***
Всё оставшееся время шиноби не расставались. Привязанность, которую Итачи взрастил в себе к Хинате, почти потребность в её присутствии рядом, обернулась в штыки, когда приблизилась разлука на два месяца. Более того, Итачи волновался за благополучие девушки и даже не давал себе труд это скрывать. — В святой Анне воспитанники были малы, — говорил Итачи негромко в купе мчащегося через просторы Шотландии «Хогвартс-Экспресса». Их соседями опять были Фрэнк и Джейкоб, которые на этот раз, однако, были слишком заняты обсуждением планов на лето, чтобы обращать внимание на младшекурсников. — На новом месте дети будут старше и, как следствие, более ожесточены и опасны. — Я понимаю, — покладисто кивала Хината, зарывшись пальцами в шерсть Пушистика — и Итачи очень надеялся, что девочка будет вести себя осторожно. Она, конечно, шиноби, но против толпы, негативно настроенной и готовой подловить тебя в любую секунду расслабленности… — Тебе не стоит так за меня волноваться, — добавила Хината, взяв его руки в свои. — Я сумею за себя постоять. Продолжать проповедовать было бы ребячеством. Итачи нейтрально кивнул и попросил: — Напиши, если будет возможность. — Ты тоже, — улыбнулась ему Хината. Эта улыбка, Итачи знал, будет греть ему сердце остаток лета. Лондон встретил шумом, свистом поезда и радостными криками воссоединяющихся семей. Сходя на перрон, Итачи заметил, как Дейдару и Джеймса сжала в объятиях красивая пожилая леди в дорогой мантии песочного цвета. После обоим руки пожал статный джентльмен, и всё семейство направилось к каминам. Прежде, чем исчезнуть в зелёном пламени, Джеймс обернулся, помахал Сириусу, Римусу и Питеру, а после, случайно столкнувшись взглядами в толпе, и Итачи с Хинатой. По немому соглашению всех сторон об апрельском приключении вслух не вспоминали, но относиться к слизеринцу по крайней мере Джеймс стал значительно лучше. С платформы Итачи и Хината вышли в магловский мир вместе. Там их остановила Лили и познакомила с отцом — высоким подтянутым мужчиной с располагающей улыбкой и ранней сединой. После девочка долго обнимала Хинату, обещала хорошо заботиться о Пушистике, что-то шептала ей и наконец сунула — как сама считала, незаметно — в карман аккуратно сложенную вчетверо записку. После ухода Эвансов Хината достала её и с улыбкой прочла. — Домашний адрес Лили и их номер телефона, — пояснила она Итачи, пусть тот и не просил. — Она попросила меня звонить, если что-то случится или я просто захочу увидеться. — Она добра, — заметил Итачи, толкая тележку с потёртым чемоданом вперёд. — В самом деле, — улыбнулась Хината. Впрочем, её улыбка вскоре померкла, стоило впереди показаться миссис Стоун, директору приюта святой Анны. Рядом с ней стояли две другие женщины, неуловимо похожие между собой и на миссис Стоун. Пожалуй, печать бремени роднила их взгляды и совершенно разные лица. — А, вот и они, — кивнула миссис Стоун своим спутницам. — Майкл, Хлоя, здравствуйте. — Добрый день, миссис Стоун, — вежливо ответила Хината. — Мы не ожидали увидеть вас. — Я хотела убедиться, что у вас всё хорошо и вы встретились с новыми опекунами, — устало улыбнулась миссис Стоун. — Майкл, это миссис Вест, директор приюта Вула. Хлоя, миссис Новицки заведует приютом святой Патриции. — Здравствуйте, — покладисто поздоровались шиноби. Осознанно или нет, Хината качнулась и на миг прижалась плечом к плечу Итачи. — Ну что же, нам пора выдвигаться! — деловито заявила грузная миссис Вест. — Автобус ждать не будет. — Наш тем более, — миссис Новицки властно поманила Хинату. — Подойди, дитя. Нам предстоит долгий путь. — Пока! — только и успела пискнуть Хината, как была увлечена миссис Новицки в толпу. — До встречи, — проговорил ей вслед Итачи. Миссис Стоун посмотрела на него с пониманием, а вот миссис Вест нетерпеливо похлопала по плечу. — Идём, мальчик, нам пора. Скажи «до свидания» миссис Стоун. Итачи повернулся к женщине, обвёл её внимательным взглядом. Постаревшая ещё сильнее за год, ещё больше согнутая заботами, она посмотрела на него в ответ дружелюбно и решительно. — Прощайте, миссис Стоун. — Прощай, Майкл Холмс, — сказала в ответ она.***
Единственная характеристика, которую Итачи мог дать приюту Вула, своему летнему дому — серый. Серыми здесь были стены, обивка мебели, одежда детей. По крайней мере, всё выглядело относительно новым и надёжным. Сидя в первую полночь на крыше приюта, Итачи смотрел вдаль, безошибочно вычислив по сияющим звёздам направление на северо-восток. Рядом с ним зияла пустота, и заполнить её могло лишь действие. Итачи поднялся и занялся разминкой.***
От Лондона до Норвича Хината и её сопровождающая добрались за три часа, после чего пересели в региональный автобус до Кромера. Всю дорогу Хината молчала и смотрела в окно. Миссис Новицки курила и не пыталась с ней заговорить. Сам по себе городок, в котором Хинате предстояло провести лето, оказался неожиданно милым прибрежным курортом с красивым променадом, изящными домами и старой церковью. Впрочем, приют святой Патриции располагался вовсе не на берегу моря, как на секунду размечталась Хината: с автовокзала их забрала машина и повезла прочь от моря, за город. Замелькали поля и холмы, машина проехала лес и мостик через маленькую речку, а после свернула на гравийную дорогу, которая ещё через четверть часа упёрлась в высокие металлические ворота. Водитель посигналил, и выскочивший из сторожки человек раскрыл створки — машина прокатилась по гравию подъездной дорожки к увитому плющом особняку. — Добро пожаловать в приют для девочек имени святой Патриции, — заученно произнесла миссис Новицки, поджигая очередную сигарету. Именно ими, а ещё тяжёлым парфюмом, и пахло от женщины. — Идём, тебе уже приготовили место. Холл поразил Хинату высотой потолков, чистотой и безлюдьем. — А где все? — негромко спросила она сопровождающую, боясь повышать голос в этом давящем месте. — Работают, — ответила Новицки, обдав девушку струёй сигаретного дыма, от которого заслезилось в глазах. — Здесь все работают, несмотря на то, кто они, откуда и на сколько приехали к нам. Запомнила? — Я полагаю, что да. — Хорошо. Теперь поднимемся в твою комнату. И они поднялись на третий этаж особняка, где миссис Новицки открыла для Хинаты одну из спален. Та выглядела чистой и опрятной и была рассчитана на четверых. Три кровати уже занимали обитатели, судя по вещам на тумбочках, а вот четвёртая, возле двери, дожидалась Хинату. Осмотрев всё ещё раз, Хината обратилась: — Миссис Новицки, скажите… есть ли кладовая, которой я могу воспользоваться, чтобы оставить чемодан со школьными вещами? Я не думаю, что в комнате достаточно места. Женщина смерила её неоднозначным взглядом. — Есть, — наконец кивнула она. Хината поблагодарила и вслед за Новицки потащила чемодан обратно вниз по ступеням. После того, как школьные вещи были надёжно заперты и Хината получила уверение, что по мере необходимости она получит доступ к кладовой, последовали полчаса формальностей в кабинете Новицки. Покладисто выслушав пояснения насчёт правил и распорядка жизни в приюте, Хината вернулась в свою комнату. На сей раз та не была пуста — на кровати у окна сидела кудрявая девушка чуть старше Хинаты и мяла ромашку, а возле шкафа крутилась вертлявая курносая девица. — Ты, что ли, наша новенькая? — высунула голову из-за дверцы шкафа курносая, стоило Хинате войти. — Ой, какая красивая! Как звать? — Хлоя, — улыбнулась девушке Хината. — А тебя? — Мэгги, — улыбнулась ей в ответ девушка. На переднем зубе её отчётливо виднелся скол. — Я тут всю жизнь, считай, провела, так что спрашивай, коль чего не дошло! — Непременно, спасибо, Мэгги, — кивнула Хината и обратилась к другой соседке: — А тебя как зовут? Однако ответа не последовало. Кудрявая девушка у окна и не моргнула на голос — у Хинаты были все основания сомневаться, что та её вовсе услышала. — Что с ней? — негромко спросила Хината. — С Лиззи-то? — встрепенулась Мэгги. — Да она это, слабоумная. Забей. Хината с жалостью посмотрела на девочку. Та безучастно пялилась в окно, продолжая крутить ромашку. — Разве ей место здесь? — понизив голос, проговорила Хината. — Всё же есть специальные учреждения… — Воспиталки об этом и слушать не будут, — резко мотнула головой Мэгги. — Им вовсе не надо, чтоб кто-то знал, что с ней случилось. — А что?.. — начала было Хината, но ещё раньше, чем она закончила вопрос, дверь комнаты распахнулась. — Я слышала, нам кого-то подселили? — на пороге стояла высокая девушка лет четырнадцати, красивая, если бы не искривлённый нос. — Да, Кэт, вот тут Хлоя, — подскочила Мэгги, указывая на Хинату. Кэт нахмурилась. — Ты откуда будешь? — Из Лондона, — ответила Хината. — А?.. — Хлебальник прикрой, я тут задаю вопросы, — Кэт придвинула ближе стул, поставила его спинкой к Хинате и села, неприлично раскинув ноги. Мэгги встала за её плечом, сунув руки в карманы растянутых штанов. — Из Лондона, говоришь… За что тебя в эту дыру сослали? Не меняясь в лице, Хината села ровно, выпрямила спину и сложила руки на коленях. — Приют, в котором я жила раньше, содержал только детей до одиннадцати лет, мне требовалось перераспределение. Меня приняли в школу-интернат, поэтому учебный год я провела там, однако на лето школа не предоставляет проживание студентам. В святой Патриции были свободные места. Так я оказалась здесь — по крайней мере, до сентября. — Ни фига себе, — присвистнула Мэгги. — Учишься в интернате? — нахмурилась Кэт. — Что, типа умная? — Преподаватели не жалуются. — Ещё бы! — воскликнула Мэгги. — Ты смотри, Кэт, как сидит! Ну точная леди! — Леди, — Кэт поморщилась и с рывком поднялась. — Она здесь и двух дней не протянет. Вскинув голову, Хината пристально посмотрела ей в глаза. — Не тебе судить меня. Кэт не удостоила её ответом и завалилась на кровать в дальнем углу. Лиззи за весь разговор даже не повернулась; истерзанный цветок выпал из её рук на одеяло.