ID работы: 6330713

Saltation

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
3232
переводчик
Northmany сопереводчик
iva_sno бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 699 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3232 Нравится 873 Отзывы 1880 В сборник Скачать

4. Детали

Настройки текста
Когда Чимин наконец-то возвращается в своё логово, Тэхён уже сидит на его кровати. Это неожиданно, даже учитывая то, что Чимина недавно застал врасплох альфа Мин Юнги, и он даже отскакивает назад — совсем немного. Тэхён достал его ноутбук, устроив тот на матрасе перед собой. — Какой у тебя пароль? — спрашивает Тэхён, выглядывая из-за экрана. — Я лопаю эти пузырьки за полем для пароля уже минут двадцать. Чимин фыркает, представив, насколько же омега заскучал, чтобы играться со скринсейвером. — Ага, уже сказал, — отвечает парень, осторожно бросая папку на чемодан. — Там все мои исследования. Что, если ты что-то случайно удалишь? — Как здесь могут вмещаться исследования? — Тэхён поднимает ноутбук над головой и Чимин видит, как он, крепко сжимая корпус, случайно нажимает на тачпад, лопая больше пузырей. — Он такой маленький по сравнению с компьютерами, что я видел. И клавиатура прикреплена. — Понятия не имею, — честно отвечает Чимин. — Я просто купил его в магазине. Глаза омеги сразу же загораются. — Расскажи мне о них, — оживлённо просит он. — О магазинах? — Чимин скидывает обувь. — Да, — выдыхает Тэхён. Он закрывает ноутбук Чимина, осторожно опуская его назад на пол рядом с матрасом. — Я столько слышал о магазинах, но они, должно быть, сильно отличаются от рынка. В голове словно загорается лампочка — Чимин внезапно понимает, как повернуть этот разговор в свою пользу. — Сначала расскажи мне о рынке, — говорит Чимин. — А затем я расскажу тебе всё о магазинах. Могу даже показать те, что есть онлайн. Тэхён откидывается назад, непонимающе щурясь. — О рынке? Зачем тебе это? Знаешь, ты же просто можешь туда сходить. Чимин пожимает плечами. — Обычно узнаю о чём-то до того, как это делать. Я так меньше нервничаю. — Это, должно быть, очень скучно, — ведёт плечами Тэхён. — Просто скажи, что тебе нужно на следующие пару дней. Можем пойти вместе, я поторгуюсь и сделаю всё за тебя. Этот вариант кажется Чимину даже лучше. — Договорились, — отвечает он. — О каких магазинах ты хочешь узнать в первую очередь? — Обо всех, — говорит Тэхён. Вздохнув, Чимин пересекает комнату, опускаясь на кровать. К его собственному удивлению, Чимину оказывается ничего не нужно. Если не считать мебели, куда можно было бы сложить свои вещи, парень замечает, что всё, что он пожелает, в новом доме ему с готовностью предоставляют. Это просто невероятно гостеприимно — каждый раз, когда Чимин упоминает, что забыл что-то или ему что-то нужно купить, он находит это в своей комнате или на работе, отчего предложение Тэхёна сходить с ним на рынок становится почти бесполезным. Раньше парень этого не замечал, но он благодарен тем своим немногочисленным знакомым, что прикладывают усилия, чтобы показать своё небезразличие. — Твои волосы выглядят как-то не так, — отметил Хосок всего через пару дней после того, как Чимин только переехал в деревню. Чимин тогда смущённо пробежался ладонью по волосам, чувствуя себя глупо, сидя за завтраком в столовой непричёсанным. — Они немного спутались, — признал парень, пристыженно смеясь. — Я забыл дома расчёску. В ответ омега, прищурившись, прямо в лицо рассмеялся над его глупостью. Краем глаза Чимин заметил, что Тэхён и Чонгук тихо посмеивались, и даже Юнги, похоже, не смог сдержать усмешку. — Ты всё ещё милый, — выдавил Хосок. — Просто немного… пушистый. “Пушистый”, — горько подумал Чимин. Это слово заело у него в голове на весь день, пока после обеда он не вернулся домой и не увидел прекрасный деревянный гребень с вырезанными на верхнем ободке красной и синей рыбками, сплёвшимися вместе. На душе сразу же стало тепло от счастья и нежности; он пообещал себе поблагодарить Хосока при первой же возможности. И это всё продолжалось — Чимин находил всё новые и новые вещи, в которых он нуждался. Например, до этого он никогда не носил при себе карманный нож, но Сокджин отчитал его (очень радостным тоном посреди долгих объятий, что свело на нет весь эффект) за то, что у него его нет, а тот нужен, чтобы помогать в школе. Опять же, когда вечером Чимин вернулся домой, главный омега каким-то образом умудрился положить нож на кровать до его возвращения. Это всё так мило — омеги, кажется, действительно заботятся друг о друге, они даже дарят ему ненужные вещи. К следующему полудню у Чимина появились дополнительные одеяла, сухие цветы (здешняя замена свечам, по всей видимости) и ещё парочка предметов роскоши, что сделали его комнаты куда более обжитыми и облегчили переезд. Вместо того, чтобы возвращаться к пустому месту, теперь он словно жил в хорошей гостинице — и это отлично помогало сдержать любые нежеланные слёзы. В целом, уровень его жизни резко возрос — даже в период временного перерыва от переживаний об одном определённом альфе. Чимин хотел бы как-то необычно сказать им всем спасибо, но в итоге выражает благодарность единственным известным ему способом. — Огромное спасибо, — говорит он, действительно не зная, как лучше выразить, насколько же много для него значит их поддержка. Оторвавшись от проверки домашних заданий, Сокджин прищуривается, с сомнением осматривая Чимина. Они оба решили остаться в школе ещё на два часа и проверить всё до ужина, отчего у омеги, если судить по растерянному взгляду, явно ужасно разболелась голова. Парень, сидя напротив за одной из парт за собственной горой тетрадей, прекрасно его понимает. Красная ручка в его пальцах дёргается. — За что? — спрашивает Сокджин, непонимающе сводя брови. — За нож, — смеётся Чимин. — И за всё, что могло оказаться от тебя — в последнее время я получил так много подарков. — Что? — недоумённо выдаёт Сокджин, опустив ручку на стол. — Карманный нож! — Чимин машет свободной рукой, той, что не держит такую же красную ручку, перед лицом омеги, гадая, когда же тот соберётся с мыслями. — С тобой всё в порядке? Кажется, ты запроверялся, — отшучивается парень. Сокджин просто повторяет: — Что? — и затем: — Что за нож? Я не дарил тебе ничего такого. После этого Чимин теряется. Чтобы убедиться, он опускает ручку на стол и тянется в карман джинсов, а затем протягивает руку вперёд как можно дальше и кладёт предмет лицевой частью вверх на парту, что ближе всего к омеге, позволяя тому разглядеть красивую ручку ножа. — Не ты мне это подарил? — Нет, — отвечает Сокджин чуть ли не с отвращением. — Зачем это мне? Чимин тушуется. — Он появился сразу же после того, как ты сказал мне обзавестись ножом, — защищается парень. Сокджин просто смотрит на него со смесью замешательства и сомнения. — Ты знаешь ведь, что я Главный Омега этого посёлка, да? — Конечно же! — Чимин раздражённо вскидывает руки вверх. — Главный Омега этого посёлка, — медленно повторяет Джин, выделяя каждый слог. — Омеги что, не дарят подарки? — краснея, требовательно спрашивает Чимин. — Не друг другу же! — выкрикивает столь же смущённый Джин. Он, со спутанными волосами и напряжёнными плечами, выглядит словно взъерошенная птица, и Чимину кажется, что, будь у него перья, они бы уже топорщились в боевой готовности. — Я ведь суженый главного альфы нашей деревни! Последний раз, когда я что-то дарил, был ещё до того, как мы об этом заявили. Ох. Чимин откидывается на спинку стула. — Тогда кто мне это подарил? — угрюмо спрашивает он. — Заинтересованный в тебе альфа, — Сокджин говорит так, словно это очевидно. — Ты почему расстроился? Думаю, ты поставил рекорд — я ещё не видел, чтобы альфа так быстро заявлял о своих намерениях. Чимин игнорирует фразу “заявил о намерениях” — она вызывает у него странное неприятное чувство, словно он собственность. — Мне не нужен альфа, — честно признаётся парень. Джин, кажется, готов рвать и метать, так что Чимин исправляется: — Во всяком случае, не сейчас. Сначала я хотел бы завести друзей. Честно говоря, он немного обижен. Кажется, словно, в каком-то смысле, семейную заботу, в которую он уже успел поверить, резко отобрали. Сокджин и Хосок не заботятся о нём так, как он думал. — Ох, — мягко выдыхает Сокджин. — Я и не знал, что беты так делают. Чимин кивает. — Члены семьи часто обмениваются подарками, — говорит он, отчего омега морщит нос. — Здесь подарки это, скорее, проявление романтического интереса, — признаёт он. — Но не то чтобы мы не были близки. Вместо этого омеги просто обнимаются. Чимин совсем не уверен в том, что хочет, чтобы его комнаты были полностью обставлены подарками от какого-то альфы. — Ты уверен, что никто не мог знать о моей культуре и сделать это, чтобы показать гостеприимство? Джин поджимает губы. — Думаю, такое вполне возможно, — нерешительно выдавливает он. — Но для меня такое странно, пусть я и довольно открыто ко всем отношусь. Что ещё ты получил? Чимин откидывается назад на стул. — Расчёску, несколько одеял... — ...альфа, — со стопроцентной серьёзностью заявляет омега. — Любой омега, заполучивший одеяло, припас бы его для собственного логова. Чимин бледнеет. Это слишком похоже на правду даже для него, так что нет смысла отрицать. — И, думаю, я могу угадать, кто это, — продолжает Сокджин, ухмыляясь. — Но на самом деле, ты довольно милый, так что я не удивлюсь, если другие альфы могли попросить своих друзей-омег подкладывать тебе подарки. Всё же, альфы обычно пытаются завоевать омегу пораньше. — Расскажи мне, — Чимин уже подаётся вперёд, но отстраняется, когда омега качает головой, отказываясь открывать секрет. — Как мне узнать, кто это? Джин не в силах удержать проступающее на лице веселье, подаваясь вперёд настолько, насколько только выходит. — А кого ты хотел бы, а? Чимин почти что дрожит от призрачного запаха альфы Мин Юнги, щекочущего его нос, чувствуя, как неизбежно краснеет. Смеясь, словно вытирает окна, Сокджин подхватывает ручку, возвращаясь к проверке тетрадей. В итоге Чимин решает спросить ещё и у Хосока. На всякий случай. Так что он заходит в мастерскую Юнги, подготовив вопрос о заказе на случай, если альфа всё же окажется там. Ещё не четверг, так что он должен рубить лес или что там он делает. К счастью, Юнги там всё же нет, и потому Чимин может спросить у его помощника-омеги напрямую. — Без обид, Чиминни, но фу, — говорит Хосок, откидываясь назад. — Ты мне очень нравишься, но в следующий раз просто попроси тебя обнять. Постоянные заявления о том, что омеги должны показывать свою симпатию физически, сбивают Чимина с толку, но тут именно он вырос без этого всего, так что не задаёт вопросов. — Пожалуй, — нахмурившись, отвечает парень. — Сокджин сказал мне, что это альфа, но всё же. Хосок отрывается от полировки чего-то, выглядящего как резной журнальный столик. — И что тут такого? — хмурится он. — Будет странно, если в моей комнате будет полно вещей от какого-то альфы, — бормоча, признаётся Чимин. Хосок выпрямляется и стягивает рабочие перчатки, раздумывая над словами Чимина перед тем, как дать ответ. — Не думаю, что тебе стоит об этом волноваться, — говорит омега. — У многих омег есть подарки от нескольких альф. Все альфы их дарят, иногда даже по-дружески. Когда я переезжал в логово, Юнги подарил мне комод. — Серьёзно? — удивлённо приподнимает брови Чимин. Парень не уверен, чувствует ли облегчение или разочарование, зная, что Юнги может хотеть просто подружиться — если, конечно же, Юнги вообще что-то дарил. Скорее всего, он чувствует и то, и другое. Хосок кивает. — И ты ничем не обязан альфе, знаю, что некоторые омеги так думают, но, в конце концов, всем придётся остаться друзьями, даже после отказа. Нас ведь не так уж и много. — Омеги часто отказывают альфам? — не то чтобы Чимин решил, что делать, если есть даже малейшая возможность того, что все подарки всё-таки были от Юнги. Хосок понимающе улыбается. — А ты правда хочешь отказывать этому альфе? И в этот момент, в голове словно загорается лампочка — возможно, Чимин пришёл прямо к омеге, подкладывавшему все подарки на его кровать, и ему сразу же становится стыдно. — Это что же… — Чимин сжимает свой свитер, комкая ткань. — Ты прятал всё это в моей комнате? Хосок пожимает плечами, ухмыляясь. Чимин глубоко выдыхает, надеясь, что кровь из щёк вернётся туда, куда ей и место. — Думаешь ли ты, что… что, кем бы ни был этот альфа, — осторожно начинает Чимин, неловко переступая с ноги на ногу, когда с губ Хосока, несмотря на его попытки, всё же слетает смешок, — думаешь ли ты, что он чего-то от меня ожидает? — Нет, — беззаботно отвечает Хосок. — Но, может, он надеется. Вспыхнув, Чимин тяжело сглатывает и неловко кивает перед тем, как сбежать оттуда под несущийся ему вслед смех омеги. Наступает четверг и Чимин оказывается в мастерской после того, как заканчивает помогать с утренней сменой. Он довольно долго ходил туда-сюда после того, как из-за нервов пропустил обед, не чувствуя голода даже после того, как весь день учил детей делить в столбик. Сокджин похвалил его за первый настоящий опыт в проведении урока, но Чимин не мог сосредоточиться ни на чём, кроме самих детей. Итог, пожалуй, не лучший — его подташнивает, а голова словно в тумане, но Чимин не находит в себе сил позаботиться об этом перед тем, как натянуть ботинки и любимый кардиган и выйти из дома. Он подрагивает от страха всю дорогу в мастерскую, гадая над возможными и невозможными вариантами, но в конце концов заставляет себя успокоиться и довольствоваться тем, что главной темой разговора будет его мебель. Входная дверь в мастерскую Юнги снизу засыпана снегом, и Чимину приходится тянуть её на себя со всей силы, упираясь ногами в землю. Поток тёплого воздуха бьёт ему в лицо, как только открывается дверь. Чимин сразу же забегает внутрь, позволяя ей с грохотом закрыться, и отряхивает обувь о коврик перед тем, как поправить волосы. — Чиминни! — Хосок зовёт его от своего стола. В этот раз в приемной раскидано куда меньше стульев, так что Чимин может сразу же пойти к камину по прямой. — Привет, — говорит он, нервно улыбаясь. Парень видел Хосока недавно, вчера вечером, но их последний разговор был довольно неловким. Лицо омеги, однако, выглядит достаточно обнадёживающе. На самом деле, он уже собирает свои вещи в сумку. — При обычных обстоятельствах эскизы показывал бы тебе я, но сегодня я ухожу раньше, чтобы подготовиться к выступлению, — говорит Хосок. — Юнги скоро будет здесь и объяснит, что он там придумал. Чимин слабо подрагивает. — Хорошо, — отвечает он, умудряясь звучать куда увереннее, чем он себя чувствует. — Удачи с работой. Хосок на это смеётся. — Я уже не могу дождаться. Ты придёшь? — Я ещё не уверен, хорошо ли себя чувствую, но если мой желудок не взбунтуется, то точно буду, — пожимает плечами Чимин, сомневаясь. На самом деле он знает, что, скорее всего, Тэхён потащит его туда, но уже создаёт себе оправдание на случай, если ему действительно не захочется идти. Хосок улыбается так широко, что видно все зубы. — Вот и хорошо. Ну, я пошёл. Юнги должен скоро подойти. Он тянет руку, чтобы дважды постучать по деревянной двери, отделяющей приёмную и служебные комнаты. — Юнги выйдет оттуда, — сообщает ему омега, — так что устраивайся поудобнее. Чимин кивает и благодарит Хосока, надевающего красивые меха (Чимин не имеет понятия, какому альфе они принадлежат — даже за столь короткое время в деревне он уже видел Хосока в как минимум трёх разных шубах), и тот ступает за дверь. Как только колокольчики затихают, а входная дверь плотно закрывается, дверная ручка за его спиной поворачивается и в комнату заходит Юнги. Теперь, когда их в комнате лишь двое, Чимин снова замечает, насколько же альфа на самом деле высокий и, как давит его присутствие, даже когда его сердце одновременно застревает в горле и пытается упасть в пятки. Он мельком улавливает выражение лица Юнги — напряжённое, челюсти сжаты, но не злое — и это помогает Чимину немного расслабиться. — Как прошёл день? — вместо приветствия спрашивает Чимин. Парень гордится собой — вышло не запнуться и, пусть в глаза посмотреть не получилось, но он всё же смотрит на вырез термосвитера альфы. Юнги приостанавливается ненадолго, словно он совсем не ожидал этого приветствия. — Продуктивно, — низким голосом отвечает он, постукивая костяшками по двери за собой. — Можешь пройти за мной, — предлагает он. — Ткани и наброски в самой мастерской. На этом вся уверенность Чимина и заканчивается. Тело напрягается при одной мысли о том, что он останется там наедине с альфой. — Хорошо, — тихо говорит парень. Альфа открывает перед Чимином дверь, стоя в проёме и вытянув руку, чтобы удержать дверь на месте. Это значит, что Чимину придётся пройти прямо мимо него, невероятно близко, снова испытывая на себе его запах и присутствие. Может, парень и прекращает дышать, пока проходит мимо альфы в мастерскую, но это совсем не спасает от того, как туманится разум. Ему приходится столкнуться с разницей в габаритах и тем, как хорошо свитер Юнги обтягивает его торс. Чимин почти что уверен, что слышал низкий звук откуда-то из глубины горла альфы, но он никак не может позволить себе одновременно думать об этом собственническом звуке и оставаться в здравом уме. Как только они оказываются в комнате, Юнги наконец-то даёт ему столь необходимое личное пространство и сразу же идёт к верстаку. Как раз в это время Чимин замечает все ткани, закреплённые над ним. Это не те идеально сшитые образчики ткани, к которым он привык — вместо этого они осторожно сложены и вставлены во что-то, очень похожее на несколько кусков пробки. Ещё и разные ткани собраны вместе по группам — может, для других заказов? Без лишних слов альфа тянется к одному из шкафчиков сразу же под верстаком. Он оказывается полон молотков, так что Юнги коротко выругивается и открывает соседний, в котором лежат листы миллиметровки. — Сокджин передал мне планировку твоей квартиры, — он снимает несколько брусков из пробки с их мест на полках. Чимин наблюдает за тем, как двигаются сухожилия на его руках и пытается не слишком сосредотачиваться на этом. — Так что, основываясь на нём, я рассчитал размеры для всего. Чимин кивает. — Надеюсь, тебе не пришлось делать всё в спешке, — говорит парень. — Не пришлось, — альфа приостанавливается. — Они были готовы уже некоторое время. От этих слов Чимин немного теряется. — Мне стоило зайти раньше? Он смотрит на Чимина с выражением, что одновременно кажется открытым и пугающим. — Я не хотел совсем уж забыть о других заказах. Чимин приказывает себе не делать никаких предположений — не надеяться, что Юнги мог бы отвлечься от работы из-за него — так что вместо этого он обхватывает себя руками за пояс и пытается не краснеть. Парень снова опускает взгляд. — Ну, мне приятно, — выдаёт Чимин. — Спасибо. Юнги издаёт понимающий звук и сдвигает листы с набросками так, чтобы Чимин мог получше их рассмотреть. Кажется, кончики ушей альфы покраснели, но над этим ему тоже не стоит задумываться. — Пролистай всё и скажи, если здесь есть что-то, что тебе не нужно или не нравится, — рокочет Юнги. Его голос словно грубоват — Чимин снова подумывает, что тот тоже может быть немного смущён. Когда же он берёт наброски в руки и смотрит, там оказывается всё необходимое. В каждом предмете мебели достаточно деталей, чтобы они казались уютными, но их не так много, чтобы выбиваться из общей картины. Ножки стульев и столов немного изгибаются, но в этом нет ничего вычурного, и, в общем, всё выглядит довольно просто. Он, однако, замечает, что Юнги добавил в набор сундук. — Для одеял и мехов, что ты получишь, — объясняет Юнги. Его голос раздаётся так близко к уху Чимина, что тот может прочувствовать всю интимность этих слов. Чимин хочет сказать, что сомневается в том, что получит меха, однако снова не может выдавить ни слова, так что краснеет и передаёт наброски назад. Сейчас был бы идеальный момент для того, чтобы упомянуть одеяла и остальные подарки, что Юнги мог дарить или не дарить, но Чимин совсем не находит в себе решимости повернуть разговор в это русло. — Всё выглядит потрясающе, — говорит парень. Слышится, что он запинается, но, в целом, Чимину куда проще говорить о вещах, не связанных напрямую с альфой и любыми романтическими посягательствами. — У меня нет никаких жалоб, это уж точно. Юнги переступает с ноги на ногу, сильнее поворачиваясь к Чимину. — Что насчёт тканей? Я могу передать образчик одной из швей. Для подушек и штор. — Я обойдусь без штор, — чуть морщит нос Чимин. — Подойдёт что угодно из простого. Эта серая выглядит неплохо, — признаёт он, проводя пальцем по одному из квадратов ткани перед собой. На ощупь ткань приятная и бархатистая, но ворс достаточно короткий и плотный, чтобы легко чиститься. — Тебе нравятся простые вещи, — и это не вопрос. Альфа делает пометки на полях набросков и складывает все бумаги вместе. Чимин застенчиво кивает. — Мне кажется, что так куда удобнее. Но Юнги просто кивает, встречаясь с ним взглядом, и Чимин чуть дёргается, думая, не стоит ли ему уйти, раз альфа уже убирает эскизы в шкафчик под верстаком. Он поправляет кардиган, плотнее в него кутаясь, когда Юнги начинает возиться с образчиками ткани на полке. Чимин просто хочет спросить о подарках, но не знает, как завести разговор, и он уже почти сдался и готовится прощаться. — Тогда, думаю, я пойду, — говорит парень, вежливо улыбаясь. — Я начну работать над твоим заказом и постараюсь доставить каждый предмет так быстро, как смогу, — обещает Юнги. Он снова пристально смотрит на Чимина. — Принесу каждый, как только будет готово, начиная с каркаса кровати. — Спасибо тебе, — кивнув, честно говорит парень. Юнги замирает так, словно хочет что-то сказать. Он смотрит на Чимина, устанавливая такой же напряжённый зрительный контакт — угол делает его лишь более давящим, и Чимин вдруг понимает, насколько же они близко. И внезапно: — Как ты вообще? Хорошо устроился? Чимин, сама элегантность, чуть не давится воздухом. Это так не похоже на альфу — заводить вежливый разговор. Парень пытается задать себе этот вопрос пару раз, чтобы ответить хоть столько-то адекватно. — Всё хорошо, — наконец-то выдавливает он — как же сложно смотреть альфе в глаза. — Я привык к своим сменам, и я, это, получаю много помощи, так что у меня есть всё, что нужно. Даже больше. Услышав свои слова, Чимин просто хочет свернуться в клубок от стыда. Не самая гладкая подводка. Юнги сжимает пальцами край верстака и переносит вес с одной ноги на другую. Чимин, не в силах ничего с собой поделать, наблюдает за тем, как его рука ложится на дерево; он чувствует, как в животе неожиданно вспыхивает тепло, что вгоняет его в ступор. Парень надеется, что его поверженное лицо не собьёт весь разговор. И, о, чудо, кажется, судьба на его стороне, и этот момент ускользает от внимания альфы. Он постоянно так внимателен, что Чимину сильно повезло. Но вместо того, чтобы ответить, он низким голосом спрашивает: — Увидимся на фестивале? И, ох, это уже послезавтра. Чимин не отметил его в своём расписании. А ещё он никому не обещал точно, так что ещё может потянуть время и дать неуверенный ответ. Но даже если так… — Думаю, да. Я пойду, это же довольно важно, да? Альфа пожимает плечами, склоняя голову и изгибая губы в неопределённом ответе. Чимину это кажется довольно милым. — Я буду там, — говорит Юнги. — Не приду на выступления, но мы можем пересечься позже. Чимин кивает и делает дрожащий вдох. У него столько вопросов: что за выступления, как убедиться в том, что Юнги его найдёт, чего ожидать — но в итоге лишь смущённо кивает и выдаёт: “Тогда увидимся там”, что, к сожалению, обрывает разговор раньше, чем Чимину того хотелось бы, но даёт возможность наконец-то вздохнуть спокойно. Всё заканчивается слишком быстро, и альфа освобождает его личное пространство, провожая к двери. — Я могу проводить тебя домой? — спрашивает Юнги. Когда Чимин слишком быстро разворачивается, альфа придерживает его, положив ладонь на поясницу. Чимину кажется, что у него вот-вот откажут колени. Это чувство лишь усиливается с осознанием того, что Юнги поддержит его, если это случится. “Да!”, вот что он хочет сказать, но вместо этого вежливо улыбается и качает головой. — Всё будет в порядке, — отвечает парень. — Тут близко, так что я доберусь до логова ещё до того, как зайдёт солнце. Юнги поджимает губы сильнее, но всё же кивает. — Будь осторожен. Чимин кивает и смущённо отводит взгляд. — Постараюсь, — не в силах совладать с собой, он пытается продлить их близость, даже снова смотрит Юнги в глаза перед тем, как в кои-то веки развернуться. Это всё, что он может сделать с таким количеством адреналина в крови. На пути домой он совсем не чувствует холода. Толстый слой снега хрустит под ботинками, но холод так и не проникает под одежду, пока он все ещё так взволнован, даже напряжён в попытке обдумать все свои удачи и провалы в этом разговоре. Сначала Чимин замечает, как начинает клубиться пар на выдохе, а затем внезапно понимает, что альфа так и не сказал ничего о подарках — что, пусть и усложняет всё для Чимина, но и сбивает его с толку самым лучшим образом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.