ID работы: 6333475

Огненный Хрусталь

Слэш
NC-17
Завершён
317
автор
Размер:
139 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 120 Отзывы 191 В сборник Скачать

Глава 3. Новая жизнь

Настройки текста
      Поместье оказалось таким же необычным и простым, но великолепным, как и загадочный город. Все здесь было в светлых мягких тонах и не имело ничего общего с каменной холодной кладкой. Казалось, его изнутри окутали каким-то мягким снежным покрывалом, и теперь оно было необжитым, но уютным местом. Слуги тут же подбежали к своим новым, точнее для них старым, хозяевам. - Чего желаете? – улыбнулся немолодой дворецкий. - Ванну, и застелите одну кровать, - отдал распоряжение Берам так, словно давно привык это делать. - Одну? – переспросил дворецкий и глянул на Вернеса. - Мой младший брат упал в озеро, и я опасаюсь за его здоровье ночью, поэтому желаю чтобы он находился рядом, - тут же пояснил мужчина, вспомнив, что в этом мире женщин нет, а их роль, похоже, выполняют мужчины, только вот как и какие, он еще не понимал. - Стоит ли подготовить лекарства? – поинтересовался тут же дворецкий. - Подготовьте, - кивнул Берам, - а пока проводите нас в мой кабинет. - Ваш кабинет? – поинтересовался вдруг дворецкий, и Вернес заметил, как его старший брат напрягся. - Вы не подготовили его к нашему возвращению? – поднял театрально бровь Берам. - Ох, вы имеете в виду починку крыши в том зале? Конечно, мы ее починили, - кивнул дворецкий. - Видимо я запамятовал дать вам новые распоряжения. Что же, ведите туда, -махнул рукой Берам.       Дворецкий почтительно поклонился и пошел куда-то вверх по лестнице. Берам взял задумавшегося Вернеса за запястье и повел за собою.       Кабинет оказался просторным, и как ожидал Берам, имел стеллажи рукописей на незнакомом языке. Огромный, похоже деревянный, стол перед окном был просторным для работы, но не занимал много места, в центре стоял еще один стол, но круглой формы, видимо для собраний. Возле правой стены между стеллажей стоял мягкий бархатный диван, который сразу облюбовал Вернес и разместился на нем. Берам же сразу взялся за книги, перебирая их и пытаясь расшифровать незнакомый язык. Книги, надо сказать, не имели ничего общего с книгами из мира братьев. Они были не из бумаги и даже не кожи, а тончайших дощечек, на которых были выжжены слова. Скреплены же дощечки были какой-то плотной плетеной веревкой. Это было неудобно, потому как листы были слишком твердые, и Берам задумался о реформе в этом деле и изготовлении хотя бы что-то похожего на бумагу. - Зачем ты повелел выделить одну комнату? – поинтересовался Вернес, - из нас двоих ты выглядел упавшим в озеро. - Демону нельзя доверять. Такая идеальная обстановка тревожит меня и настораживает. Запомни мой милый брат, когда все идет хорошо означает, что скоро будет все плохо. - Не так все и хорошо, - ответил Вернес взглянув в око, - мы в неизвестном нам городе, и похоже не среди людей, даже не понятно, почему здесь нет женщин… - Потому что в этом мире их никогда и не было, - вдруг прозвучал знакомый голос.       Братья тут же обернулись на него и увидели, что за рабочим столом сидит Аламэдас, расслабленно положивший одну руку на стол. - Снова ты, - захлопнул книгу Берам и взглянул на Демона, - так это все же была твоя ловушка? - Если бы я хотел вас убить, я бы не спасал вас от утопления, - лишь спокойно ответил демон, даже не посмотревший в сторону старшего брата, - у вас есть вопросы и потому как вы вторые я пришел вам ответить. Другого шанса у вас не будет. Вам придется во всем разбираться самим, а за ответами идти в мою обитель. - Убить может не убил бы, но вдруг тебе нужны наши души, - заметил Берам, деловито садясь напротив демона. - Тогда бы я забрал их сразу. Итак, вопросы. Вас интересует, почему здесь нет женщин? Жители этого мира не люди, как правильно заметил Вернес. Они зовутся парадрами и имеют две ипостаси, человеческую и звериную. Пол здесь разделяется не по привычным вам признакам, и имеет три вида: альфа бета и омега. Альфа мужчина по вашему, омега – женщина. Омега может выносить дитя как ваши женщины, но имеет другую структуру тела. Бета – неопределенность. До тех пор, пока не проявится признак альфы или омеги, парадр остается бетой. Теперь вас наверняка заинтересует, кем же являетесь для этого мира вы. - Как-то не очень, - заметил Берам и все же остался слушать продолжение рассказа демона. - Вы пришельцы из другого мира и ваше тело не может проявить ни один из признаков, но Берам глава и владелец этого поместья, поэтому он будет звать себя альфой. Вернес же останется бетой, до тех пор, пока не проявится один из признаков. - Как это проявится? Разве это возможно? – насторожился юноша. - Ты сам все поймешь со временем, Вернес, а его у вас отныне много. Вам не страшны болезни и старость, это все что я могу сказать. Но я слышал еще один ваш вопрос. Почему жители мира так легко приняли вас, верно? - Хотелось бы знать, а то уж больно подозрительные обстоятельства, - вновь строго ответил Берам, но демон и в этот раз проигнорировал его тон. - Вы были вписаны в историю этого мира, в сознание его жителей и воспоминания. Для них вы лишь уезжали на зимнюю битву с демонами. Постарайтесь не выдать себя, ведь не все готовы принять то, что им не знакомо, верно Вернес? – демон перевел свои кроваво-золотые глаза на юношу сидящего на диване, и того сковали страх и ярость вместе.       Вернес сразу догадался, о чем говорил демон, но как он догадался и откуда знал? Хотя мог ли он не знать, ведь он выбрал их для этого мира. Воспоминания о лицемерных улыбках, грязных касаниях графа, о холодном бесчувственном лице отца тисками сжали его сердце. - Мы все понимаем, - ответил раздраженно Вернес, - мы не выдадим себя. - Рано или поздно они заметят, что вы не стареете, тогда вы скажете о том, что вы колдуны, наделенные особой силой что бы защищать их. Они это примут, ведь пока вы на их стороне и оберегаете их, они будут беречь вас в ответ. До встречи, я приду снова, когда настанет нужное время, - с этими словами Аламэдас пропал так же неожиданно, как и появился. - Чтоб этого демона, - рассержено сказал Берам, - строит свою игру, а мы должны в нее играть! - Успокойся Берам, пока нам не в чем его винить. Он дал нам жизнь и крышу над головой. Мы должны это ценить, - сказал Вернес и сладко зевнул.       Странно, я не чувствую усталости или боли в теле, но зато чувствую сонливость. Как это понять? Это из-за нового дара?       Послышался скромный стук в дверь и в кабинет вошел дворецкий, надо заметить, что это был высокий седовласый мужчина средних лет, и, судя по внешним признакам, он являлся альфой, но это было не точно, ведь определять «пол» собеседника теперь было намного сложнее. - Ванны готовы господа, - с поклоном сообщил он. - Хорошо, веди, - спокойно ответил Берам, вставая со своего места. Вернес вскочил вслед за ним.

***

      Ванная была похожа на ту к которой привыкли братья, такой же формы, набиралась тем же методом, но была намного удобнее, а обстановка теплее и уютнее. После ванны оба они расположились на огромной двуспальной кровати, что казалась невообразимо мягкой и удобной в сравнении с их прежними покоями, в особенности для Вернеса, проспавшего последние три дня на холодном полу темницы. Сейчас Вернес понял, как на самом деле он устал, и устало его тело. - А здесь уютно, - сказал он, улыбаясь брату, что лежал на спине рядом.       В детстве они часто вот так спали вместе. Вернесу некому было рассказывать сказки и прятать от кошмаров, только его брат был с ним и всегда приходил уложить его спать. Берам рассказывал сказки, что когда-то ему самому рассказывала их мать, пел колыбельные и убаюкивал маленького брата, а потом уже Вернес прибегал к нему в комнату, когда его что-то тревожило, или он просыпался от кошмаров. Перестали же братья спать вместе, когда Вернес посетил первый бал. Тогда юноша по праву стал считаться взрослым, и приходить в спальню к брату стало непозволительным. И вот спустя время они снова лежат в одной постели, и как прежде Вернес чувствует себя в безопасности и спокойствии рядом с ним. - Не могу не согласиться. Это место странное, но намного чище, светлее и теплее нашего дворца. Он напоминает мне нашу матушку, - смотря в потолок, задумчиво произнес Берам. - Матушку? Ты так много раз рассказывал мне о ней, показывал картины, но я так и не могу вообразить себе какой она была, - вздохнув, ответил Вернес.       Берам услышал нотки тоски в голосе юноши и, перевернувшись на бок, тихо произнес. - Засыпай мой брат, - рукой он мягко провел по белоснежным как у матери волосам юноши и улыбнулся как раньше, добродушно и искреннее, от чего тоска Вернеса тут же отступила. - Спокойной ночи, - улыбнувшись, сказал он, кутаясь уютно в пышное одеяло. - Сладких снов, - ответил ему брат.

***

      Шли дни. Братья легко обжились на новом месте, ведь в поместье все было достаточно близко к привычному им порядку дворянства. Берам занялся делами принадлежащих им земель, и это, надо признать, давалось ему несложно, ведь этому его отец обучал с детства, готовя стать того следующим лордом. Сложности возникали лишь в том, что об этих самых землях Берам совершенно ничего не знал, как и об их жителях и порядках, празднествах и так далее. Но талантливым его прозвали не спроста, а за исключительные умственные способности молодого человека. Берам достаточно быстро изучил новый язык и в тот же день потребовал принести ему все домовые книги, якобы желая провести анализ своего труда и выбрать новую стратегию к действию. На самом же деле он подробно изучил то, чем владеет, а заодно и «ненароком» мир в котором теперь они жили.        Оказалось, что этот мир делится всего на две страны, вернее даже сказать стороны: черную и желтую. Черная сторона представляла собою каменное обиталище демонов и занимала ровно половину всей известной территории. Желтая принадлежала парадрам и была более живописной. Она была пронизана реками и морями, но те не делили ее на острова, а являлись лишь водоемами. Гор ни в стороне демонов, ни в стороне парадров не было вовсе, но в северной части обеих сторон склоны были более высокие и резкие в переходах и большую часть занимали пустоши и луга, равнины раз уж обобщать, но лесов было так же мало, как и тех самых склонов. Поместье Варинлок находилось на севере желтой стороны, дальше за лугами шла лишь ледяная пустыня, в которую даже демоны не решались войти.       Про демонов же было известно достаточно мало, так же как и о Аламэдасе, но известно было точно, что король демонов был всегда, в отличии от долгоживущих, но все же стареющих, королей Фраста. Он был неотъемлемой частью мира и ни разу за свое долгое правление не пытался завоевать вторую половину мира. Но это не отменяло того, что демоны, принадлежащие ему, все же переступали границу и то и дело нападали на парадров, но это было так же естественно, как морозы в январе, и парадры лишь защищались, но не пытались эти нападения предотвратить.       Так же было полезно узнать, что нынешний король Фраста был достаточно умным и талантливым и все еще молодым мужчиной. Его отец умер не закончив свой век при очередном ежегодном нападении демонов, которое случалось раз в год в зимнее время, когда видно изголодавшиеся существа особо рьяно искали добычу и прорывались через границу. Молодой Тарналок не растерялся, узнав о неожиданной коронации, и быстро взял все в свои руки, не дав аристократам шанса воспользоваться случаем и прибрать власть себе. Несмотря на свой достаточно молодой возраст, по меркам парадров он был ровесником Берама, он быстро разобрал ежегодный конфликт на почве прошедшего нападения и восстановил страну в привычный ей ритм жизни. Новшества он вносил аккуратно, не создавая стресса для народа, но уже по первым реформам Бераму стало понятно, что тому светит великое будущее. Единственным недостатком Его Величества были излишняя праздность, он любил устраивать балы и принимать аристократов и такие празднества могли затянуться на неделю, а то и больше.       Берам быстро с помощью писем восстановил связь с королем, напомнив, что на севере имеется некое поместье, которое всегда готово оказать услугу, ведь в нем жили талантливые скульпторы и зодчие. Король, как и ожидал Берам, не обошел их вниманием и спустя два месяца прислал письмо, в котором говорилось: « Граф Л`Домран Берам, Еще мой отец говорил о талантах ваших зодчих. Я всегда мечтал увидеть их вживую, но увы судьба так и не дала мне возможности исполнить ее. Похоже, пришло время, ведь дворец совершенно устарел, потрепавшись временем. Я хотел бы видеть, что могут ваши зодчие, а потому пускай они подготовят мне макеты своих творений, в которых покажут лучшее на что они способны. Так же я слышал о вашем младшем брате Вернесе, что может затмить своей красотой даже самое лучшее творение любого скульптора нашего мира. Я хочу пригласить его на наш весенний бал, в честь ухода зимы. Я был бы счастлив видеть его на этом мероприятии, а так же он и доставит мне те самые макеты, как представитель вашего графства. Король желтой стороны, страны Фраста, лорд земель Мерндес, Тарналок»       За красивыми и изворотливыми фразами Берам сразу уловил желание, которое четко и ясно изъявил король. Он желает увидеть забытых графов лично, но не доверяет достаточно, что бы встретиться с Берамом, а потому пригласил на бал младшего, по слухам омегу, Вернеса. Отказ был неприемлем и грозил неприятностями, но отправлять брата одного Берам опасался. Неизвестно что ждет их во дворце, да и согласится ли Вернес, после всего, что случилось на последнем балу? Весенний бал был близок, и ответ нужно было отправить немедленно. - Я поеду, - спокойно ответил Вернес.       Он сам нашел письмо, когда заметил встревоженный вид старшего брата. Последние дни стали для него скучными, ведь Берам взял на себя все проблемы, а про Вернеса сказал, что упав в воду он потерял частично память и может не помнить некоторые вещи, тем самым обезопасив того от проблем. Вернес чувствовал себя не в своей тарелке, когда видел, как надрывается брат, стараясь как-то прижиться в этом мире, а он не может даже ответить, чтобы не создать опасную ситуацию. Вернес почувствовал себя тогда проблемой, тяжким грузом, который по несчастью приставили к Бераму. Хотя это чувство было ему издавна хорошо знакомо. А сейчас вдруг появился шанс перестать быть обузой и попытаться что-то решить самому. - Ты выкручиваешься из ситуации как можешь, и если ты написал королю, - продолжал Вернес разговор, изучая письма, - значит, это было действительно необходимо для наших, теперь уже, земель. Я буду осторожен, не волнуйся. Дважды я не наступлю на одни и те же грабли.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.