Payment in Blood

Перевод
NC-21
Завершён
540
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
241 страница, 78 474 слова, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
540 Нравится 102 Отзывы 168 В сборник

Дома

Настройки
      Казалось, целая вечность прошла, когда наконец начались зимние каникулы. Две недели без школы, только отдых. Пайнсы не были религиозны, но в дань традициям они праздновали Хануку*, играли с дрейдлами*, обменивались подарками каждую ночь, в которую зажигали очередную свечу. Не говоря уже о готовке и последующем потреблении вкусной жирной еды.       Диппер использовал каникулы, как возможность провести как можно больше времени с Мэйбл. Близнецы будто отдалились друг от друга, поэтому он хотел наверстать упущенное. Сначала Мэйбл колебалась, но вскоре с готовностью ответила на его попытки сблизиться. Она охотно потащила его за покупками, одев брата в самый уродливый рождественский свитер, который только смогла найти. Девушка повсюду искала вдохновение для своих работ, и Диппер помогал ей в этом, подбадривая ее, критикуя наброски и полноценные картины. У нее действительно были задатки дизайнера, благодаря которым она неплохо заработала на праздничных открытках, которые создала для школы. Елку они поставили во дворе, дополнив праздничное убранство дома. Диппер помог сестре украсить ее блестками, елочными шарами и гирляндами. Они вместе сделали из клея еще кое-какие украшения, которые после покраски и лакировки также заняли свое место на дереве.       В итоге, за эти две недели они неплохо сблизились. Диппер несколько раз извинился за то, что исключил ее из своей жизни на некоторое время. Девушка на это лишь пожала плечами и приняла извинения, сказав, что понимает, но хочет, чтобы последний год, который она проведет со своим братом, был для них запоминающимся. Парень пообещал, что даже когда вновь начнутся занятия в школе, он не будет ее игнорировать.       Как он и сказал, когда начался новый семестр, он не отдалился от нее. Было бы, конечно, проще запереться в своей комнате после занятий, чтобы практиковать магию и заниматься исследованиями, но вместо этого, он заставлял себя посещать различные клубы. Мэйбл привлекла его в комитет, занимающийся выпускным альбомом, сказав, что там нуждаются в его знаниях компьютера. Он также начал ходить в ее художественный клуб, где слушал лекции о различных художниках, обсуждал техники рисования и занимался критикой, а так же помогал с реквизитом для театральной группы. Мэйбл этим занималась еще и дома. Она заправляла костюмами. Теперь ее умение шить не ограничивалось одними лишь свитерами. Она могла сшить все, что угодно.       У самого Диппера было не так уж плохо с рисованием. Он мог вполне реалистично что-нибудь изобразить. Это умение он приобрел за годы каталогизирования странных вещей в Гравити Фоллз. Но ему все же больше нравилось писать. Он преуспел осенью в своем классе в Honors English IV* и решил в этом семестре пойти на урок творческого письма. Клуб рисования он посещал только для финансовой помощи, ведь деньги у него водились, благодаря работе на дядю Стена. Иногда он брался за кисть, если надо было помочь с большой и не слишком детализированной декорацией, но в основном ему нравилось просто сидеть там и иногда предлагать свои идеи.       Казалось странным, что Билл не возражал излишней активности Диппера в школе. Он словно даже поощрял это. Демону было интересно узнавать о том, что Диппер выучил или сделал, особенно если это было связано с историей. Потому что демон тогда рассказывал, что сам делал в то время. Слушать его истории — одно удовольствие. В итоге Диппер попросил Билла помочь ему с учебой. В конце концов, кто, как не тысячелетний демон, будет лучшим помощником в учебе? Хотя уроки у него были… сомнительные.       — Рональд Рейган* был довольно крут, но вот, чего не сказано в книге, так это то, что он также отлично танцевал на пилоне.       Несмотря на это, Диппер многому научился у Билла, и всегда мог спросить его о чем угодно. История, химия, даже математика. Хотя математика и так была одной из сильных сторон Диппера, и он не нуждался в такой помощи. Более того, некоторые его вычисления вводили Билла в ступор.       — Ладно, я понял ответ, и он верный, но… как ты пришел к нему? Что означают эти символы? Эм, это будто самый сложный шифр во вселенной.       — Хех. Это нормально — чего-то не понимать с первого раза, — Диппер наклонился, чтобы поцеловать демона, но маленькие ручки его оттолкнули. Билл был просто прелесть, когда раздражался.       Как и в прошлом семестре, парень выбирался из дома где-то раз в неделю, иногда чаще, если было время, чтобы собирать долги. Одни вылазки включали в себя убийства, другие ограничивались пытками или просто легкими телесными, прежде чем человек уступал и возвращал должное. Несколько раз ему удавалось ограничиться одним испугом, и ему подчинялись. Как оказалось, его разочаровывали покорные люди, которые совершенно ему не сопротивлялись. Это было скучно. Но ведь главным было получить то, что было некогда обещано Биллу, так что даже если хватало одного лишь запугивания, то все нормально. Ему не нужно было все время убивать. Какая разница, если это просто… весело.       В последние месяцы учебы Билл чаще оставлял Диппера одного, чтобы тот смог уделять ей больше времени. Нескончаемые математические задачи, эссе, проекты, тестирования, которые составляли 70% от итоговой оценки… Ничего особо сложного для него, но все это отнимало достаточно много времени, а парень хотел во всем преуспеть. Сразу после школы он принимался за учебу, затем помогал своей сестре с тем, что ей плохо давалось из предметов, и в итоге времени на поручения Билла совсем не оставалось.       Билл все равно приглядывал за ним, появляясь в нужный момент, но в остальном тот был как обычно занят тем, что путешествовал, отвечал на вызовы и заключал сделки, изучал что-то новое, превращал сны в кошмары и всем остальным, что там любили делать бессмертные демоны.       К смущению Диппера, Билл все еще умудрялся заставать его в довольно личные моменты, и иногда парню даже казалось, что тот делает это специально. Билл его дразнил, детально описывая, что с ним сделает, когда у него появится человеческое тело, и однажды ночью, Диппер все-таки решил, что это пора прекращать. Ему стоит избавиться от стеснения. Он хотел чувствовать себя с Биллом как можно более спокойно, и чем раньше это произойдет тем лучше. Поэтому парень отважно попросил демона остаться и посмотреть. Не трогать его, но наблюдать и говорить с ним. И хотя поначалу Дипперу было жутко неловко, Билл с гордостью проделал все, что от него требовалось. То, что демон был так близко к нему, говорил с ним чарующим голосом, пока парень прикасался к себе, действительно помогло ему преодолеть свою застенчивость. И как только с этим было покончено, он осознал, что ему понравился этот опыт. Он больше не чувствовал стеснение. После нескольких подобных ночей Билл даже предложил помочь ему физически, что можно было бы назвать их первым сексуальным опытом. Это было очень странно, но вместе с тем забавно, и в итоге они стали чувствовать себя увереннее, взаимодействуя с друг другом подобным образом. Сам Билл не получил от этого никакого физического удовольствия (по очевидным причинам), но сказал, что он получил моральное удовлетворение, ведь ему нравилось наблюдать за Диппером. Тем не менее, демон дал понять, что после его «приобретения» станет еще лучше.       Наконец наступил май. Близнецы сдали итоговые экзамены и выпустились из школы. Их школа была не очень большой, так что церемония была довольно скромная. Тем не менее, выпускники отлично провели время. Во время церемонии назвали тех, кто выиграл стипендию на дальнейшее обучение, и к неописуемой радости Мэйбл, та получила стипендию в колледж, в который и собиралась поступать осенью. Она уже подала заявление, так что была уверена, что ее примут.       Диппер какое-то время был заинтересован в университетах, которые посетил в течение года, но в итоге решил придерживаться изначального плана. Он возвращался в Гравити Фолз ради помощи в Хижине Чудес. Возможно, он станет писателем. Это было то, чего он хотел, и семья его поддержала.       Когда церемония, наконец, закончилась, выпускники поспешили сбросить с себя надоедливые мантии и вернуться домой или же отправиться на вечеринку. Мэйбл как раз затащили на подобную вечеринку ее друзья, а Диппер вернулся домой, чтобы начать собирать вещи.       — Ты уезжаешь так скоро? — спросила его мама, наблюдая, как тот складывает одежду в коробки, купленные специально для переезда.       — Ага, хочу там оказаться как можно скорее, — ответил он.       — Может, ты останешься хотя бы до отъезда своей сестры? Помог бы ей с вещами?       — Я могу вернуться позже. А сейчас я хочу привести свои дела в порядок. Поменять водительские права, страховку, с чем там еще взрослые развлекаются, — он закрыл коробку и написал на ней маркером «рубашки», затем принялся за следующую.       — Ну, хорошо… но ты не обязан так скоро уезжать. Это твой дом, ты можешь здесь оставаться столько, сколько захочешь.       Диппер поднял на нее взгляд, замечая, насколько расстроенной выглядит женщина, и, встав, обнял ее.       — Мам, я знаю, что ты будешь скучать по мне. И по Мэйбл. Но, эй, мы будем заезжать в гости. Мы ведь не навсегда уезжаем.       Она крепко обняла его в ответ. Диппер оперся подбородком о ее плечо и вспомнил себя маленьким, когда еще так сделать не мог, когда он прибегал к ней каждый раз, когда ему требовалась защита. Теперь же, казалось, что это он должен ее защищать.       — Вы все это время здесь жили… Без вас, без ваших шуток и глупых ссор, историй здесь будет странно… Вы будто оживляли этот дом, и теперь, когда вы уезжаете… Мы будем скучать.       Парень вздохнул и высвободился из объятий.       — Все будет хорошо. Теперь вы с папой сможете делать все, что захотите. Больше не нужно будет тратить на нас деньги, вы сможете посвятить все время себе. Купить новый телевизор, продать машину и купить Корвет*, да что угодно. Столько возможностей.       Женщина рассмеялась, взъерошив его волосы.       — Да, мы однозначно вложимся в бассейн, как только вы уедете.       — Эй, не слишком там увлекайтесь, — поддразнил он. — Начните с малого, джакузи например.       — Тоже неплохо. Слушай, ты можешь уехать, когда захочешь… просто не забудь с нами попрощаться.       — Конечно, — Диппер вернулся к своим вещам, а мама осталась с ним, чтобы помочь, и он решил, что может остаться еще на несколько дней.

***

      Когда Диппер наконец собрал все свои вещи, то решил, что пора ехать. Он поблагодарил родителей за поддержку, которую они ему оказывали все эти годы, пожелал Мэйбл удачи в колледже (ее приняли в колледж мечты) и направился в Гравити Фолз. Все, что ему было нужно, к счастью, поместилось в машину. У него был слегка перекрыт обзор заднего окна, но ничего. Для этого были боковые зеркала.       Билл составил ему компанию во время поездки, удобно усевшись на панели. Пассажирское сидение было завалено вещами, поэтому он просто уменьшился в размерах и вполне хорошо устроился. Демон рассказал Дипперу о своих планах, людях, которых они теперь смогут отследить, когда у них столько свободного времени, мощной магии, которой смогут побаловаться, и, конечно, существах, живущих в Гравити Фолз, которых они смогут поймать.       Диппер прибыл в Хижину Чудес после полудня, его встретил Дядя Стэн, который помог ему отнести одну коробку, после чего решил, что слишком стар для физического труда, и оставил Диппера одного. К счастью, с остальным ему помог Зус.       — Как дела? — спросил его парень, пока они осторожно поднимали большую коробку по лестнице.       — Неплохо, чувак, — ответил Зус. — У нашей собаки родились щенки, и, эм… ну, не знаю, что еще… Тут была экскурсия, и эти дети умудрились опрокинуть наш тотемный столб снаружи, ты можешь в это поверить? Но я все исправил. Дай-ка подумать, что еще…       — Почему бы тебе не рассказать о своей жене? — спросил Стэн из гостиной.       — А, точно! — Зус просиял. — Я хотел объявить вам с Мэйбл вместе, но забыл, что она не приедет. Вот, слушай! Мелоди беременна!       — Вау, правда? — Диппер улыбнулся. — Поздравляю, чувак.       — Ага, мы недавно узнали. Ребенок должен родиться в ноябре. Здорово, да?       — Просто прекрасно. Поскорее бы его увидеть, — они поставили коробку на пол в комнате Диппера и начали спускаться.       — Ага, только… — Зус замер, посмотрев на свои руки, затем продолжил. — Думаешь, я готов стать отцом?       — Тебе двадцать восемь, я бы сказал, что ты уже достаточно взрослый.       — Нет, я не об этом, просто… Я не хочу стать таким же, как мой отец.       Диппер повернулся к нему, положив руки на плечи.       — Зус, ты и так лучше своего отца. Ведь ты будешь рядом со своим ребенком. Он вырастет вместе со своими мамой и папой. Тебе не о чем волноваться. Ребенок будет тебя любить.       Зус улыбнулся, аккуратно взъерошив волосы Диппера.       — Спасибо, Дип.       — Нет проблем, — парень убрал руки. — А теперь давай разберемся с остальными моими вещами, и ты мне расскажешь все поподробнее.       — Конечно! — Зус последовал за ним на улицу, перебирая возможные имена для ребенка. Диппер был за него очень рад. О, а это еще Мэйбл не знает о столь радостной новости.
Примечания:
540 Нравится 102 Отзывы 168 В сборник
Отзывы (1)