Моя странная любовь

NC-17
В процессе
19
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 144 страницы, 53 771 слово, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 36 Отзывы 1 В сборник

Неожиданно.

Настройки

Джереми шёл за Майком, разглядывая стены с рисунками. Не сказать, что рисунки были идеалом, но это все таки рисовали дети , и им ещё было далеко до профессионалов. Сам Джереми тоже увлечён такого рода искусства , когда у него есть свободное время. Майк шёл в молчании , слушая как Джереми идёт за ним. Тут шаги внезапно пропали и если бы Майк не заметил , что шаги зади него прекратились , он бы продолжил идти дальше. Майк повернулся и увидел стоящего возле стены Джереми, внимательно рассматривающего рисунки. Он подошёл к нему и стал также смотреть на рисунки. "Не знаю, но мне почему-то интересно смотреть на эти 'каракули'."- сказал улыбаясь Джереми. "Может там какая-то загадка?"- сказал Майк, глядя краем глаза на Джереми. " Ну, да. А мы типа, как детективы пытающиеся разгадать загадку."- сказал смеясь Джереми. Смех Джереми, как эхо, разлетелся по этому коридору, делая его более радостным и живым. Майку было приятно, что кто-то из более взрослых наконец-то улыбнулся и посмеялся, не считая Винсента. Честно, Майку уже было интересно общаться с Джереми и чувствовать чьё-то присутствие, кроме своего. Неожиданно из той комнаты, из которой они ушли , вышел Скотт, как и Винсент без рубашки. Увидев Майка и Джереми он решил подойти. "Что вы здесь стоите? Рисунки разглядываете?"- спросил Скотт у них обоих. " Для начала одень рубашку, дети же вдруг увидят. И да, мы их разглядываем."- сказал спокойным голосом Майк, посмотрев на Скотта. "Чёрт. Совсем забыл, спасибо."- сказал Скотт, одевая рубашку. " Ладно, пойдём Джереми."- сказал Майк, отвлекая Джереми. "Стоп,стоп,стоп. А куда вы собрались? Рабочий же день ещё не закончился."- сказал Скотт, застёгивая пуговицы на рубашке. "Я домой, а на счёт Джереми не знаю."- сказал Майк, посмотрев на Джереми. " Эм, я пока не знаю. Мне ещё нужно сьёмную квартиру найти и так далее."- сказал Джереми, опустив голову. "Майк, Джереми, вы же знаете, что вас босс накажет, особенно тебя Джереми."- сказал Скотт, переводя свой взгляд на Джереми. "Скотт, я думаю ты сможешь нас выручить. У тебя это хорошо получается и он тебя всегда выслушивает."- сказал Майк, похлопав Скотта по плечу. " Но не так часто же, Майк. Ладно уговорил, а вот над Джереми всё -таки придётся попотеть."- сказал Скотт, тяжело выдохнув. "Все получится, вот увидишь."- сказал уверенно Майк. " Спасибо Скотт."- сказал Джереми, улыбаясь ему. "Ладненько, мы пошли. Да Джереми?"- спросил Майк у него. " Да-да, пойдём."- сказал Джереми, тяжело выдохнув. Майк и Джереми прошли ещё небольшую часть коридора, и подошли к заветной двери. Майк помохал стоящему в далеке Скотту и вышел на улицу. Скотт вяло помохал уходящему Майку, уже чувствуя, как ему будет тяжело придумывать новые истории. Джереми лишь тепло улыбнулся Скотту и скрылся за дверью. "Почему вечно я-я должен всех спасать? Пора прекращать всё это дело"- сказал возмущённо Скотт, смотря на дверь. На улице был лёгкий ветерок, и светило солнце. Джереми нравилось лишь первое, а второе от настроения. Майк шёл возле Джереми и подставляя лицо ветру, довольно улыбался. На улице к этому времени было много людей: молодые девушки шли со своими парнями, женщины с детскими калясками и обычные прохожие. Подходя к парковке, Майк остановил Джереми. "Джереми, я хотел спросить. Ты говорил, что тебе нужна сьёмная квартира, не так ли?"- спросил Майк, смотря Джереми прямо в глаза. " Ну, да. А что?"- сказал Джереми, слегка краснея. "Просто, я тут подумал и решил, что тебе лучше пожить у меня, тем более близко к работе. И вообще тебе долго пришлось бы искать квартиру."- сказал Майк, глядя на краснеющего Джереми. " Если ты, конечно, не против и я не буду тебе абузой."-сказал Джереми, опустив голову вниз, чтобы Майк не смотрел на него. "Нет, что ты! Я не против, даже лучше будет, что ты будешь со мной жить." - сказал Майк, поднимая голову Джереми за подбородок. "Спасибо Майк, это... неожиданно для меня. Я ещё не встречал таких добрых людей, как ты."- сказал Джереми, улыбнувшись ему. " Ладно. Поехали в ваш новый дом."- сказал весело Майк. Джереми следом пошёл за Майком, подходя к его машине. Усевшись в неё, Майк сказал:" Не забудь пристегнуться, это для твоей безопасности." "Хорошо."- коротко сказал Джереми, садясь за переднее сиденье. Майк завёл машину и они поехали. Всю дорогу Джереми внимательно смотрел на новые улицы, магазины. С самого начала ему уже начинал нравиться этот город, может быть из-за приветливых людей, или попросту из-за новой незнакомой обстановки. Особенно Джереми было интересно, как выглядит этот город вечером. Потому что ему нравилось лишь тёмное время суток, прохладный ветерок, шуршание листвы на деревьях и самое главное Луна. Именно она ему нравилась больше, когда её частично закрывали облака или, когда небо было чистым. Джереми так и продолжил бы думать о своём, но его из раздумий вывел Майк. " Нравится город?"- спросил Майк, внимательно смотря на дорогу. "Да, очень. Поскорей бы увидеть его ночью."- сказал Джереми, улыбаясь Майку. " Ночью?"- сказал недоумённо Майк. "Я просто... Она мне больше всего нравится."- сказал Джереми, поправляя свой галстуг на воротнике рубашки. "Понятно. Мы уже приехали"- сказал Майк, припарковывая машину к обочине. Оба вышли из машины и пошли к огромной пятиэтажке. Зайдя туда Джереми решил пойти за Майком, чтобы точно знать куда ему идти. Поднясь на нужный этаж, Майк остановился перед дверью и сказал:"Вот та, которую мы все так ждали." "Фух, наконец-то. Что-то я чувствую, что мне будет тяжело."- сказал вздохнув Джереми. "Ничего не будет. Это только здесь пешком ходить будешь, а дальше я буду тебя подвозить."-сказал Майк, вставляя ключ в замок. " Спасибо тебе большое, Майк! "- сказал радостно Джереми, обнимая его. Майк не ожидал такой реакции и неуверенно обнял Джереми. " Славный малый."- подумал про себя Майк, не переставая обнимать Джереми. "Футы! Сколько вас-с здесь развелось! Боже мой! Уже даже не скрываются и не стыдятся! Паразиты общества!"- сказала хриплым голосом бабушка, поднимаясь по лестнице. Оба посмотрели на источник всех этих оскорблений и отошли друг от друга, краснея. "Я всё видела! Меня не обманешь, гомосятина!"- сказала бабушка, открывая дверь своей квартиры. " Вы все не так поняли, бабушка."- сказал престыженным голосом Майк. "Тьфу ты! Куда уж мне, старой то дуре!"- сказала бабушка, заходя в свою квартиру закрывая дверь. " Прости меня, Майк. Из-за меня тебя обвинили в том, в чём ты невиноват."- сказал неожиданно Джереми, чувствуя свою некоторую вину за произошедшее. "Ай, ладно. Не бери в голову, эта бабушка вечно чем-то недовольна."- сказал Майк, открывая дверь в свою квартиру. Джереми ничего не сказал и прошел за Майком. Закрыв дверь за собой, перед его глазами показалась довольно уютная прихожая. Тумбочка стоявшая возле выхода, вешалка прибитая к стене и маленький коврик перед порогом. " Проходи."- сказал Майк, снимая с себя джинсовку. "У тебя здесь довольно уютненько."- сказал Джереми, проходя в центр прихожей. "Я думаю, тебе нужно показать все мои апартаменты."- сказал Майк, почесав затылок. " Это была бы неплохая идея."- сказал Джереми, продолжая осматриваться. Повесив джинсовку, Майк показал всё, что и где находится, ему оставалось только предоставить место для сна. К счастью, у Майка была свободная комната и кровать, поэтому он отвёл Джереми именно туда. "Я так думаю, ты уже понял куда мы пришли."- сказал Майк, открывая дверь. " Это моя спальня, да?"- сказал Джереми, уже не терпясь туда зайти. "Совершенно верно."-сказал Майк, садясь на кровать. " Ты не против, если я здесь приведу порядок?"- сказал Джереми, проводя пальцем по пыльным местам. "Конечно нет. Отныне это твоя комната."-сказал Майк, посмотрев на Джереми. Майк встал с кровати и подтянулся. " Ко мне скоро приехать должны, отдать вещи."-сказал спокойно Джереми, облокачиваясь на стену. "Это тебе позвонить надо и указать твое временное место жительства."- сказал Майк, протягивая свой телефон Джереми. " Спасибо."- сказал коротко Джереми, уходя из комнаты. Майк вышел из комнаты и пошёл на кухну поставить чайник. Он включил телевизор и сел за стол, слушая разговоры Джереми по телефону. После недолгих переговоров, Джереми вошёл в комнату, где сидел Майк. "Короче мне сказали, что вещи сегодня завезут в девять часов."- сказал Джереми, кладя телефон на стол. "В девять. Ну хорошо, садись тогда пить чай с печеньем."- сказал Майк, наливая горячий чай ему в кружку. Джереми сел за стол, и попивая чай с печенюшками стал смотреть телевизор. Майк сел рядом с Джереми и пил чай. А сечас я перематаю всё это дело до 21:00, т.к я просто устану всё описывать и я думаю, вам это будет не очень интересно читать. Ладно приступим. Майк сидел в зале с Джереми на диване и смотрел телевизор, как вдруг оба услышали звонок в дверь. " Я открою."- сказал Майк, вставая с дивана. Подойдя к двери и открыв её он увидел какого-то парня лет 20. "Здравствуйте, здесь проживает Джереми Фритцжеральд?"(я не знаю как правильно писать, если вдруг неправильно).- спросил парень, держа в руках два чемодана. " Здравствуйте. Да, вы не ошиблись. Джереми, это к тебе."- сказал Майк, зовя Джереми. "Я так полагаю, это ваше. Держите и распишитесь."- сказал парень, протягивая руку с бумагой и ручкой. Джереми расписался и забрал свои долгожданные чемоданы. " Всего доброго."- сказал парень, закрывая дверь. "Ладно, а теперь я пойду всё разложу по полочкам."- сказал Джереми, проходя в свою комнату. " Тебе помочь, Джереми? "- просил Майк. " Нет, спасибо. Я сам справлюсь."- сказал улыбаясь ему Джереми. Майк не стал возражать и поэтому пошёл в зал, досматривать телевизор. "Ладно, ты как знаешь, а я чистить зубы и спать, завтра же ведь на работу."- сказал Джереми, отвлекая его от просмотра телевизора. "Я думаю, мне тоже пора, а то не высплюсь."- сказал Майк, выключая телевизор. Всё, что нужно им было сделать они сделали. Джереми пошёл в свою комнату, чтобы наконец-то отдохнуть от всего. Постель была готова принять своего нового хозяина и унести его в царство Морфея. Джереми снял с себя рабочую форму и одел на себя только футболку.Он был готов лечь спать, вдруг услышал стук с другой стороны двери. Майк открыл дверь и сказал:" Я хотел перед тобой извениться." "Интересно за что?"- недоуменно спросил Джереми. "Ну... Помнишь сегодня утром я... Держал тебя за руку, вот!"- сказал заикаясь Майк, садясь на кровать возле Джереми. "Так это, ничего страшного. У меня тоже были свои замашки. Тогда, когда я тебя об-бнял и та пожилая женщина... Я тоже должен перед тобой извениться."- сказал Джереми, смущённо и краснея смотря на Майка. "Я так полагаю, мы в рассчёте, да?"- спросил Майк. " Конечно, почему нет."- сказал Джереми, закрывая глаза. "Джер, ты не против если я..."- не успел договорить Майк, как его перебил Джереми. " Нет, не против."- сказал Джереми, поворачиваясь лицом к Майку. Майк в некоторой степени был удивлён. Он даже не знает, что он хотел сказать, а уже соглашается. Раз уж Джереми не против, тогда Майк решил сделать задуманное. "Закрой глаза, доверься мне..."- сказал шёпотом Майк. Джереми, как послушный мальчик сделал то, что сказал Майк и принялся ждать всё возможное от него. Майк положил свою руку ему на голову и опустил прядь его волос на левый глаз. " Открывай."- сказал Майк, убирая свою руку с его головы. Джереми открыл свои глаза и увидел, что один глаз был закрыт его белой прядью волос. "Знаешь, ты симпатичный парень... Тебе не нужно скрывать этого."- сказал Майк, поворачивая своё смущённое лицо куда-то в сторону. " Спасибо... Ты первый, кто заметил... это."- сказал дрожащим голосом Джереми. "Чёрт! Я заставил тебя засмущаться... Теперь мне опять извеняться придется."- сказал Майк, вставая с кровати. " Не нужно. Достаточно извеняться."- сказал Джереми, взяв Майка за руку. "Знаешь, лучший выход из это ситуации, просто пожелать друг другу спокойной ночи и... Я думаю на этом всё."- сказал Майк, отпуская руку Джереми. Джереми заметил, что он сейчас не может так продолжать и поэтому не стал возражать. " Если так будет лучше, то я согласен."- сказал зевая Джереми. Майк подошёл к двери и сказал:" Спокойной ночи, Джереми." "Тебе того же."- сказал Джереми, укрываясь одеялкой. Майк закрыл дверь и пошёл в свою комнату.
Примечания:
19 Нравится 36 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)