ID работы: 6336068

Хроники Нарнии. Меч бескрайнего острова.

Джен
G
В процессе
57
автор
keresh. бета
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 90 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 2. Книга

Настройки текста
      Вся книга была в черной угольной саже. Питер удивился и посмотрел сначала на Эда, стоявшего рядом, а затем и на сестер, которые от удивления поднялись со своих мест. Питер молча повернулся к камину и достал оттуда книгу. Затем он поднялся на ноги и подошёл к журнальному столику. Отодвинув в сторону пустой поднос, Пит положил на него том. — Книга? — вопросительно посмотрела на зазоленый предмет Люси. — Ну ни на что другое это явно не похоже… — ответил Эдмунд, посмотрев на сестру. — И как она оказалась в камине? — спросила Сьюзен. — Не знаю. Достаточно вопросов! Принеси какую-нибудь тряпку, — сказал Пит, сосредоточенно смотря на книгу.       Сьюзен вышла из комнаты и через пару минут вернулась обратно с влажной тряпкой в руке. Она молча протянула ее брату и встала рядом. Пит, скомкав кусок намоченной ткани, провел им по грязной поверхности книжной обложки. — Как думаешь, это может быть опять нарнийской проделкой? — спросил старшего брата Эд, рассматривая проясняющийся книжный переплёт. — Не знаю… Но это явно что-то совсем необычное, — проговорил Питер, пытаясь разобрать какие-то замысловатые символы на обложке.       В правом нижнем углу на ней виднелась какая-то надпись. Питер протер ее получше, и она стала более читаемой. — «Для королей и королев Нарнии», — прочла Сьюзен и уставилась на братьев. На лице Люси появилась улыбка. — Нарния! Ха-ха! Я знала, я знала! Я уверена, это Каспиан прислал! — радостно залепетала Люси, чуть ли не подпрыгивая на месте. — Погоди, пока не известно. Может, это вообще подарок от Юстаса… — сказал Эдмунд и потянул книгу на свою сторону.       Он перевернул ее и попытался найти хотя бы одну запись от отправителя. Но сколько бы он ни пытался, он ничего не находил. — Ну хорошо, даже если это посылка от Юстаса… Как тогда она оказалась в камине? И что больше всего меня удивляет — как она не сгорела? — проговорила Сьюзен, забрав книгу у брата и начав ее рассматривать. — Может, всё же посмотрим, что внутри? — предложил Питер, положив мокрую тряпку на стол. — Да, пожалуй… Чего же ты ждёшь? Открывай! — сказала Люси, подойдя к сестре поближе.       Сьюзен посмотрела на Люси и братьев и, наконец, раскрыла книгу. На первой странице, как и в любой другой книге, красивым письменным шрифтом было выведено предисловие. Золотистые буквы украшали страницу. — Думаю, предисловие вам не интересно… — Сью посмотрела на сестру и, по ее реакции убедившись в своей правоте, перелистнула страницу.       Перед ними появился большой платяной шкаф. Резные угловые узоры, массивные двери… — Это же… — Люси выдержала паузу и посмотрела на сестру и братьев. — Тот шкаф… Помните? У профессора Керка в особняке! — продолжила она. — Да, похоже на то, — подтвердил Эд.       Сью снова перелистнула страницу, и перед ними открылись новые иллюстрации. В правом углу был нарисован меч и щит Питера. В противоположном углу — лук, стрелы и рог Сьюзен. Снизу в правом и левом углах были изображены меч Эдмунда и кинжал с исцеляющим бальзамом Люси.       По центру в полный рост находилась белая колдунья. Певенси рассмотрели каждую картинку, после перевернули страницу снова. Там картинок было уже не так много. Перед их глазами открылась первая безымянная глава. Справа они увидели бобров, а слева у фонарного столба стоял мистер Тумнус. Ребята рассмотрели иллюстрации, и Сьюзен начала читать. — Это что, все про нас? — широко раскрыв от удивления глаза, спросила Люси.       Сьюзен улыбнулась: — Наверное… — и продолжила читать. — Они каждое действие наше записывали? Ну дают! — восхитился Эдмунд.       В книге были подробно описаны все приключения королей и королев Нарнии. Вот уже второй час подряд они сидели с раскрытой книгой и рассматривали страницы одну за другой. Она их сильно заинтересовала… Ещё бы: красочные иллюстрации, золотой переплёт, позолоченные страницы… и лучшие воспоминания…       С каждой главой они все больше и больше приближались к середине книжного блока.       На улице завывала метель. Темнело. — Ооо, они и этот момент не забыли! — Питер выхватил книгу из рук Сьюзен и отошел к камину. — Эй! Хватит! Перелистни страницу! Пит! Отдай книгу сейчас же! — Сью засмущалась, встала с дивана и подбежала к брату, попытавшись забрать книгу из его рук.       На развороте в крупном масштабе был изображен поцелуй королевы Нарнии и новоназванного короля Каспиана. Питер поднял книгу высоко над собой, так, чтобы сестра не смогла достать ее. — Да ладно тебе… Признайся, он же тебе приглянулся. Просто ты не захотела показывать ему свои чувства, — хихикая сказал Питер.       Люси и Эд тоже засмеялись. От этого Сьюзен засмущалась ещё больше. — ОТДАЙ КНИГУ, ПИТЕР ПЕВЕНСИ! — строго произнесла старшая сестра. — Ладно, ладно, Сьюзен Великодушная… — Питер захлопнул книгу и отдал её Сью.       Она выхватила книгу и, зыркнув на Питера, снова села на диван. — А что потом? Давай дочитаем! — сказала Люси, снова взглянув на книгу. — Ты и так прекрасно знаешь, что было дальше, — буркнула сестре Сьюзен. — Ну… А разве вам с Питером не интересно, что с нами было в прошлый раз? — Люси посмотрела на Пита, затем на Сьюзен. Старшая сестра помолчала, а затем, не произнеся ни слова, снова открыла книгу. Но вместо иллюстраций и завораживающих историй, из книги полились яркие лучи света. Они озарили всё вокруг. В комнате, несмотря на то, что на улице был поздний темный вечер, стало светло как днём. Певенси зажмурились. — Что за…? — возмутился Эдмунд, пытаясь что-то разглядеть среди ослепляющего света. — Что происходит? — воскликнула Сьюзен, когда книга начала вырываться из рук.       В следующее мгновенье она вовсе упала на пол. Начал появляться портал. Все вокруг закрутилось, как будто земля начала уходить из-под ног. Мебель, стоявшая в комнате, стала быстро растворяться в пространстве. Вскоре вокруг уже совсем ничего не осталось. Когда свет стал рассеиваться, вокруг стали проясняться деревья. Мягкая зеленая трава под ногами, теплый летний ветерок и пение птиц — все это не было похоже на заснеженный Лондон, скорее на дивный летний сон… — Где это мы? — сказал Питер, оглядываясь по сторонам. — Точно не в Лондоне… Там сейчас зима… — сказал Эдмунд. — Только не говорите, что это… — начала Сьюзен. — …Нарния! — Люси ликовала.       Хотя она уже давно повзрослела, но телепортация в это место всегда вызывала у неё восторг. Впрочем, как и у остальных Певенси. — Неужели? Вот это да! А я уж думал, что больше не вернусь сюда! — Питер обрадовался не меньше младшей сестры.       Как же по-другому? Спустя столько лет скучной взрослой жизни, он, наконец, вернулся в мир детских мечтаний! — Невероятно! Не может такого быть! Мы же… — Сьюзен снова перебили. — …Выросли. Да. Аслан тоже так говорил. Но вот мы снова здесь! Видать из Каспиана король никакой! — усмехнулся Эд и вышел на тропинку, что находилась неподалёку. — Не будем терять времени! Вы же знаете, что без наших нарядов нам здесь никуда! — сказав это, он зашагал вперёд по тропинке.       Сестры переглянулись и, будто прочитав мысли друг друга, побежали вперед брата. — Кто быстрее до того холма! — задорно крикнули они в один голос и, добежав до Эдмунда, нарочно толкнули его в плечо. — Не отставай! — следом мимо него пробежал Питер. — Эй! — Эд сначала немного растерялся, а потом тоже сорвался с места и побежал вдогонку.       Высокий холм, стоявший посередине лесной возвышенности, ничуть не изменился с того раза, когда нарнийские короли и королевы побывали здесь в последний раз все вместе. — Ох, надо же! А он все такой же! — отдышавшись после долгого бега, сказал Питер. — Да… Всё еще здесь, — усмехнулся Эд, выходя вперёд. — Заберемся на него и осмотрим местность получше. В любом случае, нам лучше поскорее найти Каспиана. Надеюсь, он в курсе, что мы зайдём к нему на чашечку чая. — сказав это, он зашагал вверх по холму. — Думаете, он знает, что мы здесь? — сказал Питер, забравшись на вершину возвышенности. — Не знаю… В прошлый раз он совершенно случайно наткнулся на нас в океане, — усмехнулась Люси. — И очень даже вовремя, — добавил Эд, посмотрев на младшую сестру, и ребята рассмеялись.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.