***
На собрании было много разных людей, о которых Мидория разве что читал в книгах или слышал в песнях. Здесь были все рыцари из его сказок. Всемогущий в том числе. С ним Изуку столкнулся ещё до собрания. Столкнулся в прямом смысле. — Извини, мальчик мой, я тебя совсем не заметил. — Немного нагнувшись и протянув руку сидящему на полу Дэку, проговорил он. Изуку округлил свои глаза ещё больше. — Ну ладно, мне надо бежать. — Герой номер один выполнил невнятную просьбу юноши, расписавшись в его дневнике. А сейчас на собрании Изуку то и дело переводил взгляд с кумира детства на Каччана. Говорил по большей части Бакугоу, хмуро поглядывая на Тодороки, всем своим видом демонстрируя презрение. Он ни разу не сказал что в горах живут драконы, то ли все на собрании итак это знали, то ли это был секрет даже от них, а может Кацуки просто из вредности не осведомлял их. — Это всё, не то чтобы нам в горах нужна ваша помощь, мы просто предупреждаем, что они идут к вам. — Закончил Кацуки, и уже не слушая что там говорят дальше, откинулся на спинку стула, доверясь, что Мидория запишет все важное. "Так, если он запишет все важное, это опять могут узнать". Кацуки перевёл взгляд на Дэку, который сосредоточенно писал в дневник. Потом он посмотрел на скучающего Киришиму. — И с чего бы мы должны вам верить? — Спросил темноволосый мужчина, с неопрятным видом. — А мне всё равно, верите вы мне или нет. Моё дело предупредить. — Проговорил Бакугоу. — Это всё похоже на какие-то детские сказки. — Согласился рядом сидящий рыцарь с громким голосом. Кацуки усмехнулся. — Сами то давно со страниц детских историй вышли? В зале наступило неловкое молчание. Спустя полчаса бессмысленного обсуждения, по мнению Кацуки, собрание было окончено. Киришима наконец добрался до обеденного зала. Наевшись вдоволь, так полюбившегося хлеба и других вкусных блюд, которых не готовят в поселении (особо отметив куриное мясо), он сидел с видом довольной акулы, дожидаясь Кацуки в комнате. Бакугоу явился лишь к полудню, хмурый как чёрт и с дневником Дэку. Показав разворот где не хватало страниц он произнёс. — Будь осторожнее. Они вырвали именно те две страницы. — Буркнул он, и перечитав ещё раз записи Дэку, бросил дневник в горящий камин. Киришима подавился хлебом. — Да, не самая приятная штука. Злодеи уже в замке. Нужно скорее убираться отсюда. — А Изуку? — Что Изуку? — Ну идёт с нами или... — Конечно идёт с нами, мы же не можем вернуться с пустыми руками. — Но... — Без "но". Корочка дневника уже оплавилась, и пламя объяло содержимое страниц.***
И как бы не хотелось Кацуки, его всё-таки заставили встретиться с Тодороки. От части Киришима, который как заноза в заднице зудел о личной встречи с Шото, будто бы это действительно что-то важное. И от части Мидория, который явно ставил целью "помирить" их. Они столкнулись у лестницы и хотели молча разойтись, но Киришима закрыл дорогу Кацуки, а Мидория - Тодороки. Сухое молчание повисло между ними. Никто не решался сделать первый шаг, сказать первое слово за столько лет. Изуку как назло стоял напротив, со стороны Тодороки и Кацуки подобная их близость не нравилась. — Привет, Шрамомордый. — Сипло проговорил Бакугоу. Шото кивнул, протягивая руку, но потом осекся, вспомнив что люди с гор не так здороваются. Кацуки брезгливым взглядом ответил на этот жест. — Ну и как тут среди овечек живётся? Весело? — Бакугоу оглядел каменный коридор, ища к чему придраться. — Приемлемо. Почему вы не сказали на собрании о дневнике? Это же напрямую связано с преступниками и их присутствием в замке. Обратился Тодороки к Изуку. — Потому что не хотим давать ложный след, тупица. Дэку, ты зачем ему рассказал о дневнике? — Злился Кацуки. Мидория замялся, не понимая что тут такого страшного. — Не смей меня игнорировать.— Зарычал Кацуки на Изуку, подойдя ближе, почти впритык. — Аа...аа что в этом такого, Каччан, разве Тодороки не наш союзник? — Проблеял Мидория. Кацуки усмехнулся, переведя взгляд на Тодороки. — Не доверяю ни тебе, ни твоей новой "овечьей" семейке. Уверен, это сделал кто-то из его дружков. Кацуки толкнул Шото в плечо. — Какой мотив у моих "дружков"? — Коротко спросил Шото. — Такой же как и у всех королей всех времён — избавиться от Драконов. И записать миленькую легендочку, приукрасив свои потуги. — А какой мотив мне помогать им, а не вам? — Твоего мотива я ещё не понял, но обязательно узнаю. Киришима, стоящий всё это время позади Бакугоу, не знал кому из них верить: то ли Бакугоу стал слишком параноиком, то ли Тодороки изменился до неузнаваемости. Мидория находился в том же замешательстве. Шото казался ему более чем хорошим человеком. Обвинения Кацуки выглядели притянутыми. Если Тодороки сам дракон, то какой смысл ему помогать людям, которые хотят уничтожить Драконов? — Пошли отсюда. — Бакугоу уже развернулся, как вдруг Тодороки остановил его, перехватив запястье. — Верь мне, иначе у нас обоих могут быть... — У нас не может быть ничего общего. Не прикасайся ко мне шрамомордый. — Бакугоу отцепил руку Тодороки, брезгливо насупившись. Киришиме и Мидории ничего не оставалось кроме как последовать за ним. Изуку ещё раз оглянулся на Тодороки, и тот кивнул ему.***
Бакугоу настаивал немедленно возвращаться в горы, но король пригласил их на праздничный вечер в качестве "особых гостей". Отказываться было нельзя, даже Кацуки это понимал, но от часа ворчания по этому поводу он никого не избавил. Мидория на таких событиях никогда не был, поэтому он нервничал, в сотый раз поправляя вещи, которые по мнению Кацуки всё-равно смотрелись нелепо, потому что на Дэку всё выглядело нелепо. В замке ощущалась суматоха, слуги сновали туда-сюда с различными подносами, свечами и прочим инвентарём. Киришима то и дело норовил пробраться на кухню, ведь там готовился настоящий пир. Но позже он нашёл себе другое развлечение. Коты. Они здесь были повсюду и радостно мурлыкали у его ног, в то время как на Мидорию они шипели и царапались. Один кот попытался потереться о ногу Кацуки, но Бакугоу лишь небрежно подтолкнул его подальше, на что кошка недовольно оттопырила хвост. Киришима взял её на руки. — Любишь животных? Айзава появлялся внезапно, что злило Кацуки. — Ага. Они все здесь такие пушистые. У нас в горах все кошки дикие. — Здешние хорошо ладят с животными, в отличие от лесных. — Киришима кивнул, не поняв, к чему это было и Айзава пошёл дальше по коридору, под хмурый взгляд Бакугоу. — Хорошо ладят с животными говоришь? — Проговорил Бакугоу сам себе. Смеркалось. Бакугоу то и дело поглядывал в сторону гор, будто бы это приближало его к дому. Нет, он совсем не переживал за поселение, они же не жалкие овцы, они драконы и справятся, если что. Просто ему было тошно от этого городишки и от Тодороки. Непрочное чувство тревоги не пропадало. Когда последняя золотистая полоска скрылась за горизонтом и холодная тёмная синева накрыла столицу, начали зажигаться свечи по всем замку. Ночная прохлада чувствовалась в их комнате, так как Бакугоу открыл сразу два окна, любуясь уходящим солнцем. Мидория откровенно залип, разглядывая Кацуки, чей силуэт был залит золотистыми лучами. Кажется Бакугоу был спокоен. Редко можно увидеть его умиротворённое положение бровей. Но стоило последнему лучику робко скользнуть с лица Кацуки, как на его лице легла привычная хмурая тень. — Чё уставился? — Дэку помотал головой, попятившись. Всё-таки Каччан был удивительным. Ворчливым, невыносимым, но удивительным. — Тодороки просил передать, чтобы мы уехали как можно раньше.. — Ничего слышать не хочу о Тодороки. — Но он был очень обеспокоен. — Я всё сказал. Начало торжества, кстати, не ясно к чему посвящённого, было весьма банальным. Приезжала разная знать, её объявлял глашатай, перед тем как они входили в зал. Велись праздные разговоры, звенели бокалы, тихий смех. В большой и светлый зал то и дело приходили люди, слуги сновали туда-сюда, а Изуку стоял потерянный от этой обстановки. Кацуки игнорировал всех, кто был в этом зале, изредка поглядывая на овечку, чтобы не терять её из вида, и на Киришиму. Тодороки в зале не появился вообще. Это и радовало, но в тоже время настораживало. Когда большинство гостей уже собралось, король встал, чтобы огласить причину сего торжества. Все взгляды были устремлены на тронные места. Кацуки было далеко плевать о чём они там говорят, он стоял возле колонны и пялился на зеленую макушку Дэку. Король что-то объявил и в зал вошли люди в темно-бордовой одежде. Воцарилось молчание. Они вышли в центр зала. — Это же те, которых мы видели на улице, как их там, инквизиция? — Шёпотом спросил Киришима. Кацуки нахмурился. Король благодарил их за хорошо выполненную работу. На что толпа неуверенно хлопала и переглядывалась. Об этой организации ходили разные слухи, и мнение о них тоже формировалось разное. Одному из них, который был в причудливой маске, дали слово: — Магия, колдуны, мерзкие существа из преисподней - всё это большой уродливый нарост на теле человечества. — Говорил он громко, но хрипло. Кацуки напрягали эти люди, чувствовалось что-то нехорошее. — Многие думают, что это просто сказки, но сегодня, мы хотели показать с чем мы с вами можем столкнуться в повседневной жизни, если не быть осторожными. — Проговорил главный из них, сверкнув глазами на Бакугоу. В зале воцарилось странное молчание. — Взять их.