ID работы: 6333315

Ангелочек Гарри.

Гет
NC-17
В процессе
8023
Размер:
планируется Миди, написано 215 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8023 Нравится 4046 Отзывы 2579 В сборник Скачать

глава 3

Настройки текста
- Итоги? Что в итоге? Что мы имеем после ТАКОГО ЧП? - хмуро смотрел начальник отдела все на тех же двух обливейторов: яркого улыбчивого златоволосого и его незаметного напарника. - Это ИРА. Ирландские ублюдки совсем страх потеряли! - не удержал эмоций светловолосый. - Нам удалось накрыть всю ячейку. Нашли и оружие, и записи со свалки. С журналистами, полицией и спецслужбами поработали... Статуту больше ничего не угрожает, в общем-то, - пожал плечами незаметный. - Как они вышли на "Дырявый котел"? Как? Где мы и где Ирландия?!! - повысил тон, позволяя раздражению и злости немного прорваться наружу. - Мы работаем над этим, Шеф, - серьезно сказал светловолосый. - Работайте, - остыл так же быстро, как и вспыхнул, начальник отдела. - Как к ним попало столько оружия узнали? - Ну... Насколько мы поняли, - переглянулись напарники, и слово взял светловолосый. - Это была операция КГБ. Вместо того, чтобы, как раньше, переправлять оружие для этих террористов контрабандой, они решили накрыть двух пикси одним ступефаем: перехватить партию оружия, предназначенного для войны с их армией в Афганистане, ослабляя позиции моджахедов там, и отдать его ИРА, создавая нестабильность здесь. Изящная комбинация на самом-то деле... - И исполнение чистое, практически идеальное, - поддержал товарища незаметный. - Если бы эти Ирландские идиоты не напоролись на нас, то в стране могло стать очень и очень "жарко". - КГБ... А не русские ли и на "Дырявый котел" навели? Волхвы... - предположил начальник отдела, вновь потирая переносицу. - Хм... Может быть, - задумался Локхарт. - Чужими руками заварить кашу... Похоже на них. Но зачем? - Ведь раскрытие Статута ударило бы и по ним тоже? Какой в этом смысл? - спросил Сайрус. - Кто знает? Логику этих варваров цивилизованному магу не понять, - пожал плечами начальник отдела. - Но, Артур, доказательств нет! - заволновался Сайрус. - Действительно, мистер Уизли, сэр! - поддержал напарника Локхарт. - Но и доказательств обратного тоже нет, - опасно улыбнулся начальник Отдела по борьбе с незаконным использованием изобретений магглов. - Нет, но... - Вы же сами сказали: операция КГБ. Исполнение идеально чистое. Именно так и доложим Министру, пока он не порвал нас, как стая пикси занавеску. Точка. - Но... - попытался что-то сказать Локхарт, но Артур Уизли поднял на него глаза с характерной Блэковской безуминкой во взгляде, и тот предпочел за лучшее оставить свои мысли при себе. - Заканчивайте с этим делом. Ирландских идиотов сдавайте маггловским властям с выпотрошенными мозгами вместе со всем оружием и доказательствами вины. Записи уничтожить, свидетелей обливейтить. А я на доклад... - резюмировал Артур, поднимаясь из-за стола. Обливейторы молча поклонились и покинули кабинет. - Да пошло оно все... - негромко ругнулся Локхарт. - Заканчиваю с этим делом и валю из Министерства! - И куда пойдешь? - хмыкнул Сайрус. - На вольные хлеба! Буду вести маргинально-раздолбайский образ жизни. Назовусь писателем. Настрочу десяток книжонок попахабнее, буду очаровывать домохозяек, сверкать дебильно-очаровательной улыбкой с обложек журналов, раздавать автографы... Подпись позаковырестее придумать надо будет... - задумался златокудрый обливейтор. - Ау! Гил, вернись к нам из заоблачных высей своих сладких грез! - ухмыльнулся Сайрус. - Дело надо доделать. - Заодно попутешествую, мир посмотрю... - Ну все... увлекся... - тяжело вздохнул он. - Ладно, пошли с ирландскими ублюдками заканчивать, а после настрочу рапорт, и варитесь вы сами в своих интригах, даже думать больше не хочу о политике! - хлопнул напарника по плечу вновь прояснивший свой взгляд Гилдерой Локхарт. В следующее мгновение они уже аппарировали из здания. * * * По Косому переулку топал мальчик в серо-фиолетовой мантии, со здоровенной коричневой кожаной кепкой на голове и в мягких удобных серых кроссовках на ногах. За плечами у него висел бесформенный коричневый рюкзачок. Выглядел мальчик лет на восемь-девять. Он шел, не спеша, не выказывая волнения или беспокойства. Глазел на витрины, иногда подходил к прохожим и что-то спрашивал у них, заглядывая в глаза и светло улыбаясь. Те охотно отвечали на его вопросы, а после шли дальше, мгновенно словно бы забывая о его существовании, будто это нормально, что восьмилетний мальчуган гуляет по городу один. Но так продолжалось не долго. До тех пор, пока ему не повстречался мужчина с рассеяным взглядом, идущий за ручку с девочкой лет семи-восьми на вид. Девочка поймала прямой взгляд зеленых глаз мальчика и улыбнулась. - Здравствуй, - приветливо и одновременно слегка отстраненно поприветствовала она его, не отводя взгляда. - Здравствуй, - практически копируя, ее выражение лица, глаз и интонацию, ответил мальчик, останавливаясь в двух шагах от странноватой парочки. - Я Луна, - сказала она, делая ударение на первый слог. - Я... Лео, - с едва заметной паузой ответил мальчик. - Нет, - чуть нахмурила бровки девочка, словно услышала мимолетный неприятный скрежет. - Это не твое имя. - Гарри, - не стал спорить мальчик. - Очень рада познакомиться, - вернув прежнее рассеяно дружелюбное выражение на лицо, ответила девочка. - Это мой папа - Ксенофилиус, - кивнула она на не менее рассеяного мужчину рядом с собой. - Пойдем с нами, Гарри? - Пойдем, - согласился зеленоглазый мальчик. - А куда вы? - Сначала в банк, возьмем немного денег. Потом в книжный магазин и в кафе. Там мы должны встретиться с моей мамой, - пояснила девочка. - Ты ведь расскажешь мне что к чему? - улыбнулся мальчик, присоединяясь к этой странноватой парочке. - Конечно, - согласилась девочка. - Твои мозгошмыги такие беспокойные, - добавила она, внимательнее приглядевшись к голове мальчика. - Это ведь ты устроил весь тот шум снаружи, чтобы встретиться со мной? - Я, - не стал отпираться мальчик. Глаза его, смотрящие на девочку, при этом стали такими чистыми и безмятежными, каким могло бы быть только небо, если бы было зеленым. - Не волнуйся, я никому не скажу. Да и мозгошмыгов другие волшебники почему-то не видят, - виновато улыбнулась девочка. - А я не волнуюсь, - ответил мальчик. - Не умею просто. - Значит мы с тобой больше похожи, чем мне казалось, - заключила она, беря мальчика за руку. - А ты умеешь бояться? - заинтересованно спросил он. - У-у, - отрицательно помотала головой Луна. - Мне пытались объяснить, как и для чего это делается, но я так и не поняла. - Ты классная, - сказал Гарри. - Давай дружить, - предложила Луна. - Давай, - согласился мальчик. - Хорошо, - серьезно кивнула девочка. - А то у меня нет друзей, и родители начинают волноваться из-за этого. - У меня тоже нет друзей. И родителей нет, - с улыбкой сказал мальчик. Потом задумался. - Не было друзей. Теперь есть ты, Луна. - А у меня ты, Гарри, - сказала девочка. * * * В банке Луна с Ксенофилиусом уехали в хранилище за деньгами на странноватого вида тележке, поставленной на рельсы. А мальчик Гарри подошел к сидящему за стойкой гоблину. - Здравствуйте, - ничуть не смущаясь видом страшноватого коротышки, поздоровался он. - Могу я обменять фунты на волшебные деньги? - Можете, - внимательно оглядев своими неприятными колючими глазками посетителя, ответил гоблин. - Пять фунтов одиннадцать пенсов за галеон. - Хороший курс, - обрадовался мальчик, стаскивая рюкзак со спины и расстегивая молнию. - А галеон - это самая мелкая единица? - он полез внутрь и достал три охапки пятидесяти и двадцати фунтовых купюр, не новых, но чистеньких и хрустящих. Гоблин постарался не выдать своего удивления и деловито принялся пересчитывать положенные перед ним бумажки. - Один галеон - семнадцать сиклей. Один сикль - двадцать девять кнатов. - Забавная денежная система, - задумался мальчик. - Четыре тысячи триста тридцать фунтов, - задумался гоблин, закончив подсчет. - Восемьсот сорок семь галлеонов шесть сиклей и два кната. - Три кната, - поправил его мальчик. Тот внимательно посмотрел в безмятежные глаза Гарри и кивнул, соглашаясь. - И три кната, - с этими словами он ловко смел все купюры и начал выставлять на конторку столбики монет. Мальчик внимательно смотрел на высящиеся мининебоскребы из золота и задумчиво чесал затылок, прикидывая свои грузоподъемные возможности и соотнося с предстоящей задачей. Гоблин выставил последний столбик из трех кнатов и посмотрел на мальчика. В глубине его глаз плескалось ехидство. - Гринготтс может предложить кошелек с расширением пространства, - вроде бы просто так, ни к чему, заметил когтистый карлик. - Кошелек с расширением пространства? - удивился мальчик. - А дорого? - Десять галеонов, - назвал цену гоблин. Мальчик задумался. Потом кивнул. - Беру, - гоблин достал из-под конторки классический кожаный кошелек-мешочек на завязках и отсчитал из монет, стоящих перед мальчиком десять больших монет. Остальное мальчик не торопясь, по две-три монетки стал ссыпать в кошелек. Размеренно, без спешки, раз-два-три. Раз-два-три. Раз-два-три... Глаза гоблина жадно и внимательно провожали каждую монетку, исчезающую в ненасытном жерле кошелька, постепенно словно бы мутнея, теряя осмысленность, расслабляясь и приобретая механичность движений. Луна и Ксенофилиус появились как раз к тому моменту, как монеты на столе кончились и гоблин уже потянулся под конторку за новыми. Гарри медленно, сбивая ритм, бросил в кошелек последние монеты. Раз. И два. И три. Затем быстрым движением смел кошелек в свой рюкзак. Гоблин встрепенулся и перевел свое внимание на других клиентов банка. Мальчик отошел от конторки и двинулся к девочке, которая улыбнулась при его приближении. - Твои мозгошмыги не только беспокойные, они еще и очень агрессивные. Они поели всех мозгошмыгов бедного гоблина и даже залезли ему в голову, - заметила Луна. Гарри виновато пожал плечами, не пытаясь отрицать очевидное. * * * На пути в книжный магазин, Гарри попросил Луну с ее отцом проводить его еще и в магазин, где продают вещи с расширением пространства. Отказывать ему не стали, тем более, что крюк совсем небольшой. Там мальчик приобрёл себе сумку как-раз помещающуюся в его рюкзачок. Правда, отдать за нее пришлось почти полторы сотни галеонов. Но покупкой Гарри остался очень доволен. Во "Флориш и Блотс" мальчик спустил весь остаток денег, полученных в банке. Все, подчистую. Оставив лишь два десятка сиклей - на мороженое, которым собирался угостить своих столь любезных попутчиков в кафе, куда они держали путь после книжного. Книги... Комплект учебников за все курсы Хогвартса сразу. Дополнительные книги по рунам. Книги по нумерологии. Книги по зельям. Книги по трансфигурации. А еще по совету Луны, Гарри купил книгу по основам Окклюменции. Как она сказала: "Чтобы держать своих мозгошмыгов в узде". И эта книга оказалась по стоимости самой дорогой из всего, что мальчик купил в этом магазине. * * * - Мама, это Гарри, - просто сказала Луна подошедшей к ним в кафе красивой женщине, которой Ксенофилиус поцеловал руку и пододвинул стул. - Гарри? - удивилась женщина. - Мой друг Гарри, - пожала плечами и обезоруживающе улыбнулась девочка. - Просто "Гарри"? А фамилия? - заинтересовалась женщина. - Мама! Если бы Гарри хотел назвать свою фамилию, то сделал бы это сам, без таких вопросов, - возмущенно уперла руки в бока девочка. - Гарри, это моя мама - Пандора. - Очень приятно, миссис Пандора, - еще раз встал и поклонился мальчик (первый раз он встал, когда женщина остановилась у их столика, и сел только после того, как и она опустилась на предложенный Ксенофилиусом стул). - У вас замечательная дочь. Хотя, признаться, я сперва подумал, что вы ее старшая сестра... - смутился и почесал в затылке он. - Гарри, - чуть нахмурилась девочка. - Твои мозгошмыги снова становятся агрессивными. Мальчик тут же сел на стул, отвел глаза от женщины и схватился за креманку с мороженным, отдавая лакомству все свое внимание. - Он хороший, мам, - снова заговорила девочка немного виновато. - Просто у него очень беспокойные мозгошмыги. - Давно вы познакомились? - спросила, пропустившая мимо ушей "мозгошмыгов" Пандора. - Сегодня, - сказала Луна. - Он пришел специально ко мне, чтобы стать моим другом. - Но откуда он узнал, что вы с папой будете именно сегодня гулять по Косому? Ты же ужасная домоседка. Да и Ксенофилиус тоже... - Он не знал, - пожала плечами девочка. - Но разве это важно, если Гарри пришел специально ко мне? - женщина со вздохом прикрыла глаза ладонью. - Ксенофилиус, - обратилась она к мужу. - Ты хоть объясни мне, как все было? - Они увидели друг друга, сказали "Привет" и подружились, - пожал плечами мужчина. - Неправда! - заявила девочка. - Мы сказали "Здравствуй" и подружились. Женщина покачала головой, а мальчик прислонил ко лбу холодный бок креманки. - Забавно, - посмотрев на него, сказала девочка. - Что именно? - уточнил мальчик. - Твои мозгошмыги - они стали быстрей, - улыбнулась она. Мальчик улыбнулся в ответ, но креманку убирать не спешил. - Пойдемте, проводим Гарри, пока снаружи окончательно не навели порядок, - поднимаясь с места, сказала Луна. Причем тон ее возражений не предполагал. - Пойдем, - согласился Гарри, отставил креманку, поднялся и взял Луну за протянутую руку. Родителям девочки ничего не оставалось, как только последовать за двинувшимися к выходу детьми. * * *
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.