ID работы: 6324065

Преданность без границ.

Гет
PG-13
Завершён
38
автор
Размер:
19 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 22 Отзывы 7 В сборник Скачать

Преданность без границ (часть 4)

Настройки текста
Примечания:
Шли дни, Джуди старалась найти хотя бы что-то, что поможет излечить Ника. Поводов для нервов ей добавляли слова Барашкис о подкупе значительной части служащих в департаменте. Обговаривать это она ни с кем не решалась, вдруг её старый знакомый коллега окажется сторонником Барашкис. Такое странное поведение первым стал замечать Бен, он сразу решил проинформировать об этом капитана, после чего они решили предпринять меры. Подошёл к концу очередной день, большинство полицейских уже разошлись по своим домам, но Джуди направилась в кабинет шефа, по его приказу. Там они с Беном все же убедили Джуди рассказать об их с Ником последнем деле. Джуди принялась рассказывать всё подробно и ясно. С каждой следующей фразой на лице капитана формировалось всё большее недоумение.«Ну и бред ты мне заливаешь!» читалось по его лицу. Когтяузер же верил сказанному Джуди, поэтому на его пухлой морде выступили сожаление и тревога. — Так, Хоппс, я уже наслушался твоих рассказов! — Прервал крольчиху шеф. –Я могу проводить тебя в тюрьму, посмотришь на то что Барашкис уже более полугода сидит за решеткой. Или… Можешь просто взять выходной, успокоиться, отдохнуть… –Выгулять лиса. –В шутку добавил Бен. –Да, выгулять лис… СТОП! — Шеф приударил копытом по столу, и они вместе с Джуди перевели взгляд в сторону Когтяузера. –Ой, простите, и вновь у меня отказывает чувство такта. — постарался отмахаться Бен и отвёл голову немного в сторону. –Ладно. Может я действительно переволновалась. Но каждое сказанное мною слово — чистое правда! Так что не каждому в этом здании можно верить. Джуди встала, и ушла. По приходу домой её как всегда ждал любящий её Ник, Джуди накормила лиса, поела сама и принялась продолжать своё расследование, рыская по самым разным биологическим, медицинским и ботаническим сайтам. Поиски оказались тщетными. Так что оставался лишь один вариант — обойти всех врачей Зверополиса, чем она и занялась с утра. Трудно было представить весь стыд на лице Джуди, и удивление прохожих, когда рядом с маленькой крольчихой на поводке шёл крупный лис. Вот они посетили одну больницу, вторую, третью, всё четно. Каждый второй врач прекращал почти все попытки лечения, когда узнавал цвет яда. И лишь один смог хотя бы объяснить, почему остальные врачи отказывали в лечении. — Видите ли, мисс Хоппс, яд из горлодёров не при каких обстоятельствах не может принимать такой неестественный оттенок, не изменив в корне свои свойства, так что можно привести вывод, что их там и нет вовсе. Такое заявление шокировало Джуди, но ещё больше озадачило. –Тогда что же это?! Яд ведь должен быть сделан хоть из чего — то?! –Не надо повышать голос, мисс, рано или поздно состав себя раскроет, но на это могут уйти недели, а то и месяцы. –Но почему? –Всё крайне просто, в составе присутствуют так называемые «маскирующие элементы» они влияют на многие факторы: на цвет, плотность, запах, и т. д. Но на сам эффект не окажут воздействия, так что тот, кто делал этот яд явно не хотел, что бы его в ближайшее время смогли излечить. На лице Джуди выступило огорчение, она будто бы поняла, что проиграла, и что ей уже не на что надеяться. Но тут как раз вечером ей позвонил мистер Биг, что бы пригласить её на двадцатипятилетний юбилей. Вечером следующего дня Джуди направилась на встречу с мистером Бигом. Уже стемнело, на улицах не было ни души. Для Джуди это стало поводом спустить Ника с поводка, они подходили к перекрёстку. Ник отстал от своей спутницы, вот уже и сам перекрёсток, из-за угла к Джуди подошли двое немного пьяных волков. –Добрый вечер, зайчишка, что же ты тут одна, да посреди ночи гуляешь? Несмотря на свои навыки полицейского, маленькая крольчиха чисто физически не может дать отпор двум здоровым волкам. Волки начали вести застопоренную от испуга крольчиху непонятно куда, но всё это заметил отставший Ник. Он бросился на защиту Джуди, сбил волка с лап на снег, и расцарапал его грудь сквозь толстое зимнее пальто и бросил злобный взгляд на его дружка, сопровождая его оскалившимися зубами. Второй волк сразу подался в бега, а когда Ник сошёл с поваленного волка, то и он побежал вслед за бросившим его товарищем. Джуди на эмоциях бросилась в объятия своему спасителю, после чего на лице лиса промелькнула хоть и небольшая, но искренняя и гордая улыбка. Вот они вошли в особняк мистера Бига. Медведи провели их в комнату к самому Бигу. Увидев Ника, на лице мистера Бига появилась небольшая улыбка. –Я думал, что продать мне ковёр из меха скунса было позором, но ты умудрился доказать обратное. Он что, проиграл какой-то спор? –Нет, мистер Биг, это нечто схожее с горлодёрами, но совсем иное. В общем, это сложно объяснить, но дело не в этом. Мне нужно кое — что разузнать у вас. –И какая весть из преступного мира тебя интересует? –Возле границы Сахара — сити и центра города был куплен. –Ангар? Я угадал? Если да, то именно я его продавал, только вот покупатель знатного доплатил мне за то, чтобы его личность осталась анонимной. –Пожалуйста, мне крайне важна любая информация о покупателе. –Не беспокойся, Джуди, я пообещал что секрет его личности не выйдет за пределы моей семьи, но поскольку ты крёстная мать моей единственной внучки, то для меня ты в первую очередь член семьи, а уже потом полицейский. –Благодарю вас, мистер Биг, ваша информация будет на вес золота. –В общем, это наш старый знакомый хорек. Не знаю откуда у него деньги на целый ангар. Но именно он и был покупателем. –Дюк?! Он же просто дисками на улице торгует. Если только кто-то не использовал его как прикрытие. Что ж, большое вам спасибо, мистер Биг. –Джуди, зови меня просто Бигги, по семейному. Джуди вот уже собиралась уходить вместе с Ником, как Биг добавил ей вслед. –И не забудь прийти на юбилей моей дочурки. И этого зверёныша приводи. С улыбкой закончил Биг. –Непременно, Бигги. Вот Хоппс вместе с её «питомцем» довезли до дома, после чего она начала собирать информацию о Дюке. Вот через двадцать минут у неё была и информация о его месте жительства, и о его крупных и не очень преступлениях, и даже о его затратах за последние две-три недели, включая и покупку ангара. Вот она накормила Ника рыбой, сама перекусила салатом, и вот они уже залеглись спать. Естественно лису не хотелось спать, скулить и носиться по достаточно большому дому он считал более интересным, чем отдых в тёплой кровати. Но даже Ник со временем устал и свернувшись калачом прилёг возле Джуди. Казалось бы стоило им только адекватно заснуть, как сквозь светлые шторы начал просачиваться солнечный свет. Так что пришлось вставать. Джуди быстро оделась, позавтракала, покормила лиса, и они пошли к предполагаемому местоположению Хорьковца. Он же ничего оригинального не придумал и также пытался впарить каждому прохожему свои «лицензионные» диски. Джуди посчитала лишним заставать его врасплох, так что шла прямо по улице. Поэтому Дюк заметил их раньше, чем они решили начать разговор. –Ух ты, ушастое плоскостопие с мороженщиком. А что это он на четвереньках, ты его заставила, ушастый локатор? С крайне озлобленной насмешкой прокричал хорёк, не зная, что они идут именно к нему. –К твоему сведению, Хрюкович, Харёчковец, как там тебя вообще звали? Мы именно к тебе шли, а Ник одичал и из — за тебя тоже! Я знаю, что ты покупал старый ангар, и мне известны многие твои преступления, так что не выпендривайся тут. –Что же, я не знаю, как ты узнала это всё, но я знаю что тебя временно отстранили от работы в ментовке, так что не развязать тебе мой язык. А натравишь своего «напарника», то твои коллеги легавые его и повяжут, а тебя в лучшем случае уволят. –Ты прав, нечем заставить тебя говорить, и лиса я на тебя не натравлю, но я знаю того, кому плевать на закон с большой высоты. Ник, посторожи нашего друга, а я за машиной. Ник повиновался, перепрыгнул через стол с дисками, сбил с ног хорька и угрожающе оскалил клыки. Вот подъезжает крольчиха на машине, обойдя её, она открыла заднюю дверь, куда лис затолкал Дюка, а потом и сам запрыгнул в салон. И они втроём направились в особняк к Бигу. Ник не переставал порыкивать на хорька всю дорогу, и с усилением просматривал в сторону Хоппс. Вот ситуация повторилась один-в-один, медведь держит хорька над ледяным бассейном, но на этот раз он уже даже немного окунул его задние лапы в воду. Так как хорёк был уверен в слове Бига. –Да… Да как ты вообще посмел, был же уговор! –Уговор был в том что информация о нашей сделке не выйдет за пределы моей семьи, а это прекрасная крольчиха — крёстная мать моей внучки, тем более мне тоже известно, что временно она даже копом не является. Окунайте его. –Ладно ладно, я скажу всё что знаю. В общем, эта коза позвала за мной каких-то копов, но не суть. Дальше мы говорили в каком-то подвале, лампа была одна, над столом, так что кроме той козы я толком никого не видел, но силуэты разглядел. Один был какой-то перекаченный здоровяк с рогами, а второй был пухлый такой, с узким пятнистым хвостом, и постоянно заговаривал про пончики. Стрёмные парни одним словом. –«Неужели они, да нет, быть не может. Капитан и Бенджамин?! Как же они вообще смели так поступить?!» Джуди даже немного поплохело, на лице выступил холодный пот от волнения, холод в комнате стал ощущаться сильнее, уши упали вниз, а глаза невольно стали прикрываться. –Так, интересно, но скажи мне пожалуйста, где же это всё было? О соучастниках мне и этого хватит. –Слушай, если Барашкис узнает что я тебе всё это рассказал, то это станет последним секретом, который я выдам, да и вообще последним что я когда-либо услышу. –Мне плевать что ты услышишь, и что с тобой сделают. Джуди достала из кармана походный нож и решила немного поднять планку, поднеся его к паху хорька, начиная по чуть-чуть разрезать шов штанов. –ЭЙ ЭЙ ЭЙ! Чего сразу так кипятиться?! Я не говорил, что не отвечу, я просто блин предупредил. Короче, было это в здесь, в Тундра Тауне, это был рыбный завод. Fishers fields если память не изменяет. Он как раз месяц назад закрылся, так что удобное место для штаба, или чего-то похожего. –Ладно, отпустить его. Ты смог нам помочь, но из особняка ты не выйдешь, пока я не отзвонюсь с подтверждением твоих слов. За мной, Ник. Половим рыбку. Джуди вместе с лисом направились к заводу, а хорька отправили в гостевую комнату, принесли еду, воду и приличную одежду. Мистер Биг посчитал что неприличным с его стороны будет «держать» в своём доме грубо говоря оборванца в грязной майке и равных штанах. Подъехали они к рыбному заводу, и начали осматривать каждый подвал. Пока не обнаружили прилично обустроенный штаб.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.