ID работы: 6303390

Хозяйка блистательной вселенной

Гет
PG-13
В процессе
34
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
- Как поживает Лютфи паша?- поинтересовался Сулейман, читая переданное Шах султан письмо. - Паша в добром здравии, повелитель,- чинно проговорила Шах султан,_ повелитель, я давно хотела поговорить с вами. Я желаю остаться в столице и более не возвращаться в Египет, там мне все чужое. - Моя дорогая сестра, я всегда рад тебе. Двери моего дворца всегда открыты для тебя, твоих детей. Ты можешь остаться настолько, насколько пожелаешь, только, думаю, что Лютфи паша весьма огорчится,- проговорил Сулейман,- я очень доволен твоим мужем, нет лучшего наместница Египта, чем он. - Благодарю вас, повелитель,- улыбнувшись краем губ, Шах внутренне негодовала,- есть еще один вопрос, касаемый Лютфи паши, весьма конфедициальный вопрос. - Повелитель, к вам великий визирь Ибрагим паша,_ проговорил стражник, входя в покои. - Шах,мы поговорим позже, сейчас у меня срочные дела,- с сожалением сказал повелитель, веля ей удалиться       Преисполненная чувством собственного достоинства, Шах султан вышла из покоев, удостоив великого визиря лишь мимолетным кивком. Негодуя, она все же надеялась, что в скором времени повелитель ее выслушает, и уж тогда разрешит остаться в столице, и никогда более не возвращаться в Египет. Ей навстречу шла Хасеки, сияя, точно солнышко. Поприветствовав султаншу наклоном головы, Хюррем улыбнулась ей, отчего тень набежала на лицо Шах. - Хатун,- остановившись, она смерила ее презрительным взглядом,- кто ты такая, что смеешь так приветствовать госпожу? - Госпожа,- проговорила Хюррем, глядя на нее,- разве я позволила себе какую-то дерзость? - Кто ты такая, чтобы так приветствовать сестру султана! Перед тобой представитель династии, а не твоя служанка! - Осмелюсь сказать, султанша, что я Хасеки Хюррем султан, жена повелителя и мать шехзаде. Сам султан дал мне этот титул,- спокойно проговорила Хюррем. - Ты всегда была и останешься рабыней! Прочь с дороги!- прошипела Шах. Глядя ей вслед, Хюррем еле сдерживалась. - Аллах! Сколько еще каждая будет тыкать мне своим происхождением, напоминая о том, что я рабыня! Ваше счастье, что вы родились госпожами, не приложив ни малейшего усилия! Госпожа с глупыми мозгами!- вернувшись в свои покои, Хюррем велела служанкам удалиться, дабы оставить ее одну.       Хитрая Махидевран с утра пораньше уже успела навестить Валиде султан, стеная о своей участи. - Мой бедный Мустафа, неужели он так и будет расти без матери. Теперь, когда он не единственный шехзаде, вопрос о его безопасности очень волнует меня, госпожа,- проговорила она, глядя на Валиде невинным взглядом. - Махидевран, ты хочешь сказать, что здесь, во дворце повелителя Мустафе грозит опасность?- поинтересовалась Валиде султан. - Конечно! Хюррем спит и видит, как убрать моего сына с дороги! Теперь, когда у этой змеи тоже есть шехзаде, она не остановится!- не унималась Махидевран. - Махидевран! Никогда больше не смей говорить такие вещи при мне!- строго сказала Валиде,- Хюррем мать шехзаде, повелитель дал ей титул Хасеки. Решения султана никто не смеет обсуждать. Как мой сын сказал, так и будет. И ты смеешь говорить о том, что Мустафе что-то угрожает, здесь, во дворце? Да ты просто глупая дурочка! Тебя ничему не научило изгнание в старый дворец, Махидевран! Немедленно отправляйся в своим покои и хорошенько подумай!- распорядилась Валиде. - Госпожа, я только хотела сказать, что опасаюсь за сына,_ потупилась Махидевран. - Ступай в свои покои!- махнула рукой Валиде.       Поклонившись, раздосадованная черкешенка вышла, проклиная себя за свой длинный язык.       Зайдя в покои Шах султан, дабы выразить ей свое почтение, Махидевран застала госпожу не в лучшем расположении духа. - Госпожа, смею ли я спросить, что случилось? Вы, словно ясное солнышко, освещаете дворец. Вам не идет тень на лице,- льстиво проговорила она. - В этом дворце слишком много ветров, которые нагоняют тучи,_ проговорила Шах султан. - Очевидно, вы уже видели фаворитку повелителя, Хюррем,_ вынесла вердикт Махидевран,_ госпожа, я понимаю, что вам, представителю династии, султанше по крови, тяжело наблюдать, как какая-то неотесанная рабыня возвышается, ставя себя на голову выше других. Это из-за нее я нахожусь в изгнании, а мой сыночек, наследник престола тут один. - Разве тебя выслали не за несдержанность, которая ни в коем случае не должна быть присуща главной кадине?- усмехнулась Шах султан, имея везде своих осведомителей. - Это все интриги рабыни,_ прошипела Махидевран,- от нее просто нет спасения. Но Султан слышит и видит только ее! Она точно ведьма! - Осторожнее с обвинениями, Махидевран, так недолго и оказаться на дне Босфора,- предостерегла ее Шах султан,- да, я очень удивлена ситуацией в гареме. Рабыня должна знать свое место,_ слушая ее, Махидевран сияла, надеясь, что теперь уж сладкая жизнь Хюррем закончится,- оставь меня, Махидевран, меня не интересуют твои жалобы и стенания,- добавила Шах, не собираясь более вести с ней беседу.       Поклонившись, Махидевран вернулась к себе, внутренне негодуя. Неужели и Шах султан не поддержит ее? - Мама! Мама!- кинулся к ней Мустафа,- знаешь, сегодня учитель меня похвалил, я очень много выучил. - Учись, мой дорогой сыночек, и помни. ты- будущее империи, ты- единственная надежда и опора. Придет время, и ты обязательно станешь султаном,_ внушала ему Махидевран. - Как папа?- поинтересовался ребенок. - Да,- подтвердила Махидевран, ни минуты не сомневаясь.       Гуляя по саду, Хюррем все еще находилась не в лучшем состоянии духа. Обидные слова Шах султан не выходили из ее головы. Заметив вдали фигуру султанши, она остановилась. - Алкас, куда это пошла наша госпожа?- поинтересовалась она. - Госпожа, я сделаю все возможное, дабы проследить,- проговорил евнух, ретируясь.       Ожидая его, Хюррем устроилась в беседке. Открыв книгу о походах Александра Македонского, которую так любил султан, госпожа стала вчитываться в строчки, пытаясь понять ту истину, которая в ней залегала. - Дестур! Валиде султан хазрет лири!- прокричал евнух.       Поднявшись, Хюррем поклонилась госпоже. - Валиде султан, доброе утро. Вы тоже решили прогуляться, пользуясь хорошей погодой?- спросила она. - Здравствуй, Хюррем,- проговорила Валиде,- да, погода так и манит в сад. - Госпожа, вы окажете мне большую честь, если присоединитесь,_ предложила Хюррем. Согласившись, Валиде прошла в беседку. - Как здоровье шехзаде?- поинтересовалась она. - Все в порядке, дай Аллах! Он растет здоровым и крепким,_ ответила Хюррем. - - Я заметила, ты любишь читать,- сказала Валиде,- это очень похвально, когда наложницу отличает не только красота, но и ум. - Вы, как всегда правы, госпожа,- сказала Хюррем, которую вновь задело упоминание о том, что она всего лишь наложница. - если надо, то я и гарем этот вверх дном переверну! Изменю все устои, но я стану госпожой,- думала она.       Как только она вернулась к себе, ее тут же отыскал Алкас, которому не терпелось все рассказать госпоже. - Султанша, я проследил, как вы и хотели. Шах султан передавала письмо через евнуха. - - Письмо?- заинтересовалась Хюррем,- и кому же она пишет?- потупившись, Алкас протянул ей письмо. - Сколько в тебе талантов, Алкас, я не перестаю восхищаться,- проговорила Хюррем, в нетерпении открывая его.

Паша, я наконец-то прибыла в столицу. Сегодня я попыталась поговорить с повелителем по поводу Лютфи паши, которому осталось доживать совсем недолго. Повелитель в скором времени выслушает меня, и тогда я стану свободной. Я считаю дни и ночи, когда, наконец-то мы сможем быть вместе и никто более не помещает нас. Более нас не разлучат ни должности, ни титулы. Я очень надеюсь, что, в скором времени, именно вас назначат наместником Египта. - - Так-так, значит, и султаншам не чуждо ничто человеческое,- проговорила Хюррем,- жаль, что она не указала имя. Алкас, ты должен стать тенью Шах султан, следить за каждым ее шагом. Я должна узнать ее планы. Она хочет здесь остаться? Увы, это невозможно,- проговорила она. - Госпожа моя, вы не должны ссориться с ней, она очень опасный противник,- предостерег ее осмотрительный евнух. - Это письмо- мое спасение,- пояснила Хюррем,- очевидно, она хочет развестись с Лютфи пашой и именно об этом она желает поговорить с повелителем. Что же, надо действовать вперед ее. - Госпожа, я все постараюсь разузнать,- пообещал Алкас. - Если ты принесешь мне еще такую же ценную информацию, я озолочу тебя,- пообещала Хюррем. - Лучшая награда для меня- ваше доверие.       Приготовившись, вечером Хюррем направилась в покои повелителя, который уже ожидал ее. - Повелитель,_ поклонилась она. - Моя Хюррем,- улыбнулся он, оглядывая свою любимицу.        Хюррем предстала перед султаном в бирюзовом платье с длинными рукавами, расходящимися книзу. Распустив свои медные волосы, она заколола в них цветы жасмина. - Ты словно Ундина, пришедшая ко мне с вод морских,_ проговорил Сулейман. - Мой повелитель. Когда Одиссей плыл на Итаку, ундины воспевали ему песни, дабы сбить с пути, но он выстоял,- сказала Хюррем. - Но я не в силах выстоять перед одной очаровательной ундиной,- ответил ей Сулейман,_ моя Хюррем, скоро мне снова предстоит отправиться в поход. - И снова солнце спрячется, наступит вечная ночь, мой султан,- вздохнула Хюррем. - Обещай, что ты будешь приходить в мои сны, моя прекрасная любимая. - Я поселюсь в твоих снах, Сулейман. Я буду писать тебе письма ежедневно. Обещай, что ты вернешься, что не оставишь свою Хасеки тосковать. - Где бы я ни был, моя Хюррем, я вернусь к тебе, чего бы мне это не стоило,_ пообещал Сулейман, обняв ее.       По обыкновению, они поднялись рано. Что Хюррем, что Сулейман были ранние пташки. Завтракая на рассвете, они, по обыкновению, вели беседы - Ты возьмешь с собой Ибрагима пашу?- невзначай поинтересовалась она, отправляя в рот лукум. - Да, паша отправится со мной. А в столице я оставлю Кара пашу, на которого возложена будет ваша безопасность,- ответил Сулейман. - Мой повелитель, вы, как всегда приняли самое верное решение. А что касается Шах султан, она останется во дворце? - Да, какое-то время она погостит у нас. Видишь ли, долгое время она жила в Египте вместе со своим мужем. - кажется, Лютфи паша? Это ваш визирь?- не унималась Хюррем. - Да, он наместник Египта. - Очевидно, он преданный вам человек, раз вы доверили ему такую должность. - Да, Лютфи пашу я очень ценю и уважаю,- беседуя с Хюррем, Сулейман часто рассказывал ей о своих планах, о ближайших походах. Его радовало, что любимая понимала его, всецело поддерживала и даже иногда умудрялась дать советы. Иногда он забывал, что перед ним сидит всего лишь женщина и начинал обсуждать с ней военные стратегии, точно перед ним Ибрагим паша. Хюррем умела поддержать диалог, изредка внося какие-то предложения. - Если мы возьмем крепость, а это самый центр, то победа будет у нас в кармане, Хюррем,- говорил он. - Да будет ваш меч острым, повелитель. Аллах да не оставит вас. Ежедневно я буду возносить молитвы! - пообещала она, глядя на него влюбленными глазами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.