***
— Мама, ты волшебница! Петунья засмеялась глядя как Джеси крутится в новом платье красивого бирюзового цвета — тетя сшила его буквально вчера вечером. — Это моё старое платье, ткань я заказала, но она должна прийти в магазин только завтра утром, поэтому пока так. Но тебе очень идет, милая, ты как маленькая принцесса! Тетя буквально расцвела за эти две недели. Она и правда начала вязать и шить различные изделия, а Джес с большим энтузиазмом помогала, так сказать, налаживала отношения с новой матерью. Дядя Вернон записал Дадли с моей подачи на бокс, чтобы в Академии Вонингс тот мог хоть и не совсем умело, но постоять за себя. Хотя, если подумать, удар справа у него был поставлен уже и до этого. — Жаль папа его не видел еще. Сегодня дядя Вернон забрал с собой Дадли на работу; в компании случилась маленькая неурядица и дядя решил, что сыну стоит посмотреть как вести бизнес. Дадли был не против: ему нравилось изображать из себя начальника. Кроме того, в порыве несвойственной ему щедрости, он даже пообещал привезти вкусности. — Ничего, вечером мы обязательно ему его покажем. Раздался звонок в дверь и тетя тут же оживилась, встав с кресла, поправила подол своего персикового цвета платья и подошла к двери. Открыв ее она улыбнулась той улыбкой, что предназначалась соседям, пришедшим за солью — вроде и рада, а вроде вот-вот пошлет куда подальше. — Мы вас ожидали. Если мне не изменяет память, профессор МакГонаналл? — Да, позвольте извиниться, миссис Дурсль, вы писали что ждете меня к двенадцати, надеюсь моё опоздание в пятнадцать минут, вас не сильно затруднило.***
Когда я снова увидел профессора МакГонагалл, все еще такую молодую по сравнению с тем какой она сохранилась в моей памяти, думал расплачусь. Она была тут, рядом, живая и такая родная. В последний год профессор, а после — Директор Хогвартса, совсем занемогла: сказывались магическое истощение и страшное проклятие, которым ее наградили во время рейдов. Она умирала в кругу близких учеников, что были в тот момент в Англии. Ее похоронили рядом с ее отцом и матерью, к сожалению, рядом с супругом хоронить было опасно: почти все кладбища и склепы где были похоронены маги оказались уничтожены. — Я рассказала детям о значении полученных ими писем, — тетя сидела на диване возле меня и Джес и выглядела немного нервной: ей все еще не очень давалось общение с чем-то «волшебным». Она и так с внутренним боем приняла тот факт, что ее дочь и племянник — маги! МакГонагалл кивнула и, слегка покашляв, чтобы прочистить горло, заговорила: — Позвольте представиться, молодые люди, — она окинула нас цепким взглядом внимательных глаз и слегка наклонила голову чуть вниз. — Я — профессор МакГонагалл, преподаю в школе волшебства и магии Хогвартс, предмет Трансфигурацию. Это дисциплина, изучающая магические способы превращения одних предметов в другие, из неживых предметов в живые и наоборот. Весьма интересный предмет, смею заметить, — профессор слегка улыбнулась — Джес, заметив это, подмигнула мне. — Так же я являюсь деканом факультета Гриффиндор. Наконец наступил подходящий момент для начала нашего небольшого спектакля. Джес, округлив глаза и растянув губы в улыбке, слегка подпрыгнула на диване: — А это факультет, на котором училась тетя Лили? Мама говорила что вас там много, ну то есть факультетов. Минерва явно была слегка удивлена напором и произнесенными словами Джес. Тут в игру вступил я: — Тетя говорила, что мама и папа, учились на этом факультете, и что туда берут смелых и сильных. Профессор кивнула и ее лицо осветила мягкая улыбка. — Верно, в школе есть четыре факультета, Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин. Каждый факультет уникален и каждому приписывают свои качества, что ценили основатели этих факультетов. Я могу вам рассказать чуть больше, когда мы будем на Косой Аллее. — Нам нужно будет обменять деньги для посещения этой Аллеи, я помню сестра и мама заходили в банк, — оживилась тетя и профессор кивнула ей. — Да, конечно, я с самого начала собиралась отвести вас туда, вам стоит обменять фунты на галеоны, так же я объясню вам нынешний курс. Гоблины порой бывают очень упрямы и не дружелюбны даже с нами магами, а с маглами, и сквибами тем более, по этому от них объяснений ждать не придется, только если заплатить, — мы засмеялись, а тетя покачала головой.***
Косая Аллея была такой же какой я ее запомнил при первом нашем посещении ее с Хагридом, но конечно сначала нам пришлось пройти по бару который тетя окрестила «сточная помойкой!», с презрением прошептав: «через эту гадость водить дите каждый раз!..» — Нужно сделать перед началом учебного года кучу прививок. — от этой идеи тети передернуло нас обоих, а идущая вперед профессор даже не шелохнулась, возможно не расслышав или решив не обращать внимания. Столько магов тетя видеть никогда не видела, поэтому вцепилась в наши руки и строго настрого приказала, быть с ней рядом. С незнакомыми магами не ходить и не разговаривать, на конфетку и всякие сладости не вестись, и если что кричать так как будто увидели нечто страшное. Мне тут же вспомнился случай, произошедший пару дней назад, когда Джес увидела Дадли голым, случайно зайдя в ванную. Такой крик стоял, я думал пожиратели напали, и сирена оповещающего заклятья сработала. А банк был все таким же, громадным внушающим уважение зданием, но вот кособокий вид, вызывал кучу вопросов, по типу: «Кто и на сколько был пьян, что вот спроектировал/построил это здание?». Еще в прошлом, намучившись с прощением у гоблинов за дракона и развороченный банк, я уяснил одно: эти твари ушастые, знают свое дело и умеют его делать, но слишком уж показушно выставляют свою значимость и финансы на показ. Чего стоит один их холл. Тетя на все это великолепие засмотревшись сначала и не заметила тех кто в этом самом великолепии работает, а уж затем, чуть было не вскрикнув, уставилась на того к кому подвела нас профессор. — Этим людям нужно обменять, деньги по курсу обучающихся студентов Хогвартса, — об этой приписке я даже не знал когда, Гермиона рассказывала о том что меняет фунты на галеоны. Возможно, ей об этом не сказали или это большой секрет? Гоблин, скривившись, протянул руку к тете, которая передала несколько купюр большого номинала. — Гарри, нам стоит пройти к другому гоблину пока твоя тетя и сестра меняют деньги, мы спустимся в хранилище твоих родителей, твои родители оставил для тебя небольшую сумму денег что бы у тебя была возможность купить вещи для учебы. и оплатить саму учебу в школе, чтобы не быть для твоих тети и дяди в накладе, — тетя на это встрепенулась. — Гарри, никогда не будет нам в накладе, и я уверяю мы смогли бы одеть двоих детей к учебному году в вашей школе, — профессор на это улыбнулась. — Я не сомневаюсь в вас, мисс Дурсль, вы его родная тетя и я уверена вы хорошо заботитесь об Гарри, но думаю что воспитывать троих детей трудно, и не стоит отказываться от денег когда их дают, мисс Дурсль, это деньги рода Поттер, — тетя на это промолчала, но после кивнула. и посмотрев на меня слегка напуганными глазами, взяла за руку. — Если что-то случится, беги, кричи и зови на помощь, я может и не маг, но в сумке у меня баллончик и тяжелый набор для шитья. — Я лишь улыбнулся, а Джеси подмигнула мне подняв палец вверх. — Все будет хорошо тетя, я скоро вернусь, я слышал у них вкусное мороженное. после можем его поесть, стресс заесть. — Тетя все еще взволновано мне улыбалась, но подкуп любимым мороженным тети сработал. Подойдя к главной стойке, профессор попросила гоблина сопроводить нас в сейф родителей, и снова незабываемое чувство, полетов и захватывающий дух, кураж американских горок, тележек в банке. Профессор, приняла форму кошки, отчего не мало удивила меня, а после когда, мы наконец оказавшись возле нужной нам двери пояснила. — Не люблю, подобные виражи. Профессор, объясняла мне все по полочкам, словно я ребенок, хотя — я и есть ребенок, ну точнее это тело хотя кто меня спрашивал. Но я был искренне рад тому, что в этот раз со мной был не Хагрид — из него вытянуть хоть какую-то важную информацию я бы не смог. Профессор объяснила разницу между монетами, и подарила небольшой кошелек, куда могли беспрепятственно вмешать все деньги, что я взял из сейфа. — Гарри, вот. — Мы вернулись к выдохнувшей спокойно тете и профессор протянула мне ключ от сейфа. Я сначала даже как-то подзавис, но все же взял ключ, поблагодарив, и отдал тете на хранение — та тут же спрятала его в мешочек и закрыла в кармашке сбоку внутри сумки. — В следующий раз сопровождать тебя будет твоя тетя и тебе самому придется спускаться вниз. Наконец покидая банк, тетя и профессор разговорились на почве выбора магазина — куда и в каком порядке стоит идти (будто это имело значение). Сошлись дамы на том, что в первую очередь стоит заглянуть в «Магазин мадам Малкин», обзавестись мантиями. Мадам Малкин была все такой же веселой болтушкой, которая, как только мы вошли в магазин окружила нас вниманием. За Джес она взялась первой и несмотря на то, что недалеко от нас уже летали ленты и иголки измеряя другого ученика, быстро скрылась за ширмой, начав что-то весело щебетать по поводу цветов и материалов. Тут же вклинилась тетя и двое дам принялись обсуждать какую ткань и какого цвета — темно-угольного или кофейно-черного — лучше выбрать (я, впрочем, так и не разобрался в чем же разница). Оглянувшись на профессора, что стояла возле двери я заметил ее беспокойный взгляд, она резко подобралась и, повернувшись ко мне, улыбнулась. — Гарри, я ненадолго отлучусь, не волнуйтесь я вернусь в скором времени, — и удалилась из магазина. Послышался голос мадам что выглянула из-за ширмы, крикнув вставать мне на стул, и дать сделать своим лентам работу, она тут же скрылась опять за ширмой, откуда послышался горестный стон Джес. — Тоже поступаешь в Хогвартс? — этот голос я перепутать не как не мог, даже если бы очень захотел, от понимания по спине пробежали мурашки, в горле резко пересохло, а перед глазами все начало расплываться. Твою Моргану! Меня лишь хватило на глупое «угу». — Я тоже, на какой факультет хочешь поступить? Я вот, как и отец и дед на Слизерин. Отец меня убьет если я поступлю куда-то еще, — послышался смешок и я повернул голову к говорившему. Белые волосы, зализанный вид. Малфой, великий Мерлин! Это был он, собственной персоной, все такой же, прилизанный и дерганый. Хорек, которого я… Боги! — Мои родители учились на Гриффиндоре, — он тут же резко повернулся ко мне. — Но я не уверен что очень хочу быть смелым, по этому куда распределять туда и пойду, а вот моя сестра наверняка поступит на Гриффиндор, она очень смелая и сильная, хотя интриги она строит тоже не хлеще тети когда та общается с соседями, — Драко внимательно слушал меня, а тем временем ленты и ножницы с иглами летали вокруг нас. — Пуффендуй, тоже очень может быть, она честная и упорная, так же любит помогать по дому, очень трудолюбива, — за ширмой слышались женский смех, и спор о том, что лучше бы зимнюю мантию, сделать в цвет вороньего крыла, а не сырой земли (да в чем разница?!) — Маловероятно, что на Когтевран, не подумай она умная и даже очень мудрая но, не думаю что она, горит желанием быть среди творческих и остроумных, когда сама не всегда понимает шутки, — на это он усмехнулся, слегка уголками губ. Из-за ширмы послышался девичий голос. — Мама! Только не розовый! — и мы оба рассмеялись. — А почему не Слизерин? Уверен с таким характером! — кивая головой в сторону, ширмы он усмехнулся вскидывая по-аристократически голову. — Ей были бы рады на Слизерине. Я лишь покачал головой: — Она магглорожденная. И он тут же тушуется. Малфой смущен? Даже в этом возрасте в нем было уже то человечное что я увидел в нем после войны, да возможно это воспитание отца. ис трах перед темным лордом, но Драко в моих воспоминаниях. был другим, да возможно уже таким он не будет, но я буду хранить воспоминание о нем таком, всегда. — И что? — заикаясь произнес он. — Декан факультета Слизерин, полукровка и там иногда бывают маглорожденные просто об этом не особо то и хотят знать, вешая ярлык. Из-за ширмы почти вылетела и спряталась за меня чуть потрепанная Джес. — Ненавижу шоппинг! — я на это лишь, засмеялся, рядом слезая с табуретки, уже окончив примерку, Драко смотрел на нас с каким-то удивлением. — Вы не похожи, — выдал он и тут же, как-то подобрался заметив взгляд, Джес. — Мы двоюродные, я кстати Джессика, но можешь звать меня Джес, я не люблю большого официоза со своим именем, — тот взяв ее руку поцеловал тыльную сторону, руки. — Драко, Драко Малфой, — Джес удивленно посмотрела на меня, а после улыбнулась. — Приятно познакомиться, прости за это представление, — из-за ширмы что-то указывая в бумагах вышли тетя и Мадам Малкин. — Спасибо, за труды, — тетя улыбнулась мадам, а то просто сияя, обняла ее. — Вы не представляете, это же гениально вы просто спасли меня, — вопросительно посмотрел на Джес она сделала жест что потом расскажет. — Мистер Малфой вашу форму я отправлю совой, простите за ожидание, — Драко кивнув мадам распрощавшись с нами слегка задержав взгляд на мне, покинул, магазин, а мы дождавшись наших комплектов вместе с вернувшейся, профессором МакГонагал направились по другим магазинам. Тетя была совсем вымотанной морально и физически, когда мы подходили к почти последнему магазину, лавке Оливандера. Воот, с этим местом у меня связано столько воспоминаний, что аж мурашки берут. МакГонагал, сказала что отведет Тетю, вот сюда (в Кафе-мороженое Флориана Фортескью) чтобы она немного отдохнула, а мы тем временем отправились совершенно в друге место. По соседству с Олливандером находился магазинчик знаменитого мастера волшебных палочек Григоровича, после войны и вовремя сражений с Темным Лордом почти все кто не имел возможности после похищения Оливандера покупать палочки у него, пришли к Григоровичу, точнее к его потомку то ли внуку то ли сыну, но в то время когда и сам Гарри, и многие другие нуждались в незарегистрированных палочках все шли к нему. Заходя в магазин и вдыхая такой знакомый запах, древесины и чего-то сладкого, я наконец осознал что судьба то я вершу сейчас будет другой, и знать это было чертовски приятно. — Добро пожаловать молодые люди. — молодой человек лет тридцати, вышел из стеллажей и улыбнулся нам. — Я уверен, что вы еще не слышали этого, но палочка выбирает человека, и по этому пользоваться чужой палочкой волшебник не как не может, все заклинания выходят боком, поверьте мне, — я привык к тому что, Олливандер разводил фарс, но мужчина раскинул руки вдоль стеллажей словно призывая что-то сделать. — У моих родителей палочка Григоровича, — Джес проговорила мне на ухо. — Поэтому я знаю что делать, иди вдоль стелажей, и прислушивайся к себе, когда внутри тебя что-то позовет, то и есть твоя палочка, — и подмигнув мне, Джест тут же пошла вдоль стеллажей. Идя вдоль одинаково ровных полок я прислушивался к себе, но все было бесполезно тиша, и что должно было меня потянуть? Как вдруг, внутри словно взорвался фейерверк, и меня словно магнитом дернуло в сторону третьего стеллажа справа, и рука легла на футляр на второй полке снизу. — Впечатляюще, молодой человек, бузина с пером феникса, длиной 12¾ дюйма, великолепная палочка молодой человек, бузина сама по себе несет силу, у верен вам не будет равных в защите, вы будете хорошим волшебником, — мужчина удалился, а в проходе я заметил Джес она уже держала в руках футляр, и улыбалась, мне. — С вас ровно 16 галеонов за 2 палочки, — Джес тут же вытащила нужную сумму не успев я опомниться. — Мой тебе подарок на день рождение, зануда! Я копила с карманных, — и тут же выскочила из магазина. Джес выбрала палочка из ясеня с начинкой из волоса единорога, в длину 12¼ дюймов. Я на это посмеялся, ведь ранее ее палочка имела другую сердцевину, Жилу Дракона и была из остролиста. Когда мы подошли к кафе, то не поверили своим глазам, тетя и профессор МакГонагал общались, с небезызвестной мне мисс Малфой, те с интересам что-то обсуждали. точнее скорее тетя и мисс Малфой обсуждали что-то профессор же иногда вставляла реплики. — Ах, вот и вы, — тетя заметив нас раньше всех, улыбнулась, говорящие до этого дамы посмотрели на нас. — А вы не говорили Петунья что у вас дочь красавица, — мисс Малфой, улыбнулась нам от чего Джес, как-то неловко спряталась за меня, поддерживая легенду подростков только-только открывших мир магии. — Ну что ж, мне следует откланяться, уверена без меня мои мужчины, опять натворят дел, — и распрощавшись с дамами мисс Малфой пикнула наше общество. Распрощавшись, с профессором и получив билеты на поезд, мы отправились домой, где нас уже ждали дядя и Дадли, тетя после ужина увела дядю в комнату и с два часа что-то с ним обсуждала. явно делясь впечатлениями.***
— Минерва, милая надеюсь ты не сильно переусердствуешь? Ты такая уставшая, последние пару дней ходишь, тебя совсем замотали эти поездки к магглорожденным детям, возьми пару дней выходных для себя, — добродушный старческий голос раздавался с верхних ступней лестницы, на что Минерва, сделав самые искренние глаза и улыбку, повернулась к говорившему — Ну что вы, я в полном порядке, просто погода меняется, думаю мне стоит просто лечь пораньше, прошу меня простить. Спокойной ночи Альбус, — и не оборачиваясь, она пошла прочь по коридору ведущему в личные покои, а взгляд голубых глаз устремленный в этот момент в даль, метал гром молнии дурацкие письма не отправлялись, совы словно специально, оставались сидеть на своих местах, не желая шелохнуться, что-то шло не так.