ID работы: 6347990

Хоббит - это страшная сила

Джен
R
Заморожен
1139
Размер:
82 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1139 Нравится 284 Отзывы 531 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Темнота.       Никогда не понимал истинного значения этого слова. Я, к примеру, до сих пор не понимаю. Хотя торчу в ней уже … А сколько я здесь? Месяц? Год? Чёрт его знает. Многие думают, что после смерти человек будет созерцать либо лицо апостола Петра, либо скалящуюся ему морду среднестатистического работника трезубца и горячих котлов. А я скажу: фигня это всё. Как только мне сосулька в голову прилетела, так картинка и не меняется. Мрак непроглядный! Что с закрытыми глазами, что с открытыми. Да какими, блин, глазами, я даже тела не чувствую! Трудно всё-таки человеку себя без плоти-то осознавать! Глупая смерть. Жил себе, никого не трогал, если под словом трогать не подразумевается вырывание важного для компании поста из лап личностей, сомневавшихся в том, что ваш покорный слуга был его достоен.       Впрочем, о чём я? Ах да, та самая темнота, успевшая мне изрядно надоесть, начала уступать белому свету. Постепенно он вытеснил всю эту грёбаную мглу до последней капли. Сын Бунго и Белладонны Бэггинс открыл глаза.

***

      Потолок. Красивый такой, бежевый, укреплённый лакированными деревянными балками, потолок. Значит не больница, значит умер. Глупо было тешить себя надеждами, но где вы видели, чтобы человек не цеплялся за возможность выжить? Хотя чего я лишился? Семьёй я не обзавёлся, родители погибли, когда мне было двадцать пять. Влияния? Я был царь и бог исключительно в своей компании, мне этого хватало и большего я не желал и не желаю.       К слову, лежал я на чём-то мягком, похоже, что на кровати. Попытка пошевелиться окончилась неудачей. Но головой повертеть получилось. Справа от меня, на деревянном стуле сидела женщина, лет сорока, но былая красота не покинула свою обладательницу. На ней было надето красное платье с золотой вышивкой. Она была необычайно кудрявая. Эта Дама с большой буквы прямо-таки источала стать и ощущение, что она знает себе цену! Но сейчас на её лице отражалась лишь мягкость и даже беспокойство. Внезапно она обернулась на громкий мужской голос: - Белла, этот шалопай очнулся?!       Ничего себе у неё уши! С какого фэнтези-фестиваля она сбежала!? - Нет, но если ты продолжишь так кричать, то ляжешь рядом с ним, голова садовая. Ребёнку нужен покой и отдых!       В комнату вошёл низкий мужичок с просто огромными ступнями! Как он ходит-то? - Нечего было шастать по старому лесу допоздна! Вечно он ищет себе приключения на одно место! Это всё твои туковские корни, не было бы у вас в роду этой взбалмошности, ты бы сейчас повязки ему не меняла. Надо ж было так головой стукнуться, что полдня ни слуху ни духу! Хорошо старик Брендибак его нашёл, а то б валялся твой Бильбо рядом с тем камнем. - Это между прочим и твой сын! Бунго, мне страшно! А если он не выздоровеет?!       За напускной вспыльчивостью таилась искренняя материнская печаль. Мне прям жалко стало тётку, но надо дождаться, пока они уйдут, потому что меня терзают смутные сомнения по поводу места, в котором я нахожусь. - Да успокойся ты, всё наладится, пойдем, налью тебе успокаивающего чая.       Новоиспеченные для меня родители удалились заливаться местным аналогом валерьянки. А я по-прежнему пытался встать с этой, буквально приклеившей меня к себе, постели. Аллилуйя, у меня получилось сесть. Мои опасения подтвердились: я находился в комнате с округлыми потолками, заставленной резной деревянной мебелью. По левой стороне от кровати было великолепное витражное окно. Круглое. Из комнаты в коридор, уходящий далее, вела арка. Опять же круглая. Она соединялась с полом в своей нижней части. Эта несчастная арка подтвердила мои размышления: я был в хоббичьей норе. И сам, я похоже, был хоббитом. И именно поэтому мне так тяжело давались телодвижения. Мне, не слишком-то среднего росту, а именно метр девяносто с гаком, было ой как непросто двигаться в этом, даже не достигшем размеров взрослого хоббита, тельце.       В детстве я был большим таким фанатом творчества дядюшки Рональда, много воды с тех пор утекло, но не узнать по внутреннему убранству Бэг Энд я не мог. Что ж, я, выходит, в Арде и я – Бильбо Бэггинс. А что так башка-то кружи…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.