Emma's first Christmas with the Griffin-Woods

Перевод
G
Завершён
157
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 447 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
157 Нравится 2 Отзывы 28 В сборник

1 глава

Настройки
Кларк с трудом открыла один глаз, отрывая голову от ещё теплой после сна подушки и, моргая, попыталась сконцентрировать взгляд. Оранжево-розовый свет просеивался через зазоры в шторах, разливая различные тени на стенах большой спальни. Рядом с ней ворчала Лекса. Что-то, похожее на слово "Спи". Теплая улыбка коснулась губ Кларк, прежде чем она плюхнулась обратно на кровать, сонно потягиваясь, на что каждая клеточка её тела выражала неимоверное сопротивление. Казалось, что просыпаться ещё слишком рано. Она не могла понять - что же могло разбудить её, когда в последнее время всё, о чем она только мечтала, было пару часов безмятежного сна. Блондинке не пришлось долго думать, потом что буквально в следующую же секунду из радионяни послышалось радостное детское журчание. – Ма-а. Ма… Кларк повернулась обратно, прижимаясь носом в растрепанные на постели волосы жены, и её улыбка превратилась в ухмылку. – Наша дочь проснулась, – ворчание было единственным ответом Лексы, когда она только больше укуталась в одеяло. – Кажется, она заметила снег. – Снег, – воскликнула Лекса где-то из-под одеяла и, словно зимняя страна чудес за окном каким-то образом пробудила её воспоминания. – Это фактически снег на Рождество, – сказала она с детским изумлением. Это время года зеленоглазая красавица не всегда оценивала по достоинству. На протяжении длительного времени она никогда по-настоящему не понимала значения Рождества. Переезды с одного детского дома в другой, уничтожили в ней какое-либо удовольствие от праздника. Так было до тех пор, пока в её жизнь не ворвалась Кларк, и та холодная горечь, которую она ощущала в период праздников, не начала таять. Порой незначительные мелочи всё ещё выбивали её из колеи. Но она наконец почувствовала себя кому-то нужной и любимой. У неё появилась семья. А теперь и Эмма. Сладкая маленькая Эмма, с её постоянной улыбкой и счастливым нравом, появилась в их жизни, и Лекса приняла Рождество, как никогда прежде. Она была полна решимости дать Эмме жизнь, которой она сама никогда не имела, и Лекса сделает всё, что в её силах, чтобы дать своей семье всё. – Конечно, – мягко дразнила Кларк, будучи более чем готовой прижаться к теплому телу жены, пока голос Эммы снова не прозвучал из динамика. – Ма. Ма-а-а. Ма. Два новоиспеченных родителя обменялись понимающими взглядами. Эмма точно не уснет снова в ближайшее время. – Полагаю, мы опять не выспимся, – Лекса сдвинулась, собираясь вылезти из постели, когда Кларк остановила её. – Я схожу. Я спала больше, чем ты прошлой ночью, – наклонилась она к другой с объятьями, – Потому что кто-то до двух часов ночи обёртывал подарки, – игриво сказала Кларк, проводя пальцами по прессу Лексы под пижамой. – Я не осознавала, что обёртывать придётся так много, – брюнетка глупо улыбнулась, перехватив руку жены. Их шкаф превратился в Грот Санта-Клауса [место, где дети могут получать подарки от человека, одетого как Санта-Клаус]. Заполненный почти каждой игрушкой из магазина для их приемной дочери. Лекса наполняла тележку с таким восторженным ликованием: "Послушай, Кларк, это собака-робот. Да она сойдет с ума от этого. О-о, маленькая лошадь!" Кларк знала, что игрушек слишком много, но она никогда не сможет отказать Лексе в этом. Кларк помнила, что Лекса разделяет одно незапятнанное - заветное воспоминание. Брюнетке было десять лет, когда она оказалась с женщиной, которой было все равно на то, какое время сейчас за окном, и на двух детей, находящихся на ее попечении. Маленькая Лекса сидела одна, плача в Рождество, пока у неё перед носом не появился аккуратно завернутый подарок. – Вот. Счастливого рождества, - Лекса вытерла глаза, подозрительно глядя на свою новую приёмную сестру, Анью. – Давай же, возьми, он не кусается. Осторожно развернув красную бумагу, Лекса изумлённо взглянула на книгу в руках. "Льюис Кэрролл - Алиса в стране чудес". – Спасибо, но зачем мне это? – Каждый ребенок заслуживает подарка в Рождество, – Анья пожала плечами, садясь рядом с ней. – А как же ты? – Лекса склонила голову, – Я не приготовила ничего для тебя. – Это неважно, – Анья пожала плечами. – Может быть... Может быть, я могу почитать тебе? Если хочешь? – Конечно, больше нечего делать на этой помойке. С этого дня сестры были неразлучны. – Я просто хочу, чтобы у Эммы было идеальное первое Рождество с нами, – улыбаясь, ответила Лекса, когда Кларк чмокнула её в губы. Лекса всегда чувствовала себя смотрящей со стороны за тем, что происходит внутри, и она хотела, чтоб Эмма никогда не узнала какого это. – И оно будет, – Кларк еще раз поцеловала её, прежде чем встать с постели. – Я пойду, сделаю молочную смесь. Блондинка быстро потянулась за своими мягкими носками, которые она сняла прошлым вечером, прежде чем идти к её маленькой девочке, потому что идти босиком было бы слишком холодно. * Когда завтрак был закончен, хихиканье Эммы заполнило всю кухню, её голубые глаза мерцали, и она всё пыталась взобраться по ногам Лексы. – Ма- А-ау. У-у-у, – подняв подбородок, она пыталась сказать, что хочет, чтобы её поскорее взяли на ручки. – Ты хочешь пойти посмотреть на снег? – Лекса подхватила её, – Ты можешь сказать снег, Эмма? С-н-е-г, – Лекса повторила это слово, поглаживая пухлые щёчки Эммы, заставляя малышку ещё больше рассмеяться. – Эмма, ты можешь сказать снег? Снег, – Лекса улыбнулась, слегка подкинув Эмму на руках. – Се… Сег, – бормотала Эмма – Она сказала это! – Лекса повернулась к Кларк, которая отвлеклась от мытья посуды, чтобы поцеловать светлую макушку Эммы. – Хорошая девочка, – Кларк хвалила Эмму, приходя в восторг от гордости в глазах её жены. – Я уже могу сказать, что она будет гением, – усмехнулась Лекса, – Вы хотите помочь маме управлять WoodsIndustries, мисс Эмма? – единственным ответом Эммы было задорное хихиканье, в результате чего слюна оказалась на её маленьком подбородке. – Что, если она хочет помочь маме управлять её художественной студией? – Кларк ухмыльнулась, нежно целуя Лексу в щёку. Это было чем-то вроде шутливости между ними, так как в душе им обеим было совершенно не важно, по какому карьерному пути в будущем решит пойти Эмма, главное для родителей самой прекрасной девочки в мире – это чтобы она всегда была счастлива. Хоть это и не помешало Эбби купить ей игрушечный стетоскоп. – Она настолько гениальна, что может делать то и другое, – пожала плечами Лекса и подошла к окну, чтобы лучше посмотреть на зимнюю сказку снаружи. – Пойдем играть, Эмма? – Илать. Илать, - хихикнула Эмма, нетерпеливо прыгая на руках мамочки. – Давай сначала переоденем её, потому что наш ребенок точно не сможет надеть свой комбинезон в виде оленя в такую ​​погоду, – Кларк с любовью потянула рога, торчащие из костюма, – Несмотря на то, как мило она в нём выглядит. * Все семейство Гриффин-Вудс было одето в свою самую теплую одежду, вдыхая резко бодрящий зимний воздух. Вся округа, укрытая одеялом блестящего снега, выглядела очень живописно. – Вау, – выдохнула Кларк, только сходя с первой ступеньки, когда Эмма прижалась к ней. - Это все выглядит как старинная рождественская открытка. Снега было очень много. Нога проваливалась в сугроб по лодыжку, заставляя Кларк остановиться и быть более осторожной. Она не хотела падать, особенно, когда Эмма уже благополучно сидела у неё на руках. – Смотри, малышка, снег. Эмма, всё так же не отрывая голову от плеча Кларки руками хватаясь за шею своей мамы, заворожено наблюдала за картиной, рисовавшейся перед её глазами. Кларк медленно подалась вперёд, желая показать своей дочери, что это всего лишь снег и здесь нечего бояться. Снежинки захрустели под ногами, как только она сделала первый шаг. Но у Лексы, которая молниеносно промчалась мимо них, не было никаких оговорок. – Ма. Ма-а, – Эмма, широко раскрыв глаза и наблюдая за её второй мамой, беспокойно показывала пальцем в крошечной рукавичке на то, как Лекса схватила рукой кучу снега. – Се...Сег. – Мама играется снегом, малышка? – Кларк поцеловала её пухлую розово-красную щёчку. – Я не могу поверить, что Анья всё это пропустит, – вздохнула Лекса и её дыхание было видно на морозном воздухе. – Но за то сейчас она может загорать где-то на пляже вместе с Рейвен. Её голос был спокойным, но Кларк знала, что Лексе её не хватает. Это будет первое Рождество, за последние несколько лет, которое они проведут не вместе. – Почему бы тебе не послать ей фотографию, детка? – Да, покажем ей, то она упускает, – Лекса ухмыльнулась, вытаскивая свой телефон и отправляя Ане бесконечно много фотографий, с улыбающимися Кларк и Эммой. – Я отправлю одну и для Эбби. * Как только импровизированная фотосессия закончилась, внимание Лексы быстро вернулось обратно к снегу. У неё был план. План сделать самого большого снеговика, которого она только могла собрать на их лужайке. Помахав своей дочери, Лекса приступила к работе, собрав столько снега, сколько это вообще возможно человеку. Кларк знала, что Лексу не остановить. Так что она, не скрывая своей довольной улыбки, счастливо наблюдала за происходящим, ожидая момента, когда может понадобиться её помощь. У Эммы, с другой стороны, были слегка другие идеи. – Ма. Ма, сег, – Эмма протянула свои шерстяные рукавички снова показывая на маму. Кларк уже не могла сдерживать смех. Её жена была увлечена происходящим куда больше, чем их дочь, катая по двору гигантский круглый шар снега. Её черные джинсы были почти полностью белыми. – Что? – Лекса удивлённо подняла брови. – Я делаю снеговика для Эммы! – Конечно, Лекс. Для Эммы, – дразнила Кларк. – Ма-а, низ, низ, – Эмма извивалась в руках Кларк, желая узнать, что всё-таки делает её мама. В следующее мгновение Эмма аккуратно оказалась в стоячем положении и её маленькие розовые сапожки опустились на снег. И Эмма, пока Кларк ждёт, находя всё это слишком забавным и волнующим, обвивает маленькой ручкой ногу мамы, пытаясь принять решение, безопасен ли путь ко второй маме. Колеблясь она проверила снег перед собой и кончик её розового ботиночка исчез в холодном белом снегу. Хихикая, она обернулась, чтобы найти изумрудные глаза её мамы, внимательно наблюдая за ней. – Ма-а Ма, – она снова указала её рукавицей на Лексу. – Я вижу тебя, милая, – помахала ей Лекса, улыбаясь так широко, как никогда прежде. – Ты хочешь помочь мне со снеговиком? – Теперь всё, о чем я могу думать, это "Холодное сердце" [здесь в оригинале было написано "Frozen", мне кажется автор имела ввиду мультфильм], – шутливо заметила Кларк, но её смех исчез, когда Эмма двинулась с места. Лицо Эммы было полно решительности, поскольку она делала свои первые шаги. Она ещё не уверена, и её шагов мало, но так или иначе, она это делает. Правая нога следует за левой, пока в конце концов она не падает в ожидающие руки Лексы. – Сег, Ма. На долю секунды Лекса слишком поражена, чтобы двигаться. Её сердце почти что разрывается от гордости и любви к её дочери. К её семье. – Ты сделала это! Ты пошла! – Лекса закричала, крутя её по кругу, совершенно не задумываясь о том, что её скорее всего услышала вся улица. Это был момент радости. – Ты пошла! – она повторяла это снова и снова, целуя мягкие щечки Эммы, пока не плюхнулась обратно в снег. – Се-е-ег, – Эмма хихикнула, взмахивая руками. Все внимание было направлено на гигантский белый шар рядом с ней, который сделала её мама – Она сделала первые шаги, Лекс, – Кларк улыбалась, падая рядом со своими девочками. – Ты сделала это, малышка! – Сег. Сне-ег, – Эмма продолжала хихикать пока родители лежали рядом с ней. – Я так сильно тебя люблю, – Лекса чувствовала, как слезятся её глаза, постепенно становясь стеклянными. – Мы тоже тебя любим, – улыбаясь, Кларк оставила мягкий поцелуй на полных губах Лексы. – Убим те-я, – Эмма улыбнулась. Кстати говоря, если вам было интересно, Лекса всё же построила своего снеговика. Настолько большого, что это стало чем-то вроде легенды в городе. Счастливого Рождества.
157 Нравится 2 Отзывы 28 В сборник