ID работы: 6338730

Обратная сторона света

Джен
R
Завершён
699
автор
Размер:
211 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
699 Нравится 94 Отзывы 300 В сборник Скачать

Глава 34. Часть пазла

Настройки текста
      Всё бы было прекрасно, если бы не еще одно неожиданное событие. Вечером Ивет сидела перед камином, крутя в руках яйцо и разгрызая лакричные палочки. Она никак не могла понять, что за подсказка спрятана внутри, если, стоит его открыть, раздается жуткий крик. Сколько не разговаривала об этом с Флер или Гарри, те тоже терялись в догадках. — Ты должна пойти со мной! — Панси хлопнула подругу по плечу. — Говорят, у нас будет настоящий бал! — Какой еще бал? Когда? — округлила глаза Ивет. Только танцев ей не хватало для полного счастья. — А идти обязательно? — Конечно! Ты же тоже привезла платье, вот оно зачем было! Морель спрятала яйцо во внутренний карман мантии и побежала вместе с Паркинсон в холл на первом этаже, где уже толпилась куча девчонок. Объявление гласило: «На новогодних каникулах состоится Святочный бал — древняя традиция Турнира Трёх Волшебников. Уроки танцев будут проходить в выходные. Просим уточнять информацию у деканов ваших факультетов».       С тех пор и начался персональный ад девочки. Она ходила на уроки танцев вместе со всеми, только других девочек почти сразу стали приглашать на бал, а Ивет все оставалась одна. До бала оставалась всего неделя, а потому Ветти нервничала. Как оказалось, чемпионам обязательно его открывать. Так что, выйди она одна, было бы жуткое посмешище. — Ты не поверишь! — Ивет дернулась от неожиданности и едва не разлила на ноги горячий шоколад, когда Паркинсон села на подлокотник её кресла. — Он пригласил меня. — Кто? — Ветти сняла наушники и еще раз оглянулась на подругу. Панси огляделась и едва различимым шепотом произнесла: — Драко! — Да ну! — Морель не очень любила Малфоя, но была рада за подругу. — Я так рада! Теперь мы должны найти тебе кого-нибудь, — утвердила Паркинсон, а потом обернулась и бросила в противоположенный угол гостиной. — Тео, с кем идёшь на бал? — А что, Морель хочет уговорить меня пойти с ней? — усмехнулся парень. — Ты последний, кого я приглашу! — фыркнула Ветти. — Аналогично, — парировал Нотт. — Не слушай его, — закатил глаза Блейз. — Мы ещё неделю назад договорились пойти с Трейси и Дафной. После этого Ивет стало совсем тошно. Получается, пара была уже у всех, кроме неё. На следующее утро девочка решила, что найдет себе пару любой ценой. После занятий она даже собиралась разыскать третьекурсника с Пуффендуя, который, по словам одной из студенток, собирался пригласить её. На Древние руна Ветти пришла в очень плохом настроении. Садясь на своё место, она тяжело вздохнула и бросила на стол тяжелую книгу под названием «Словарь рун». — О, Ивет, ты выучила последние пять пунктов из домашнего задания? — Майкл Корнер отвлекся от оживленной дискуссии со своими друзьями. Он сидел за одной партой с Морель ещё с начала третьего курса. — Конечно! — Ветти задрала нос. Разве она могла позволить себе пренебречь заданием на дом. — Поможешь если что? — попросил когтевранец. Послышались смешки справа от Ивет. Похоже, Забини и Нотта очень веселило происходящее. — Какая у нас тут идиллия, — фыркнул Теодор, поворачиваясь к Блейзу. — Может, он её еще и на бал позовёт? Ветти уже вскипала. Мало того, что её и без насмешек невероятно раздражала ситуация с балом, так ещё и однокурсники стали позорить её перед всей школой. Она уже подумывала встать и применить к мальчикам какое-нибудь заклинание. — Кстати, Ветти, не хочешь пойти со мной на бал? — видимо, Майкл услышал слова слизеринцев. — Серьёзно? — Морель опешила. Она не знала, как это воспринимать. — Я давно собирался тебя позвать, — пожал плечами парень.

***

С самого утра весь Хогвартс гудел. Едва позавтракав, девочки и мальчики бросились в спальни наводить марафет. Ивет с помощью волшебной палочки завивала волосы Панси, пока Дафна красила ту. — Это должен быть лучший вечер! — определила Трейси, разглаживая вытащенные из чемоданов платья. — Точно! — подтвердила Дафна. — Мальчишки нас не узнают! — Да ладно, им до нас вообще нет никакого дела, — пожала плечами Ивет. — Им же всё равно с кем идти на бал. — Ветти, ты пессимистка, — проговорила Панси и нарвалась на строгий взгляд Гринграсс. Нельзя было дергаться, чтобы макияж вышел красивым. — Тобой мы сейчас займемся отдельно! — не оборачиваясь бросила Трейси. — Чемпионы должны выглядеть лучше всех! Плюс, тебя позвал самый симпатичный мальчик Когтеврана. — Если ты пытаешься на что-то намекнуть, то он мне даже не нравится! — закатила глаза Ивет. — Зато, может быть, ты нравишься ему! — снова встряла Панси, заставив Дафну тяжело вздохнуть. — Мы тебе ещё наденем диадему, которую дала мне мама! — Гринграсс строго посмотрела на Ветти. — И возражения не принимаются! К половине шестого девочки собрались и с гордо поднятой головой стали спускаться в гостиную. На Ивет было нежно-голубое платье в пол, белые перчатки до локтя, белые туфли на каблучках и тонкая диадема серебристого цвета, которую на нее силой одели подруги. Дафна ей чуть подвела глаза и подкрасила губы. Панси облачилась в платье изумрудного цвета и чёрные туфли. На Гринграсс было чёрное бархатное платье и в обувь в тон. Трейси предпочла лиловый наряд до колен и фиолетовые босоножки на каблуке. — Вау! — только и смог вымолвить Блейз. Стоит признать, мальчики тоже выглядели хорошо. Все во фраках, блестящих черных туфлях, с уложенными волосами. Ивет даже удивилась тому, как опрятно выглядели Блейз, Драко и Крэбб с Гойлом, они, в отличии от надменного Нотта, никогда не одевались настолько аккуратно. — Ну, пойдем, — Драко Малфой улыбнулся и взял Панси под ручку. Блейз протянул руку Трейси с голливудской улыбкой. Теодор же подошел к Дафне с таким видом, будто она была как минимум дементором и походом с ней вместе на бал его наказывали. В такие моменты Ивет радовалась, что она пошла именно с Майклом Корнером. Около большого зала пути однокурсников разошлись. Морель подошла к Гарри Поттеру, Флер Делакур, другим чемпионам и их спутникам и спутницам, а другие слизеринцы прошли сразу в зал. — Ивет, — пропела француженка. — Выглядишь потрясающе! Сама она была в серебристом платье и белых туфельках. — Ты тоже, — улыбнулась Ветти. — Ты выглядишь очень красиво! — к ней подошел Майкл. И, почему то, в голове пронеслись слова девочек: «возможно, ты ему нравишься». Морель очень хотела, чтобы это было неправдой. Да и все логические доводы подсказывали, что это не может быть правдой, но сомнения не исчезали. Потому, в ответ на комплимент, девочка лишь смогла выдавить из себя кислую улыбку, словно пародировала Нотта. — Участники Турнира, пожалуйста, пройдите сюда, — прозвучал голос профессора Макгонагалл.       Чемпионы двинулись через галдящую толпу, куда показала Макгонагалл, — справа от двери было небольшое свободное пространство. Профессор была в мантии из красной шотландки, тулью шляпы украшал довольно-таки безобразный венок из чертополоха. Она объяснила участникам, что пока им надо постоять здесь: они войдут в зал парами, церемонно, после того как все остальные усядутся за столы. Флер Делакур с Роджером Дэвисом встали первыми у самых дверей. Дэвис не верил своему счастью и не отрывал зачарованного взгляда от красавицы Флер. Далее подошли Седрик с темноволосой девушкой с Когтеврана. Ивет чуть отступила назад, чтобы вклиниться после Диггори и заметила девушку, стоявшую с Крамом, от удивления раскрылся рот — это была Грейнджер! Только совсем не похожая на себя. И она улыбалась, правда, немного скованно. — Привет, — махнула Майклу Гермиона. Когда все зашли в зал, Макгонагалл велела чемпионам встать друг за другом парами и следовать за ней. При их появлении все присутствующие захлопали, и профессор Макгонагалл повела их к большому круглому столу в дальнем конце, за которым сидели судьи. Стены зала серебрились инеем, с темного, усыпанного звездами потолка свисали гирлянды из омелы и плюща. Длинные обеденные столы исчезли, вместо них — сотня столиков, каждый человек на десять. На столиках уютно горят фонарики. Это она — самая настоящая волшебная атмосфера. Ивет выпрямила спину, и вышла на центр зала, ослепительно улыбаясь. Если не учитывать тот факт, что её могут убить на любом из этапов, Турнир Трёх Волшебников вполне соответствовал её представлением о популярности. В толпе девочка заметила слизеринцев. Девочки и Блейз улыбались ей в ответ. Драко что-то рассказывал Крэббу и Гойлу. А Нотт просто отвернулся. Наверняка, занял себя чем-то более интересным. Включилась музыка и чемпионы закружились в танце со своими спутниками. Стоит признать, Майкл танцевал не просто сносно, а очень даже неплохо. После нескольких тактов не усидели на месте Альбус Дамблдор с мадам Максим, а следом и остальные преподаватели и студенты. Вскоре, вальс сменился на современную музыку. На сцену вышел ансамбль «Ведуньи», встреченный восторженными рукоплесканиями. У ведуний были длинные растрепанные волосы, черные мантии нарочито порваны и потерты. Ивет с Майклом ринулись вперед к сцене и начали танцевать. Одна песня сменялась другой, и Ветти веселилась все больше. Улыбка не сходила с её лица. Лишь после восьмой или девятой песни подряд, они с Корнером решили пойти выпить лимонаду. Едва выйдя из круга танцующих, Морель заметила Панси, которая сидела рядом с Драко, Крэббом и Гойлом. Малфой что-то с энтузиазмом рассказывал своим телохранителям, показывая то на Поттера и Уизли, то на преобразившуюся Грейнджер. — Ветти! — с радостью и каким-то облегчением воскликнула Паркинсон. — Иди к нам. — Прекрасный вечер, правда? — поинтересовалась Ивет. — Где остальные? — Нотт и Забини почти сразу куда-то ушли. Дафне и Трейси надоело их ждать, поэтому они пошли спать. Я тебя ждала, — подруга заговорщически улыбнулась. — Ну как там Майкл? — Пошел за лимонадом, — улыбнулась Ветти. — Сейчас попью и пойдем танцевать. Ты с нами! — Но… — Пойдем!       После небольшого отдыха Ивет удалось заманить на танцпол не только Паркинсон, но и Малфоя с Крэббом и Гойлом. Девочки сразу пробились к сцене, а Майкл через пару минут отрулил к своему другу Терри Буту и Падме Патил. Малфой слился с компанией Эдриана Пьюси и нескольких студентов Дурмстранга.       Панси и Ивет покидали зал в числе последних студентов. Они, смеясь, дошли до гостиной и ввалились в проем в стене. Морель краем глаза заметила на столике в дальнем конце помещения колдографию с изображенными на ней четырьмя мальчиками. Ей не хотелось волновать подругу, а потому спуститься разглядеть снимок пришлось после того, как та уснула. Двух из мальчиков с колдографии Ивет уже видела в омуте памяти на первом курсе. Одного, что так сильно был похож на саму Морель, назвали «Поттер». Скорее всего, отец Гарри. Но оставались главные вопросы. Кто остальные? Что колдография делает в гостиной Слизерина? Связано ли это с Турниром Трёх Волшебников? Девочка спрятала фото в рукав пижамы и двинулась в спальню девочек, не зная, что в этот самый момент враг стоял за камином, скрытый дезиллюминационными чарами. Он собирался не только привести Морель к своему хозяину, но и попутно проверить, что она знает о своём возможном родстве с Поттерами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.