ID работы: 6336068

Хроники Нарнии. Меч бескрайнего острова.

Джен
G
В процессе
57
автор
keresh. бета
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 90 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 40. Прибытие в Альдегард.

Настройки текста

***

      Лиса выбросило в конюшню. На скорости влетая в стог сена, он выкрикнул: «Берегись!» и врезался в грязь на дне сухой кучи. Тут же вынырнув, рыжий отряхнулся от грязи и прилипшей соломы, и, попутно извиняясь перед возмущающимися лошадьми, выскочил из загона, во двор. Украдкой оглянувшись по сторонам и сориентировавшись, что находится на территории Кэр-Параваля, Лис поспешил к Каспиану. На внешнем дворе кишела рабочая обстановка. Кое-где раздавался лязг точившихся лезвий мечей, в наковальнях слышался звон изготавливавшихся деталей военной амуниции. Неподалёку кучками сидели фавны, протягивая тетиву в новоизготовленные луки. Лис понял — Кэр-Параваль времени не теряет. Не успел он добежать до врат, как его окликнул знакомый голос: — Ты? Где остальные? — из прохода слева от лиса появился Трампик. — Дружище! Я тоже рад, тоже рад! — слащаво заулыбался хвостатый, заметив карлика, — Но все вопросы потом — время ценно. Где Каспиан? — Идем.             И гном повел Лиса во внутренний двор замка. Звуки наковален стихли, сменившись суетой приготовления. Из стороны в сторону спешно ходили существа в доспехах. Некоторые из них несли объемные тяжелые ящики, проходили мимо огромного минотавра и, останавливаясь ненадолго, докладывали ему о виде и количестве принесенного оружия. Минотавр что-то отмечал в пергаменте и пропускал дальше. Доходя до оружейной палаты, существа передавали ящики с боевыми припасами и оружием фавнам, которые их сортировали, а следом раздавали войнам.       Лис и Трампик, прошмыгнув сквозь всю эту неразбериху, наконец заприметили того, кого искали. Каспиан со серьёзным видом проходил вдоль вооруженных нарнийцев. Следом шел кентавр, участвуя в подсчете войск. — Пятый отряд лучников построен. — отчитался командир первого построившегося отряда. — Шестой отряд лучников построен, ждет приказаний. — отчитался командир второго по счету отряда. — Где еще три? — поинтересовался король. — Первый, второй и третий отряды ждут поступления вооружения. В четвертом отряде еще ведется подсчет воинов, милорд. — пояснил идущий позади кентавр. — Ускориться! — повысил тон Каспиан. Сейчас его нервы были на пределе. — Да, милорд. — кентавр тут же подозвал одного из фавнов, отдал распоряжение короля и тот, кивнув, быстро удалился. — Сколько не хватает? — спросил главнокомандующий, когда помощник вернулся. — Еще пятнадцать боекомплектов. — снова ответил кентавр. — Арбалеты и стрелы первым отрядом лучников получены. — отчитался подбежавший ответственный фавн. — Отлично. Свободны. Пехота? Когда войско лучников разошлось, их место заняла пехота. — Первый, второй, третий отряды построены. — Остальные? — Вооружаются, сэр. Вдруг прямо перед ногами Каспиана выскочил Лис. Король опешил. Гном спокойно появился следом. — Приветствую, Ваше Величество! — рыжий поклонился. — Лис? Как ты здесь…? — Простите, милорд, важная весть — ведьма провернула ловушку для нас всех. Но Их Величества в безопасности. — Что? — Каспиан слегка побледнел. — Не знаю, как ей это удалось, но в Тэльмаре её нет. Трампик, поедающий яблоко, поперхнулся и, пытаясь прочистить горло, вытаращился на рыжего. Лис, на секунду отвлекшись, продолжил: — Это ловушка для нарнийцев. Думаю, она хочет помешать воссоединиться Вашему Величеству с остальными королями. — Где она сейчас? — Настоящая Джадис идет по следу королей, направляется в долину эльфов. — Но как же так? — встряла в разговор Прунапризмия, которая, как оказалось, все это время стояла неподалеку, в тени коридора, — Я видела ее, Каспиан! Она на моих глазах убила Тэльраза! — женщина была в недоумении. По ее виду было ясно, что она не спала со вчерашней ночи. Волосы ее были растрепаны, кожа болезненно-белая, глаза припухли от слёз. — Тебе не стоит находиться здесь. — король подошел к женщине, положил руки ей плечи, — Тебе нужно отдохнуть! Облакон? — Да, милорд? — кентавр тут же оказался рядом. — Отведи Её Величество в покои, позаботься, чтобы она хорошо отдохнула. — Каспиан! — Не беспокойся, я со всем разберусь. — Да, милорд. — Облакон подошел к королеве и, убедив её пойти с ним, повел в замок. Когда они удалились, Каспиан вернулся к разговору: — Ты уверен в этом? — Не сносить мне головы, если это ложное донесение, милорд. Она ворвалась в дом близкого друга Эвии, у которого мы остановились накануне. Благодаря эльфам короли успели уйти. Не знаю, как скоро она придет в долину, но нужно спешить. — И что нам делать? — гном встрял в разговор, наконец откашлявшись. — Подожди, но кто тогда сейчас в Тэльмаре? — Каспиан проигнорировал вопрос Трампика из-за переполняющих голову тревожных мыслей. — Не иначе как фантомы, милорд. Король тихо выругался и, запустив пальцы в волосы, немного прошелся. — Этого нам не хватало… — он взялся за подбородок, — Нужно понять, кто ими управляет, и от чего они зависимы. Лис, Трам, займётесь этим? — Есть. — одновременно ответили лис и гном. Каспиан свистнул и через минуту откуда-то с крыши спикировал крылатый гепард. Приземлившись, он обратился к королю: — Чем могу быть полезен, Ваше Величество? — Возьми их с собой и отправляйся в Тэльмар, на разведку. — Будет выполнено, милорд. — бархатистым голосом произнес зверь и лег на землю, ожидая, пока Трампик заберется к нему на спину. — Лис? — окликнул Каспиан. — Да? — Как они там? Поняв, что король имеет в виду Певенси и эльфийку, улыбнувшись, ответил: — В полном здравии, телом и духом, милорд. Сейчас они, должно быть, на пороге Альдегарда. Они в безопасности. Каспиан облегченно выдохнул. Теперь он мог волноваться за друзей чуть меньше. — Будьте аккуратны и постарайтесь поскорее вернуться. Обороняться от призраков будет сложно. — Постараемся. — сказал Трампик, ухватившись покрепче за загривок гепарда. В следующий момент крылатый зверь поднялся над землей и, подхватив Лиса, скрылся над шпилями Кэр-Параваля.

***

      Под утро костер потух, его последняя тоненькая струйка дыма растворилась в воздухе. Люси проснулась. Она поежилась от вновь подкравшегося холода и, перевернувшись на бок, приподнялась на локте. Оглядев остальных, Люси поняла, что проснулась первая. Сев, девушка стряхнула с плеч снежный пух, а потом попыталась дыханием согреть заледеневшие пальцы. От сильной разницы температур теплый воздух превратился в небольшое облако пара, которое тут же растаяло. Девушка потерла ладони друг о друга и посильнее укуталась в мантию, спрятав растертые ладони в тепло, затем оглядела пробуждающийся лес. За ночь снег укутал голую землю, припорошил кроны деревьев. Сейчас лес выглядел точь-в-точь как тогда, когда Люси увидела Нарнию впервые. Луч солнца протиснулся сквозь ветви высоких елей и коснулся лица королевы. Та зажмурилась и вмиг осознала: «Пора». — Питер, Сьюзен… Нам пора. — она растолкала сначала брата, затем сестру. Те потянулись и вскоре поднялись с холодной земли. Проснулись и остальные. — Как-то быстро похолодало, вам не кажется? — Эд поднялся на ноги и поёжился, посильнее укутавшись в совсем неподходящий для этой погоды плащ. — Даже слишком… — согласилась Люси. — Едем? — спросил Питер, уже верхом на коне. Вскоре пятерка последовала дальше.       Некоторое время спустя путники вышли из леса и перед ними расстелилась невероятной красоты долина. Лошади замерли и всадники смогли разглядеть живописную местность. — Ну здравствуй. — с придыханием ласково обратилась к Альдегарду Эвиалора, выглянув из-за спины Эдмунда.       По бокам разлеглись высокие горы с припорошенными белыми макушками, и скалы с водопадами-близнецами, воды которых уже начало сковывать льдом. Между ними величался замок, почти не уступающий своим масштабом рядом стоявшим горам. Архитектура замка завораживала (как и все место в целом) — с такой красотой могла сравниться только что, пожалуй, Страна Аслана. Ослепительно белые стены здания почти сливались со снегом. Перед замком располагался сам город — сотни таких же красивых домиков с уютными узкими витиеватыми улочками, обрамленными зеленью местных растений. Ближе к путникам располагалась еле заметная ограда из обвитого заснеженной лозой камня, и в центре — белокаменные, но по виду своему невесомые главные врата долины. — Волнуешься? — спросил спутницу Эдмунд. — Немного. — ответила она. Вскоре путники устремились вниз по склону. Подъехав ко вратам города, они сбавили скорость. Эвиалора вдруг почувствовала, что что-то не так. От долины доносилась уже другая энергетика — не та, что прежде. Чувствовалась пустота, как и во всей долине в целом. Чего-то сильно не хватало. — Почему остановились? — донесся сзади голос Сьюзен.             Королева поравнялась с младшим братом и посмотрела на него и спутницу. Эд молча хлыстнул поводом и проехал под аркой центральных ворот. Следом в Альдегард въехали Сьюзен, Люси и Питер.       Проехав вдоль нескольких домов, путникам пришлось вновь притормозить — прозвучал пронзительный громкий горн, от неожиданности все пятеро по привычке нащупали клинки. До того кишащая долина на долю секунды притихла, обратив свой тысячный взор на врата, а затем встревожилась пуще прежнего. Вокруг новоприбывших начали собираться местные жители, которые вскоре заполонили улицу так, что коням путников пришлось сблизиться, подойдя почти вплотную друг к другу.       Повсюду послышались перешептывания на эльфийском, Эвиалора прислушалась. — Смотрите, лошади гвардейцев! — Кто это? — Не наши. — Люди? — Нарнийцы? — А она кто? — Эльф! — Лучница! — Эльф! Смотри! — Чужачка. — Да нет же! Вон, эльфийский клинок! — И правда… — Ну-и-ну… Певенси настороженно переглядывались. — О чем они говорят? — шепнул Эдмунд, озвучив вопрос, интересующий всех остальных. — Удивлены, нас изучают. В Долине давно не появлялось гостей. В следующее мгновение от шепчущейся толпы отделился звонкий детский голосок: — Принцесса?       Эвиалора оглянулась на звук, раздавшийся рядом с лошадью и опустила взгляд — внизу стояла маленькая курносая девочка с веснушками и длинными острыми ушами. Она с тихим восторгом глядела на эльфийку и тянула к ней крохотный кулачок, сжимающий необыкновенно красивый цветок: — Аслан был прав! Я верила, верила, что Вы вернётесь!       Эви взглянула на спутников и поймала их недоуменные взгляды. Они не понимали чужой речи и просто молча наблюдали за разыгравшейся сценой. Единственное, что смогли разобрать — неизменное имя Аслана, отчего стало еще интереснее узнать о чем идёт речь.       Эвиалора слезла с лошади и, опустившись на колени, взглянула на цветок, затем на ребенка, по-эльфийски спросила: — Ты видела Аслана? Девочка, улыбаясь, закивала и снова протянула ей цветок. — Это мне? — получив согласие, девушка приняла подарок и улыбнулась, — Спасибо. — она залезла в карман набедренной сумки и достала оттуда первое, что попалось под руку — серебренный округлый гребень с красивыми переливающимися камнями и протянула его девочке.       Та с сомнением и восхищением посмотрела на него, затем нерешительно приняла подарок и заулыбалась еще сильнее. По-эльфийски поблагодарив Эви, она побежала в толпу, к родителям. Те, увидев драгоценную вещицу с удивлением переглянулись, а стоявшие рядом зашептались громче.       Эльфийка умилилась, поднялась и повернулась к седлу, и, хотела было забраться на лошадь, как впереди показалось движение. К толпе подъехала лошадь, оседланная эльфом в дорогой одежде. Позади него шли воины-стражники в эльфийских доспехах. — Приветствую гостей нашей долины! Кто вы и зачем приехали сюда? — заговорил на нарнийском всадник одновременно строго и гостеприимно.       По манере поведения и по внешнему виду, он напоминал высокопоставленную личность — как-никак, главного приближённого правителя долины.       Эльфийка вышла вперед: — Я предполагала, что сильно изменилась с момента моего последнего появления здесь. Но Вы явно остались прежним, милорд, — она заулыбалась, узнав близкого друга своего отца, но, заметив все еще хмурый взгляд всадника, опустила улыбку, придав лицу серьезное выражение, — Моё имя Эвиалора Мирау дель Гата. Я — посланница Аслана, привела королей и королев Нарнии. — девушка указала ладонью на стоявших за ее спиной правителей.       Тут эльфа будто озарило, он, не веря услышанному, еле слышно, себе под нос, произнес по-эльфийски: — Быть не может… — он слез с лошади и неуверенно подошел к девушке. Взяв ее за руку, он заглянул ей прямо в глаза, ища подтверждение ее слов. Через минуту медленно отпустил ее ладонь, взглянул на Певенси, и снова на эльфийку. — Ваше Высочество, Ваши Величества, мое почтение. — эльф, не сказав больше ни слова, опустился на колено и низко склонил голову.       Освободив сёдла, его примеру последовали сначала сопровождающие воины а вскоре и остальные. Перед путниками преклонились все жители долины. Эльфийка растерянно огляделась, затем посмотрела на своих спутников. — Это они нас так встречают? — спросила Сьюзен. — И нас тоже… — выдержав паузу, ответил Эдмунд. — Вы могли бы и предупредить, Ваше Высочество. — хихикнула Люси, шёпотом обратившись к Эвии. Та смущенно отвела взгляд от подруги и обратилась к советнику: — Встаньте, жители Альдегарда. — заговорила Эвиалора и народ понемногу начал вставать на ноги. — Аарон, Мы с моими друзьями прогадали с одеждой. Давайте поскорее пройдем во дворец. — Конечно, Ваше Высочество. — приближенный поднялся с колена, — Зима в этот раз пришла на целый сезон раньше. Следуйте за мной.       Эльфы оседлали лошадей и вместе с нарнийскими королями двинулись в сторону дворца. Жители, ликуя, пошли за ними. Все еще не веря в случившееся, они удивленно переглядывались и радостно перешептывались. Дети восторженно прыгали и что-то кричали.       До дворца путники добрались сохраняя безмолвие — уж очень завораживали здешние края. Из-за последствий непрекращающегося снегопада Альдегард хоть и выглядел строго, но было в нем что-то такое, что укутывало теплом родного дома. Быть может дело в жителях? Или… в том, что это место тоже когда-то было Нарнией?..              Когда лошади зацокали по дворцовой площади, врата замка распахнулись, впуская гостей, затем также медленно закрылись, оставляя жителей за собой. У главного входа уже стояли король и королева Альдегарда. В сердце Эвиалоры затрепетало — «Мама!.. Папа!..»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.