось, что никакие мудрые мысли в его светлой голове так и не появились. Собственно, поэтому он и расхаживал по своему кабинету, надеясь, что его осенит и он сможет придумать, как разрешить ситуацию. Впрочем, сперва стоило поговорить с ребенком, а уже потом думать, что делать дальше.

***

Грантесс-Менор, кабинет лорда Грантесса - Добрый день, лорд Малфой, - Мор склонил голову в вежливом полупоклоне. - Добрый день, лорд Грантесс, - Малфой поклонился в ответ. - Прошу, присаживайтесь, - лорд Грантесс указал на стул напротив стола. – Чай, кофе? - Спасибо, но вынужден отказаться. Я немного тороплюсь. Вынужден признаться, ваша просьба о встрече несколько неожиданна, но я не мог ее проигнорировать- Люциус сел на предложенный стул с таким торжеством, будто это был, по меньшей мере, королевский трон. - Прошу простить за мою настойчивость. Могу воспитанник в этом году поступил в Хогвартс. Как и ваш сын, мистер Малфой. И мне бы очень хотелось, чтобы наших детей обучали лишь достойнейшие маги. Насколько мне известно, Попечительский Совет уже не сколько лет не проводил проверку преподавательского состава... - Я понял вас, лорд Грантесс. Несомненно, я могу активизировать работу Попечительского Совета и прибыть в Хогвартс с проверкой педагогического состава, - важно проговорил лорд Малфой. Они ещё немного побеседовали о делах школы и магического мира. - Что ж, если на этом все, вынужден откланяться. – Малфой встал и подошел к камину. - Всего доброго, лорд Малфой, - Морнемир проводил своего гостя задумчивым взглядом. Лорд Грантесс был очень доволен беседой.

***

Хогвартс, кабинет Зельеварения Гарри и Драко снова сидели на первой парте. На соседнем ряду сидела Гермиона Грейнджер, читавшая учебник, и Рон Уизли, у которого было крайне недовольное лицо. Оглядевшись по сторонам, Уизли заметил Гарри Поттера и презрительно скривился. - Что, Поттер, мерзкие слизни – теперь твои дружки? - Из мерзкого я вижу здесь только тебя, помолчал бы ты лучше, - Гарри совсем не хотелось портить настроение в ссоре с Уизли. Рон побагровел и, сжав кулаки, привстал со своего места. Он уже открыл рот, чтобы сказать очередную гадость, но ему помешал профессор Зельеварения. Выглядел тот эффектно: черная мантия развевалась за ним, что создавало впечатление, будто он не идет, а летит над полом. - Вы здесь для того, чтобы изучить точную науку и тонкое искусство приготовления зелий, - начал он. - Поскольку на моих занятиях не будет этих глупых размахиваний палочкой, то многие из вас могут усомниться в том, что это вообще магия. Я не ожидаю, что вы будете в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла с его мерцающими парами, изысканную силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая чувства. Я могу научить вас, как разлить по сосудам известность, приготовить славу и даже заткнуть пробкой смерть. Если вы, конечно же, отличаетесь от того стада твердолобых тупиц, которых мне обычно приходится обучать. Гарри был в восторге. Его очень впечатлила речь профессора и его манера говорить. Поттеру уже не терпелось приступить к варке зелий. В то время Снейп оглядев учеников и, наткнувшись взглядом на Поттера, сказал: - Ах, да. Гарри Поттер, наша новая знаменитость. Что я получу, если добавлю измельчённый корень златоцветника в настойку полыни? Рука Гермионы Грейнджер тут же взметнулась вверх. Гарри мысленно порадовался, что занимался зельеварением. Он прекрасно знал ответ на этот вопрос. - Смотря, в каких пропорциях брать эти ингредиенты. Но вы, скорее всего, имеете в виду мощное снотворное зелье. Оно настолько сильное, что его называют Глотком Живой Смерти. Гарри скорее почувствовал, нежели увидел, что Снейп удивлен. На лице Северуса не отразилось ни грамма эмоций , но Гарри четко ощутил его удивление с примесью злости. - Что ж, недурно. Как насчет безоара? Что это такое и где вы сможете это найти? - Безоар – камень, взятый из желудка козы, способный нейтрализовать большинство стандартных ядов. Еще вопросы, сэр? - Думаю, с вас достаточно. А вам, мисс Грейнджер, необходимо научиться вести себя в обществе. Гермиона густо покраснела в ответ на замечание и опустила руку. Все то время, что профессор беседовал с Поттером, она всячески пыталась показать свое желание ответить, размахивая рукой и подпрыгивая на своем месте. Слизеринцам замечание Снейпа пришлось по душе и некоторые из них злорадно захихикали. По мере продолжения урока Гриффиндор умудрился потерять десять баллов. Дело было в том, что Невилл Лонгботтом абсолютно не умел варить зелья, а Рон Уизли – держать язык за зубами. В итоге Снейп пригрозил, что если так будет продолжаться, то в следующий раз гриффиндорцев ждет не только потеря баллов, но и назначение отработки. Слизеринцы уже в открытую смеялись над неудачами своих соперников. Гарри же не обращал никакого внимания на гриффиндорцев и полностью сосредоточился на приготовлении зелья. В итоге, у Поттера получился весьма неплохой образец. После урока Гарри подождал, пока ученики покинут кабинет. Драко вопросительно посмотрел на Гарри, но тот показал глазами на дверь. Малфой дураком не был и вышел из кабинета вслед за остальными. - Профессор Снейп, я хотел спросить, может быть вы проводите дополнительные занятия по Зельеварению? - С чего вы решили, мистер Поттер, что можете рассчитывать на дополнительные занятия? – Снейп действительно посвящал несколько вечеров в неделю самым талантливым ученикам школы. - Мне очень интересны Зелья и у меня, вроде бы, неплохо получается. Я почти не занимался практикой, но теорию знаю вполне неплохо. - Что ж, давайте проверим ваше «неплохо». Предлагаю так: я задам вам пять вопросов, ответите на них – я позволю вам посещать дополнительные занятия, не ответите – я назначаю вам неделю отработок с мистером Филчем, - разумеется, Северус не собирался заниматься с Поттером дополнительно. Снейп был уверен, что Поттер не ответит на вопросы, предназначенные для учащихся старших курсов. - Хорошо, профессор. Я готов, спрашивайте, - Поттер был уверен в своих силах. И мальчик не понимал, почему профессор так предвзято относится к нему, ведь они раньше даже не встречались. - Как определить, что Уменьшающее зелье сварено неправильно? - Очень просто: по цвету. Неправильно сваренное зелье приобретает оранжевый цвет и становится опасным для употребления. - Верно, - Снейп был недоволен. – В каком зелье используются сушеный златоглазки, шкурка бумсланга, растертый рог двурога, водоросли и спорыш? - В Оборотном зелье, сэр, - Гарри был удивлен, что профессор задаёт ему вопросы, выходящие за школьную программу. - Неплохо, Поттер, - Снейп отчетливо скрежетнул зубами от злости. – Как достичь наибольшей эффективности при варке Рябинового отвара? - Наиболее эффективная форма зелья изготавливается исключительно из свежесобранной коры волшебной рябины, - вопросы вернулись в школьную программу, поэтому Гарри немного успокоился. - Что вы знаете о приготовлении Эйфорийного эликсира? - Эйфорийный эликсир или Эликсир радости — это жидкая субстанция ярко-жёлтого цвета, состоящая из сушёной смоквы, семян клещевины, настоя горькой полыни. Несмотря на то, что зелье вызывает радостное настроение, у него есть побочные эффекты: дёрганье каждого встречного за нос и пение во всё горло. - Последний вопрос: как вы узнаете Амортенцию или Любовное зелье среди прочих? – Снейп не терял надежды задать вопрос, на который у наглого Поттера не будет ответа. - Я смогу узнать зелье по перламутровому блеску и спиральному пару. Кроме того зелье можно узнать по особенному запаху. - Что вы имеете в виду под «особенным запахом»? - Для каждого это зелье пахнет по-своему, в зависимости от того, какие запахи нравятся человеку, - Гарри с облегчением выдохнул. Он справился и теперь сможет посещать дополнительные занятия. Что может быть лучше? - Я сообщу вам, когда приходить. А теперь выметайтесь, - Снейп был очень зол. Его обыграл какой-то мальчишка. Северус никак не мог ожидать, что Поттер действительно неплохо знает теорию. Гарри пулей вылетел из кабинета, пока Снейп не передумал. За дверями его ждал Драко. - Ты чего так долго? – Малфой выглядел обеспокоенным. - Профессор Снейп позволил мне посещать дополнительные занятия по Зельеварению, - Гарри едва не светился от счастья. - Ты не шутишь?! – Драко был в шоке. – Как у тебя хватило смелости просить его об этом? - Помнишь, я говорил, что хотел бы стать зельеваром и изобрести свое зелье? Я от своих желаний так просто не отказываюсь. Пошли скорее, а то пропустим обед, - Гарри пошел к выходу из подземелий. Драко поспешил за Поттером. Он все еще не мог поверить, что Северус действительно разрешил Гарри посещать дополнительные занятия. Хогвартс, кабинет директора Дамблдор уже давно собирался пригласить Гарри Поттера к себе в кабинет для беседы. Вот только в связи с началом учебного года на директора навалилось много дел. Конечно, многие дела взяла на себя Минерва, но и директор был занят с утра до вечера. Вчера Дамблдор закончил все самое важное и неотложное, так что разговор с Поттером был назначен на сегодня. Дамблдор написал послание и отправил его с домовиком. Оставалось только ждать.

***

Хогвартс, комната Драко и Гарри Малфой сидел и с умным видом читал какую-то книгу. Всем своим видом он стремился показать, что обиделся. Ночью Драко неожиданно проснулся, а Гарри забыл поставить заглушающее. Малфой услышал, что Поттер с кем-то разговаривает. На вопросы отвечать тот отказался. На самом деле, Драко уважал личное пространство Поттера, но ему было слишком любопытно и он надеялся, что Гарри, увидев обиженного друга, всё же расскажет, с кем он разговаривал. Гарри писал эссе по Зельеварению. Он считал, что все эти эссе – глупость полнейшая. Но Снейп пригрозил, что Поттер вылетит с дополнительных занятий как пробка, если не будет выполнять домашнюю работу по Зельеварению на «Превосходно». Вот и приходилось по несколько часов корпеть над свитком, завалившись горами книг по теме. Правда, с книгами очень сильно помог Морнемир. Он создал книгу-артефакт, которая содержала в себе копии книг из библиотеки в Грантесс-Меноре. Для того, чтобы получить нужное пособие, достаточно было открыть артефакт и написать, какую информацию необходимо найти. Далее артефакт выдавал список книг, в которых упоминалось искомое. Артефакт мог превратиться в любую книгу из предложенных. Для того, чтобы вернуть его в первоначальный вид, надо коснуться палочкой обложки и сказать формулу-отмену «Вернись в начало». Гарри не знал, как поступить с Малфоем. С одной стороны, тот был вроде как другом. С другой – неизвестно, можно ли ему доверять. Поттер решил посоветоваться с Мором, а потом уже решать, что делать. Послышался тихий хлопок. Мальчики были настолько погружены в свои занятия, что сперва даже не обратили на него внимания. Эльф положил на кровать Поттера небольшую записку и с ещё одним тихим хлопком исчез. Драко было очень интересно, что прислали Гарри, но он все еще был «обижен» и потому продолжал увлечённо читать. Гарри подошёл к кровати и бросил в записку несколько заклинаний. Ничего не обнаружив, он осторожно взял ее в руки и развернул.

«Недавно один мой старый знакомый прислал мне в подарок прекрасный сбор индийских трав. Приглашаю тебя зайти и оценить этот изумительный вкус. Пароль – «Черничное варенье». А. Дамблдор»

Это было... ожидаемо. Не могло быть такого, чтобы директор проигнорировал распределение героя на Слизерин. Драко всё ещё увлечённо читал свою книгу, но глаза то и дело косились в сторону записки. - Директор пригласил меня на чай, - Гарри решил не мучить друга. - А о том, что ты слышал ночью, поговорим позже, хорошо? - Думаю, такой вариант меня устроит, - холодно ответил Драко, внутренне ликуя. Гарри украдкой улыбнулся упрямству своего друга и, схватив сумку, пошел к директору. Драко раньше удивлялся, почему Поттер везде таскает свою сумку с собой, но потом привык. Причиной этой странности была чрезмерная осторожность Мора. В сумке лежали запасной порт-ключ, вторая палочка, изготовленная лично лордом Грантессом, небольшой запас зелий и прочие мелочи, которые могли пригодиться в случае чрезвычайного происшествия. Гарри обещал Морнемиру никогда не расставаться со всем этим добром. А Поттер был человеком слова, вот и приходилось выполнять свое обещание. Хотя с этой сумкой мальчик чувствовал себя продавщицей пирожков с маггловского вокзала. Спустя 10 минут Гарри стоял около входа в директорский кабинет. Произнеся дурацкий пароль, он подождал, пока горгулья освободит проход и вошёл. Директор стоял около окна и казалось, будто он крайне увлечен тем, что видит там. Он даже не повернулся в сторону вошедшего. Гарри в нерешительности замер на пороге. Воспользовавшись моментом, он решил оглядеться. Кабинет выглядел необычно. Все вокруг казалось живым. Полки и стол были уставлены всевозможными артефактами, которые кружились, качались, подпрыгивали, шипели, скрипели, гудели, пищали и выполняли множество других бесполезных действий. Возможно один или два артефакта были бы уместны. Но в кабинете их было не менее двадцати и все их движения и шум отвлекали и раздражали. Внимание Гарри привлекла пустая клетка, стоявшая на специальном столике посреди кабинета. Поттер вспомнил, что Мор как-то упоминал «директорскую облезлую курицу». Должно быть, клетка предназначалась именно для нее. - Проходи, мальчик мой, присаживайся, - голосом доброго дедушки проговорил Дамблдор. Гарри вздрогнул от неожиданности: разглядывая обстановку кабинета, он совсем забыл, что директор тоже здесь. - Спасибо за приглашение, господин директор, - Гарри сел на один из стульев. - Ты наверное догадался, что я позвал тебя не только на чай, - директор наконец повернулся. – Я хотел с тобой поговорить. Гарри промолчал, показывая, что внимательно слушает, что такого важного ему хотел сообщить Дамблдор. Директор неспешно подошел к чайному столику и наполнил две кружки дымящейся жидкостью. Одну из них он подал Гарри, а вторую взял себе и вместе с ней прошел к своему столу. - Попробуй чай, вкус у него просто превосходный, - директор внимательно следил за Гарри. Взяв кружку, Гарри замер на несколько мгновений, ожидая реакции кольца-определителя. Но ничего не произошло. Гарри, видя пристальное внимание директора, решил не разочаровывать его и сделал несколько глотков. - Я хотел спросить, как тебе учеба в школе? Все ли у тебя хорошо? - Да, сэр, мне все нравится. А почему вы спрашиваете? – Гарри искренне не понимал, к чему директор затеял этот разговор. - Я уже давно работаю в Хогвартсе и немало волшебников были моими учениками. Как сейчас помню день, когда среди первокурсников мое внимание привлекло девочка с яркими рыжими волосами. Она была, будто маленькое солнышко. И таким же теплым и солнечным был ее характер. Девочку звали Лили, это была твоя мама, Гарри. Услышав слова директора, мальчик невольно замер, стараясь не пропустить ни единого слова. - Лили и Джеймс учились на одном факультете - Гриффиндор. Ты так похож на своих родителей, мальчик мой. Копия юного Джеймса, вот только глаза у тебя такие же зелёные, как у твоей матери. Семья Поттеров была примером самой настоящей и искренней любви. Я думаю, ты уже знаешь, что чуть более десяти лет назад в Британии была война... - директор вопросительно взглянул на Гарри, тот кивнул. Тогда Дамблдор продолжил: - Твои родители были настоящими героями, бесстрашными. Они яро противостояли преступникам, несущим зло и хаос. За это дело они и погибли. А тот день оставил на твоём лбу шрам. Как напоминание о том, что есть истинное зло. Я хотел попросить тебя, Гарри, чтобы ты не забывал о своих родителях, об их подвиге. Храни этот свет в своей душе и делись им с другими. Если на факультете тебя кто-то будет обижать, я всегда могу помочь тебе с перераспределением, мальчик мой. Ты наверняка хотел бы попасть на факультет своих родителей. - Спасибо за заботу, господин директор, но меня все устраивает. Слизерин не так уж плох, я уже нашел себе друга, - Гарри не ожидал, что директор захочет перевести его на Гриффиндор. - Что ж, очень жаль. Тебе решать, как лучше поступить. Но послушай совет старого мудрого человека, - Дамблдор сделал очень печальный вид. – Иногда со стороны верное решение видно гораздо лучше. Ты еще очень юн, мой мальчик. Впереди тебя ждет долгая жизнь. Лучше прислушиваться к тому, что говорят старшие. Ведь они всегда желают тебе только добра. Обещай подумать над моим предложением. А сейчас тебе лучше поспешить. Скоро отбой, ты ведь не хочешь, чтобы твой факультет потерял из-за тебя баллы? - Спасибо за совет, господин директор. Я обязательно подумаю над вашими словами. Доброй ночи, - с этими словами Гарри поспешил выйти из кабинета и отправился в подземелья.

***

Малфой-Менор, кабинет лорда - Лорд Малфой, рад снова вас видеть, - Мор был сама вежливость. - Взаимно, лорд Грантесс. Проходите, присаживайтесь, - Люциус указал на кресла возле камина. Когда лорды расселись и переброс лист дежурным фразами о погоде, Малфой приказал домовому эльфу подать кофе. - Совет Попечителей планирует провести проверку педагогического состава Хогвартса. Завтра я и остальные члены Совета отправимся в школу. - Эта информация меня очень радует. Но, я думаю, вы пригласили меня к себе не просто так, - Мор выжидающе замолчал. - Да, вы, несомненно, правы, лорд Грантесс. Я хотел бы пригласить вас посетить Хогвартс вместе с нами в качестве независимого свидетеля. - Очень признателен вам за приглашение. В котором часу мы отправляемся? – Морнемир обрадовался неожиданной щедрости Люциуса. - В десять будьте у меня, я открою для вас камин, - Малфой был рад, что Мор принял его приглашение. Малфои ничего не делают без своей выгоды…

***

Хогвартс, берег Черного озера Гарри сидел рядом с Драко на берегу озера. День выдался очень теплым. Поттер обещал Малфою рассказать о себе, но не знал с чего начать. - Ну что, Поттер, так и будем молчать? – Драко все еще делал обиженный вид. - Ладно, я начну, - Гарри тяжело вздохнул. Ему очень не хотелось рассказывать о себе, но и терять единственного друга в планах не было. – Ты же знаешь, что мои родители погибли. После их смерти меня отправили к моим родственникам-магглам. Они, мягко говоря, не очень любили магию и все, что с ней связано. Гарри невольно вспомнил свою жизнь с Дурслями. Драко пораженно молчал. Он, конечно, знал, что другу есть что рассказать, но не думал, что правда окажется такой. - Однажды мои родственники настолько достали меня, что я пожелал оказаться от них как можно дальше, - продолжил свой рассказ Гарри. - И магическим выбросом меня перенесло в незнакомую комнату. Там меня нашел тот, кто является для меня самым близким человеком и по сей день. Вот моя история. С ним я разговаривал в ту ночь, когда ты не вовремя проснулся. - Что это за человек? Я его знаю? - Я могу сказать тебе только после магической клятвы о неразглашении, - твердо сказал Гарри. Он и так считал, что рассказал слишком много. - Я согласен, - без раздумий выпалил Драко. Все-таки он был слишком любопытным. – Клянусь своей магией, что никому не передам информацию, полученную сегодня от Гарри Поттера без его разрешения. - Принимаю клятву, - ответил Гарри, и вокруг запястья Драко обвился золотистый браслет, который исчез через несколько секунд. – Магия приняла твою клятву. Теперь я могу тебе рассказать. Человека, в дом которого меня забросил магический выброс, зовут Морнемир Грантесс. Он глава рода Грантесс. - Кажется, я что-то читал об этом роде… Совсем недавно в библиотеке Хогвартса, - Малфой задумался. Про этот род он ничего не знал. Скорее всего Грантессы были не из Британии. Драко изо всех сил пытался вспомнить, где он встречал упоминание этой фамилии. - Смотри, сюда идет Снейп, - прервал его размышления Поттер. - Мистер Малфой, мистер Поттер, всех учеников ждут в Большом Зале, - сказал Снейп и тут же развернулся и пошел обратно в сторону замка. Гарри и Драко непонимающе преглянулись: завтрак уже прошел, а до обеда еще было время. Но спросить было не у кого, поэтому мальчики поспешили за Снейпом. В Большом Зале собрались все студенты и преподаватели. Директор встал из-за своего стола. Тут же все замолчали и с интересом уставились на него. - Дорогие ученики, вы, наверное, удивлены, зачем вас здесь собрали. Уверяю вас, не стоит беспокоиться. Вас пригласили сюда в связи с тем, что в Хогвартс прибыли гости из Совета Попечителей. Поприветствуем их, - директор первым начал аплодировать. В зал вошла группа людей, во главе которых шли лорд Малфой и лорд Грантесс. Гарри чуть не свалился со скамьи от удивления. Мор бросил взгляд в его сторону и едва заметно улыбнулся. Лорд Малфой взял слово: - Мы прибыли сюда, чтобы проверить, насколько квалифицированным является педагогический состав Хогвартса. Мы пробудем в школе три дня. За это время члены Совета Попечителей будут посещать занятия и беседовать с преподавателями. Если в способностях кого-то из профессоров возникнут сомнения, проверяющие имеют право провести проверку знаний, и по результатам проверки будут приняты меры, если в этом будет необходимость. У директора было такое лицо, будто у него под носом лежит куча драконьего навоза. Он предполагал, что некоторые из преподавателей не пройдут проверку. А директора за это по головке не погладят. После прибытия проверяющих студентов отпустили. Гарри очень хотел поговорить с Мором, но возле него все время кто-то был. Тогда Поттер решил связаться с Морнемиром при помощи зачарованного пергамента. Но Гарри немного опоздал. Когда он пришел к себе в комнату, на кровати лежала записка:

Сегодня сразу после отбоя буду ждать тебя возле входа в гостиную Слизерина. Мор

Гарри еле дождался вечера. Как только начался отбой, он сразу выбежал из гостиной, но никого не увидел. - Привет, малыш, - раздался голос за его спиной. Гарри обернулся, но никого не увидел. – Я в Тени. - Привет, Мор. Куда пойдем? – Гарри знал, что лорд Грантесс обладает особыми способностями. Одной из них был уход в Тень. Мор никогда не объяснял, что это значит. - Я побродил по замку и нашел одно интересное местечко. Нам нужно на восьмой этаж. Постарайся, чтобы тебя никто не заметил. Гарри осторожно пошел к лестницам, все время оглядываясь. Ему сильно повезло: никто из преподавателей не встретился. На восьмом этаже Гарри пошел в сторону картины с троллями, но там уже кто-то был. Поттер беспомощно огляделся, но спрятаться было негде. Приглядевшись, Гарри понял, что боятся нечего – это был Хагрид. - О, Гарри, здорово! – обрадовался великан. – Ты что здесь делаешь? - Да вот, не спится. Решил прогуляться. - А, ну понятно. Я вот тоже по замку гуляю. Ну ладно, я это… мне идти пора. Пока Гарри. Заходи ко мне в гости. Я тебе всегда рад, - Хагрид выглядел немного смущенным. Гарри подождал, пока великан скроется с глаз и спросил: - Мор, куда дальше? - Пройди три раза мимо картины с троллями думая о том, что тебе нужно место для разговора. Гарри так и сделал и с удивлением увидел, что в стене появилась дверь. Войдя в нее, Поттер увидел небольшую уютную комнатку с камином и небольшим диванчиком перед ним. Мор вышел из Тени и крепко обнял Гарри. - Я скучал по тебе, - тихо сказал Морнемир, выпуская Гарри из объятий. - Знаю, я тоже, - Гарри сел на предложенный комнатой диван. - Ну рассказывай, как тут у тебя дела? – Мор тоже сел. Гарри принялся рассказывать. Он рассказывал обо всем: о дружбе с Драко, о приставучем Роне, о придирках Снейпа и о многом другом. Мор в свою очередь рассказал, что инициатором проверки был он. Также он похвастался тем, что в библиотеке Грантесс-Менора появилось несколько редких изданий. Так, болтая обо всем на свете, они засиделись до поздней ночи.

***

Хогвартс, Большой Зал По результатам проверки Совет Попечителей постановил отстранить от должности преподавателей ЗОТИ и Прорицаний. Преподавателя Истории Магии увольнять не стали, так как призрак покидать кабинет категорически отказался. Занятия с новым преподавателем перенесли в другой кабинет. На то время, пока не найдутся достойные профессора, вести пары согласились проверяющие. Люциус занял место преподавателя Истории Магии, а Морнемир, как единственный из присутствующих Мастер Боевой магии, стал преподавателем ЗОТИ. Нерешенным остался вопрос с Прорицаниями. Директор, пытаясь произвести хорошее впечатление на Попечителей, предложил свою кандидатуру, пока не найдется кто-то более достойный. Обо всех изменениях в преподавательском составе объявили за завтраком в Большом Зале. Оставшиеся профессора вздохнули с облегчением. Хоть они и были уверены в своей компетентности, проверка все равно напрягала. Гарри был рад, что Мор пробудет в Хогвартсе еще немного. Сегодня у него в расписании стояла Трансфигурация и ЗОТИ до обеда и Астрономия – после. Занятие по защите сегодня отменили Лорду Грантессу необходимо было подготовиться к замене. Гарри решил, что в освободившееся время можно будет навестить Хагрида. На Трансфигурации МакГонагалл решила, что студенты давно не писали проверочных работ. Гарри быстро справился с заданиями и Минерва отпустила его пораньше. Поттер сразу же отправился к Хагриду. Лесничий встретил его с распростертыми объятиями. Гарри не совсем понимал, почему тот так к нему относится. Хагрид предложил Гарри чай с кексами. Кексы оказались каменными, но Поттер стоически расправился с одним из них. Правда, после поедания выпечки, Гарри на всякий случай проверил языком, все ли зубы остались на своем месте. После чаепития Хагрид стал расспрашивать Гарри об учебе и рассказывать о своей живности. Лесничий говорил о своих питомцах с такой теплотой и любовью, что Гарри даже умилился. В принципе, Хагрид оказался неплохим собеседником. При первом знакомстве Рубеус казался недалеким великаном, но на самом деле он мог поддержать разговор на многие темы. Хагрид по секрету рассказал Гарри, что забирал кое-что очень важное из Гринготтса. Ему это поручил сам Дамблдор. Лесничий очень гордился тем, что выполнил поручение вовремя, ведь в тот же день ячейку, в которой хранилась эта важная секретная вещь, пытались ограбить. В доказательство своих слов, Хагрид показал Гарри газету, в которой сообщалось об этом. Поболтав с добродушным лесничим еще немного, Гарри отправился обратно в замок. Ему не терпелось обсудить с Мором полученную информацию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.