the map that leads to you (such a heavenly view)

Перевод
PG-13
Завершён
395
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
28 страниц, 9 656 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
395 Нравится 5 Отзывы 41 В сборник

washing what you know out to sea

Настройки
У них, офицеров по связи, было такое негласное правило: никогда не привязывайся к членам десантной группы. За всё время, что Ник проработал на мостике USS «Интегрити», к сменявшим друг друга десантам он проявлял не больше интереса, чем к использованным салфеткам. За исключением, разве что, одной группы — той, с которой уходила одна жутко раздражающая его крольчиха. И вот она снова вышла на связь.  — Ты, наконец, на месте, Морковка?  — Вообще-то, Джуди.  — Как тебе угодно, Пушинка. Нам нужно вытащить тебя, пока кое-кого ветром не сдуло. Она буркнула какое-то подтверждение на его слова, которое Ник тут же ретранслировал в транспортаторную. Технология транспортации всегда отличалась быстротой, а теперь, благодаря не совсем легальному вмешательству — то есть, улучшениям — Финника, возможно, стала работать даже быстрее прежнего. Прошло всего несколько минут, прежде чем Ник почувствовал на себе неприязненный взгляд Джуди. Для капитана Звёздного Флота Буйволсон был закоренелым приверженцем традиций, поэтому придавал большое значение личным встречам. Ник вернул серой крольчихе ухмылку:  — Не стоит благодарности, Морковка. В ответ Джуди только фыркнула и, в буквальном смысле слова задравши нос, демонстративно отвернулась от него.

***

Джуди Хоппс, новая сотрудница службы безопасности, преисполненная решимости полюбить всех и каждого на этом корабле, поссорилась с Ником Уайлдом из-за чашки кофе. В частности, камнем преткновения оказалась гигантская кружка, какие появлялись в свободном доступе только в начале смены Ника (кофе, палочки для размешивания, лёд, сахар, а также другие вкусовые добавки и столовые принадлежности становились доступны за услугу или две).  — Какая ещё услуга? — требовательно вопрошала крольчиха. Джуди была дневным млекопитающим, и это отнюдь не облегчало её участь, когда количество рабочих часов корректировалось в зависимости от орбитального цикла очередной планеты, к которой направлялся звездолёт. Плюс ко всему, начиналась «вставай-с-утра-ложись-за-полночь» альфа-смена. Складывалось впечатление, что Джуди, в самом деле, была готова убить ради этой чашки кофе, однако Ник, игнорируя её злость, спокойно разглядывал сытых белых медведей, расположившихся впереди.  — Ну, это уж как получится… Курс на Ригель-IV, верно? Мы неплохо выполняем рекомендации, но Финнику может понадобиться помощь в сборе ещё парочки прибамбасов.  — Прибамбасов?  — Ага. Одному ему известно, что это за премудрости… Но однозначно не морковки, Морковка.  — Не понимаю, разве тебе нельзя просто взять и, как цивилизованному зверю, поделиться со мной кофе? Что ж, мнение Джуди было вполне ясно Нику. Однако сам он считал, что за спасение членов экипажа от неизбежной очереди к синтезатору вполне заслужил вознаграждение; лис всего лишь сэкономил собственное время, перемешивая кофе, синтезированный для слонов, а не дожидаясь, пока аппарат произведёт несколько маленьких порций. Поэтому Ник просто спросил Джуди в ответ:  — Так ты хочешь кофе или нет? Джуди покосилась на очередь к пищевому синтезатору, которая заметно удлинилась за время их спора, тяжко вздохнула и нацарапала своё имя в растущем списке Ника. С тех пор ей стало казаться, будто во всём нечестном, таком как услуги, чёрный рынок, чьего существования капитан Буйволсон притворно не замечал, самогон в инженерном отсеке — и это ещё неполный перечень! — был виноват исключительно Ник. Что, конечно же, было вопиющей ложью. Самогоном-то заведовал Финник, а не он. Дело в том, что Джуди Хоппс, ходячему образцу всего благого и справедливого, что только могло быть в Звёздном флоте, нанесли личное оскорбление. Когда крольчиха узнала, чем занимается Ник, она даже объявилась здесь за сорок пять минут до смены, чтобы, как нормальный член экипажа, выпить кофе, хитрюга! Ник же ограничился тем, что опрокинул солидную порцию кофе из своей большой кружки в свою же личную чашку.  — Ближайшие сорок пять минут я потрачу на сон, а ты — нет. Ну и кто тут выиграл? Джуди моментально ощетинилась и продолжала плеваться ядом, пока капитан Буйволсон, собственной персоной, не протянул чашку за порцией кофе. Счёт: один-ноль в пользу хитрого лиса. Глупая зайка в пролёте.

***

Когтяузер опаздывал на свою смену. Ник обычно работал в ночные смены, причём Когтяузер оставался на связи в более активные часы. Лис решил присвоить себе пончик из дюжины, которую так любезно принёс для Когтя — в качестве аванса за то, что подменит гепарда на время запланированной проверки.  — «Интегрити» — десантной группе, доложите обстановку. Но его встретила лишь тишина. Ник проверил состояние коммуникаторов — все они были исправны.  — Морковка? Коммуникатор затрещал статикой, но это не скрыло тяжёлого дыхания Джуди:  — Десантная группа… Неожиданно связь оборвалась. Собственное дыхание как громом ударило Ника по ушам, когда огоньки коммуникаторов дружно замерцали красным.

***

Ник остался на дежурстве, поскольку десант транспортировали на планету как раз во время его смены. Лис был вполне способен помочь с последними известными координатами группы, усилением корабельного радиосигнала, коммуникационными журналами — с чем угодно, только бы убедиться, не пропустил ли он хоть один намёк на то, что могло произойти там, внизу…  — Уайлд, — капитан Буйволсон принял свою привычную позу а-ля «разговор с Ником», скрестил руки на груди и постукивая копытом по полу. Этот стук и отсутствие сна стали причиной того, что Ник не сразу разобрал последовавший вопрос Буйволсона: — Скажи, ты делаешь что-нибудь такое, чего не сумел бы сделать Когтяузер? Правильным ответом на вопрос капитана было бы «нет». Когтяузер прошёл то же самое обучение в Академии, какое Ник — на Земле, хотя для управления «Интегрити» и несколькими другими крупногабаритными кораблями у планеты Зверополис хватало своих офицеров Звёздного флота. Гепард уже прекратил наливать Нику энную чашку кофе, ожидая решения лиса насчёт того, стоит ли ему надавить… Однако из них двоих именно Ник обзавёлся другом в инженерном отделении.  — Есть ли у меня ещё пара козырей в рукаве, в отличие от Когтяузера? Вообще-то, да.

***

 — Давай начистоту, — современные корабельные двигатели не нуждались ни в каких смазочных веществах, но, тем не менее, униформа Финника всегда умудрялась покрываться чёрными пятнами, пока он отрабатывал свою смену. К ним прибавилось новое, когда фенёк прислонился к некоему вращающемуся механизму. — Ты отдал мой прототип коммуникатора с расширенным диапазоном передач крольчихе, которая тебе не нравится.  — И у меня нет никакой другой десантной группы, которая бы его тебе вернула! — простонал Ник.  — Ну, похоже, та команда уже не вернётся. Ты их сглазил, Уайлд, поздравляю.  — Спасибо за поздравление, устроишь мне вечеринку по случаю праздника, только сначала ответь на один очень простой вопрос: этот коммуникатор совместим с нашей общекорабельной системой?  — Давай сюда свою половину комплекта. Ник кинул Финнику собственный комм, который уже давно не соответствовал корабельному стандарту. Могло ли чем-то навредить подсоединение к нему ещё одного такого же коммуникатора?.. Финник невозмутимо взломал заднюю часть устройства.  — Хочешь подключить коммуникатор к своей станции связи? Что ж, после того, как я с ним повожусь, будет тебе совместимость.

***

Финник, конечно, был инженером-всезнайкой, однако и он не мог выполнить работу лучше, чем целый корабль, оснащённый по последнему слову техники. Там, где прежде коммуникатор Ника не улавливал даже тишину, после подключения к системе корабля прибор загорался, словно костёр. В ту же минуту, когда коммуникатор синхронизировался, лис моментально подхватил с панели свою гарнитуру.  — «Интегрити» — десанту, приём? Тот, другой комм Джуди засиял отвратительно-зелёным светом в ответ на вызов Ника, однако отклика так и не последовало.  — Тебя всё-таки сдуло ветром, Пушинка? Послышался стук, а следом за ним — голос Джуди, мягкий, но внятный:  — Наверное, он записал на это устройство свой голос… Когтяузер испустил пронзительный писк, но тут же зажал пасть лапами. Ник, в отличие от него, не поддавшись эмоциям, лишь сдержанно ухмыльнулся:  — Да не запись это, Морковка. Я на самом деле с тобой разговариваю.  — ДЖУДИ! Ты жива! — Когтяузер тоже надел наушники, чтобы поделиться с ней своей радостью. Однако когда внимание капитана Буйволсона сосредоточилось на их с Ником компании, гепард поспешно поправил себя: — То есть, доложите обстановку, энсин Хоппс? Послышались какие-то царапающие звуки, а затем голос Джуди зазвучал громче:  — Когтяузер? Уайлд? Это правда «Интегрити»?  — Естественно, «Интегрити», — подтвердил Ник, — а штуковина у тебя в лапах — запасной коммуникатор, который я тебе подложил, и он вот-вот спасёт твою жизнь. Ник ожидал потока благодарности или слёз радости со стороны Джуди, или же хотя бы объяснения, что, в конце концов, произошло с десантом. Но вместо всего этого крольчиха огрызнулась на него:  — Ты подложил мне комм в форме моркови?!  — «Морковный» коммуникатор для Морковки, — Ник притворился, будто обдумывает собственные слова. — По-моему, самое то.  — Ты вообще в курсе, насколько это оскорбительно для кролика? Я же его чуть не выбросила!  — Спасибо судьбе за то, что ты этого не сделала. Иначе нам пришлось бы записать в журналы: «Энсин Хоппс, смерть из-за крайней придирчивости». В ответ Джуди издала такое рычание, будто она была волком, а не кроликом. Когтязуер махнул на Ника, заставляя его заткнуться, и присоединился к разговору.  — Джуди, нам нужен твой доклад об обстановке. Прибор, который ты сейчас держишь, — это экспериментальный коммуникатор, и мы точно не знаем, насколько его хватит. Где ты? Внизу, на поверхности планеты, группа Джуди вела наблюдение за тем, как местные жители создавали свой первый транспортатор. И что-то в этом транспортаторе конфликтовало с магнитными полями планеты. От первого взрыва они кое-как укрылись, однако второй активировал транспортатор — без определённого диапазона захвата или хотя бы конечного местоположения. Поэтому, несмотря на то, что Джуди не нарушала предписанного безопасного расстояния, слетевшее с катушек устройство транспортировало её в какую-то пещеру — насколько она могла судить, очень далеко от места высадки. Но вот куда именно — оставалось загадкой. Значит, им предстояло выяснить, где начался всплеск активности. Ник этого не хотел, однако он всё-таки на какое-то время заснул, пока учёные болтали о геологических картах. Проснулся лис только тогда, когда Когтяузер потряс его за плечо.  — Ник, я должен проинформировать капитана Буйволсона, а ты тут ближе всего. Побудь пока с Джуди на линии, ладно? Пытаясь стереть ощущение, словно станция связи отпечаталась на его морде, пока он на ней спал, Ник промычал нечто утвердительное. После чего подобрал гарнитуру, которую с облегчением отбросил в сторону незадолго до того, как задремать.  — …Как дела? — наконец, пробормотал он. Джуди фыркнула:  — Кто-то проснулся.  — Не представляю, как ты это делаешь, Морковка… Без кофе.  — Сейчас я тоже очень устала. — То, что Джуди призналась в этом, да ещё и не просто кому-нибудь из зверополисийцев, а именно Нику, было явным признаком её изнурённости. Ник притворно ахнул:  — Морковка! Созналась в своей слабости! Я всё ещё сплю?  — Будь я рядом с тобой, ответ был бы «да». Сразу после того, как я лично вырубила бы тебя.  — Вы, кролики, такие эмоциональные… Тогда беру свои слова обратно. Раз уж Пушинка вновь распушила хвостик от гнева*, значит, во Вселенной всё в порядке.  — Точнее, в твоём бредовом уголке этой Вселенной. Когтяузер до сих пор информирует капитана?..  — Угу. Так что ты застряла здесь со мной, зайка. — Ника прорвало на ещё один зевок.  — Погоди-ка, в последний раз ты провожал нас прошлым вечером, когда мы спустились на ужин послов. Ты хоть спал после этого?  — Вполне, — правда, Ник ни словом не обмолвился о том, что он использовал вместо подушки. Вместо этого лис добавил: — И твой голос, определённо, не тот звук, который был мне нужен для немедленного пробуждения.  — В самом деле? Ты прямо мои мысли читаешь.  — Ха! Тебе-то с моим голосом очень даже подфартило, Морковка. Читала когда-нибудь рекламу о профессии офицера по связи? В первую очередь, согласно требованиям, ценится приятный тембр, а уж сексуальные голоса предпочтительнее всего. Помнится, мой рекрутер сказал, что я превзошёл все ожидания.  — Охотно верю, у тебя же самый раздражающий голос за всю историю офицеров по связи — с таким ещё не то можно превзойти… Когтяузер — единственный, кто соответствует этим требованиям. Ник вызывающе присвистнул:  — Н-да, как говорится, о вкусах не спорят. — Он проигнорировал трескотню негодующей Джуди, которая принялась защищать жужжание… то есть, голосовые способности Когтяузера. — Погоди минутку, Хоппс, мой уважаемый коллега с его приятным тембром, возможно, ещё вернётся… Но, вопреки ожиданиям, это был не AV-канал — раз Когтяузер воспользовался текстовыми сообщениями, то он всё ещё торчал на совещании. Благодаря такому способу их общения Ник смог зачитать Джуди с экрана:  — Последние новости прямо из Дома Когтя — им нужно больше времени, чтобы разработать план твоего спасения. Останешься на своём безопасном месте и свяжешься с нами через четыре часа. У тебя же там безопасно, не так ли? Его встретила тишина.  — Морковка?  — Думаю, да. Наверное. — Речь крольчихи была короткой, отрывистой — её явно что-то беспокоило. Ник подождал, пока Джуди сама выдаст, что именно. — Они… Они что-нибудь разузнали об остальных членах десанта? Ник был всего лишь офицером по связи, поэтому его обделили правом строить предположения. Лис быстро передал вопрос Джуди Когтяузеру и твёрдо решил ничего от себя не добавлять, каким бы ответ ни оказался.  — Прорабатывается возможная область поиска — на основе показаний, которые «Интегрити» получил от транспортатора. Вот почему им понадобится больше времени. Они считают, что транспортатор завершил все остальные перемещения наряду с твоим, и хотят, чтобы ты взяла на себя часть поисков. А до тех пор — тебе нужен покой. Может, немного поспишь, мы ведь не знаем точно, на что тебе позже потребуются силы. Со стороны Джуди послышалось что-то, подозрительно похожее на вздох облегчения.  — Значит, поиски. Это я могу устроить. — Её последующие слова прозвучали глухо, будто она закрыла мордочку лапами. — Я ведь почти поверила, что только мне одной повезло…  — Так ты же везучий кролик.  — НИКОЛАС УАЙЛД! — На этот раз голос Джуди был уже отнюдь не приглушённым.  — Знаешь, тебе тут просили передать: не ложись спать сердитой, — в ответ раздалось лишь рычание. — Что, даже никакого поцелуя на ночь?  — Честное слово, когда-нибудь я подам на тебя в суд за домогательства.  — Что угодно, лишь бы тебе спалось спокойно, Пушинка. Ник было решил, что крольчиха всё-таки послушала его совета, поскольку на её конце линии всё стихло. Он бегло просматривал новые сообщения от Когтяузера, который всё ещё присутствовал на экстренном собрании по поводу ситуации с десантом, как вдруг Джуди снова заговорила:  — Я… Я не могу заснуть.  — Прости, Хоппс, перемещение транспортатором запрещено, пока мы не удостоверимся, что твои ребята освободились от его влияния. Надеюсь, ты неплохо поладишь с камнями.  — Ха-ха. Обстановка тут ни при чём, хотя земля может быть намного мягче. — Ник был вполне уверен: Джуди не хотела, чтобы он услышал её вздох. Чёртов Финник и его усовершенствованное оборудование. — Я не перестаю думать над тем, что могла бы поступить по-другому…  — И ты ещё обязательно поступишь по-другому. Но только если поспишь, — Ник качнулся в своём кресле. Все офицеры по связи проходили подготовку в области консультирования, на одном из курсов под названием «новичок, надеюсь, тебе никогда не придётся этим воспользоваться». Ни одна десантная группа Ника не протянула даже до того момента, когда ему понадобилось бы рассмотреть возможные методики, не говоря уже об их применении… Кажется, сейчас настал именно тот момент. — Как насчёт того, что я буду спать, если спишь ты?  — Так ты не спал! — Ник пропустил комментарий Джуди мимо ушей ради того, чтобы просто услышать её победный тон. Раньше он и представить себе не мог, что когда-нибудь соскучится по самодовольному голосу крольчихи. — В таком случае, не думаю, что у меня получится уснуть сразу же.  — О-о-о, крошка-зайка просит, чтобы ей спели колыбельную?  — Я просто пропущу мимо ушей всё, что ты называешь пением. Лучше расскажи мне что-нибудь реально скучное. Но Ник не дал ей заскучать. Он читал корабельный журнал, в котором вёлся учёт мелких проступков, до тех пор, пока Джуди не начала задыхаться со смеху. Затем лис закрыл досье на привычную наготу Якса и принялся выслеживать других офицеров по связи, которые могли бы прикрыть его или Когтяузера. Раз уж личная гарнитура Ника всё ещё была настроена на канал Джуди, совать нос в это дело не пристало никому, кроме него.

***

Ника выбросило из сна из-за надоедливых приветственных восклицаний, которые, по обыкновению, раздавались всякий раз, когда Джуди и Когтяузер оказывались на одном канале. Определённо, это было не то, от чего стоило бы проснуться, поэтому Ник отбросил гарнитуру на прикроватную тумбочку и вернулся к прерванному занятию.

***

К тому моменту, когда Ник заступил на смену — правда, малость не такой отдохнувший и готовый к работе, как хотелось бы, — Когтяузер сообщил ему, что лису предстоит контролировать поисковую команду, отправляющуюся к планете на шаттле. К счастью, спуск неодушевлённых предметов сочли безопасным, поэтому Джуди было предоставлено немного больше снаряжения, чем у неё уже имелось при себе. Ощущая себя в достаточной степени проинформированным, Ник начал проверку:  — «Интегрити» — энсин Хоппс, доложите обстановку.  — Энсин Хоппс, местоположение 2502. Я только что прошла зону шестнадцать. Никаких признаков выживших.  — На других участках поиска нам повезло чуть больше твоего. Один из отправившихся на планету шаттлов подобрал Клыкадо, да и местные тоже рассылают поисковые отряды.  — Это… это очень хорошо. Спасибо, Уайлд.  — Что я слышу, Морковка? Ты благодаришь меня за простое оповещение, но не за дополнительный коммуникатор, который и сделал возможным все эти поиски? Джуди пробормотала нечто, что даже улучшенным датчикам Финника было не под силу разобрать. Однако, как показалось Нику, Хоппс отчего-то засмущалась.  — Говори громче, дорогая, а то так тебя только летучим мышам слышно.  — Я сказала: когда вернусь, дай мне знать, что конкретно я должна тебе за этот коммуникатор. Всё веселье Ника тут же испарилось без следа. Так вот каким Джуди видела его всё это время — нехорошим лисом, которому она не хотела быть чем-либо обязанной. Как он мог забыть?.. Почему ожидал чего-то иного? А ведь Ник вовсе не собирался ей рассказывать, что ему пришлось проделать, чтобы настроить коммуникатор Финника… Его губы растянулись в фальшивой улыбке, но он даже её не почувствовал.  — Посмотрим, когда вернётесь, энсин Хоппс. Новая информация о нахождении Джуди уже переливалась через край, однако Ник не спешил реагировать на неё так быстро, как раньше. В конце концов, он должен был наблюдать за ещё одной поисковой группой, да и корабельный канал тоже не мог оставаться без учёта.  — Энсин Хоппс, местоположение 2510, я по-прежнему в зоне семнадцать. Никаких изменений.  — Энсин Хоппс, местоположение 2536. С одним карманным фонариком разбирать дорогу всё сложнее. Кажется, я нашла безопасное место для ночлега. Хорошо, что со мной моё снаряжение… Теперь у меня вместо каменной кровати — раздвижная.  — Энсин Хоппс, местоположение 2536. Представляешь, что они сюда упаковали? Помнишь, сегодня ты мне рассказывал, как Францину вызывали за то, что она положила в свою сумку?..  — Энсин Хоппс, местоположение… Короче, здесь всё без изменений. Ты какой-то подозрительно тихий, Уайлд. Ник с трудом оторвал своё внимание от более интересных для него отчётов о статусе другой группы.  — У вас просто разыгралось воображение, энсин Хоппс. Вы там разве не переучётом заняты? Ваши товарищи сами себя не разыщут. А когда его смена подошла к концу, Ник оставил личную гарнитуру на станции связи.

***

График работы Ника нежданно-негаданно изменился, поскольку возникла новая задача: отключение частично настроенного транспортатора, который, по-видимому, препятствовал спасательным работам. Во время очередного инструктажа лис выбрал место рядом с Финником:  — Спасибо, что нарушил мой режим сна, приятель. Фенёк дёрнул большим пальцем в свою сторону:  — Я здесь из-за собственного опыта работы с транспортаторами, — затем ткнул кончиком когтя в грудь Ника, — а ты здесь потому, что нужен крольчихе. Ник оцепенел:  — В смысле, Хоппс?  — По-твоему, на планете есть ещё какие-то кролики, кроме неё? Кажись, ты произвёл на Хоппс впечатление, Ники.  — Но она-то тут при чём? — Ник проигнорировал его последние слова, пытаясь понять, что задумала Джуди.  — Она встретилась с командой шаттла и Клыкадо, будет работать над транспортатором вместе с ними. Хоппс и Клыкадо видели, как эта штука вела себя прежде, чем слететь с катушек. И если транспортатор снова обезумит, они хотя бы смогут заблаговременно нас предупредить. Ник с такой силой сжал в лапах свой падд, что на нём остались следы от когтей.  — Один раз она это пережила. А где гарантия, что ей повезёт снова?  — Можно подумать, с десантами никогда ничего такого не случается, Уайлд. Раньше ты уже терял их. Чем же эта группа отличается от предыдущих? Ник почти упустил тот момент, когда капитан Буйволсон предоставил слово энсину Шарле Корридель* из научного отдела, и, безусловно, большую часть инструктажа делал заметки. Как только Буйволсон объявил о завершении собрания, Ник вышел из комнаты и прямой наводкой отправился на мостик. Лис даже с Когтяузером не поздоровался — только молча схватил свою гарнитуру.  — Когть, свяжи меня с Хоппс. Едва взглянув на Ника и, видимо, разгадав его настроение, Когтяузер обхватил лапой микрофон, чтобы отчётливее прошептать в него:  — Э-э, Джуди, Ник очень хочет с тобой потолковать. Сейчас соединю тебя с ним. Когтязуер едва успел подключить Ника к линии, как тот уже заговорил:  — Что всё это значит, Хоппс?  — Ну наконец-то, — Джуди издала нервный смешок. — Ты так официально держался со мной накануне, что я было решила называть тебя младшим лейтенан…  — Если хочешь поиграть в чертовски крутых героев, то ради тебя тут уже целая аудитория собиралась, включая капитана. Говори, для чего я тебе понадобился?  — Я не геройствую, а просто делаю то, что должна! — Вот и вернулась раздражающая его крольчиха, какой Ник всегда её знал. Пожалуй, ему сразу стоило признать, что их вчерашние разговоры по душам — не более чем отклонение от её нормального состояния.  — В таком случае, не у меня на глазах. Сейчас даже не моя смена, зайка.  — Да что с тобой случилось? Со вчерашнего дня ты будто не в себе.  — Ты прямо мои мысли читаешь, — Ник ответил Джуди её же словами, произнесёнными чуть ранее. — Сама сказала — я из всего стараюсь извлечь выгоду, Пушинка. И ты будешь обязана мне до конца своих дней, раз настаиваешь, чтобы я здесь присутствовал.  — Я и так многим тебе обязана. — На этот раз не было никакого бормотания или смущения — в голосе Джуди слышалась лишь решимость. — Дело не только в самом коммуникаторе. Всё это время, каждый раз, когда я уходила на очередную миссию, благодаря тебе я при первой же необходимости могла призвать на помощь весь наш корабль… Ник, пойми, я просто хочу всё уладить. Но без тебя мне не справиться. За все годы своей службы Ник впервые потерял дар речи и ничего не мог из себя выдавить. Он мысленно порадовался, что Финник не снабдил свой экспериментальный коммуникатор камерой — судя по отражению Ника на станции связи, выражение морды у него было не ахти.  — А потом, если мой долг слишком велик, если ты решишь его взыскать и больше никогда не захочешь меня видеть… Что ж, твоё право. Тогда эта глупая крольчиха не будет тебя беспокоить. На протяжении всей своей карьеры в Звёздном флоте Ник готовился стать офицером по связи, однако на поиск нужной кнопки ему всё равно понадобилось некоторое время.  — Ты только что говорила всё это под запись. Сможешь удалить её, если вернёшься в течение сорока восьми часов, — Ник ткнул в кнопку, чтобы разорвать прямое соединение и не слышать какого бы то ни было ответа Джуди. Когтяузер заботливо положил лапу ему на плечо:  — Она понятия не имеет о правилах, которые приняты у офицеров по связи, Ник. Если хочешь соблюдать правила, я сообщу капитану, что беру это на себя. Ник послал гепарду ухмылку и сказал ему то, что он хотел услышать.  — Мы, так и быть, замнём первый проступок энсина Хоппс, если она возвратится. Сделаем бедной краснорубашечнице одолжение.

***

Позднее Ник связался непосредственно с членами миссии.  — Озвучу несколько основных правил, раз уж энсин Корридель новичок в делах с десантными группами. — Ник внутренне радовался тому, что каналы связи были буквально переполнены. Лис знал: Джуди слышит его, но в то же время слушателей здесь собралось достаточно для того, чтобы она не завела разговор об их недавнем «обмене». — На общем канале у нас есть семь коммуникаторов, и, в дополнение к ним, скоро появится три потока данных. Это может вас запутать, но мы не собираемся такого допускать. Первое правило: основной канал предназначен для членов миссии, они должны постоянно слышать друг друга. Разумеется, если начнётся камнепад или что-то вроде того — вопите во всё горло, но, пока ничего глобального не приключилось, я не хочу слышать от вас ни единого писка на этом канале…  — Ту-ту! — спародировал звук сирены чей-то знакомый голос.  — …и тебя я тоже послал, Финн. Второе правило: отставить всякие бессмысленные разговоры, приберегите их для вашего кружка по вязанию или где вы там проводите своё свободное время. Запомните: никто другой не должен знать о вашей безнравственности, и в особенности, когда вы на задании. Третье правило: возникли проблемы с вашими каналами или потоками данных — свистните об этом нам и возвращайтесь к тому, что делали. Выполняйте свою работу и не мешайте мне выполнять мою. Есть вопросы, пока мы не вышли в прямой эфир?  — Да, насчёт коммуникаторов, — отозвалась энсин Корридель. — Наша связь может оборваться так же, как у Джуди и её десанта?  — Аг-га, — вмешался Финник, с усилием выталкивая букву «г». — Командование решило, что транспортаторы, которые могут отправить вас всех в открытый космос или зарыть прямиком в землю, важнее, чем получение вашего оборвавшегося звонка. А более надёжные коммы слишком сложны для массового распространения, нам потребуется время, чтобы собрать парочку для будущих миссий. Так что, энсин, если магнитное поле ударит снова, всё будет зависеть уже от вас.  — Слушайте Учёную овечку и пошустрее нас информируйте, — добавил Ник. — На всякий пожарный, у энсина Хоппс есть более устойчивая линия связи. Ещё вопросы, пока мы не занялись потоками данных? Больше вопросов не оказалось. На экране Ника одни за другими появлялись данные: с главной камеры, благодаря которой командование могло контролировать миссию, чтобы при необходимости вывести транспортатор из строя; по соседству — соображения Корридель насчёт показаний корабельных приборов и данные о состоянии магнитного поля, которые на месте операции регистрировал трикодер Волкаса; а также информация с нательной камеры Джуди — теперь Финник мог заглянуть ей через плечо и дать какой-нибудь дельный совет о том, что делать с транспортатором, или же, на худой конец, крикнуть прежде, чем что-нибудь бомбанёт. Ник не видел Джуди с того самого момента, как разведывательная миссия пошла наперекосяк. С нательной камеры она выглядела взъерошенной, будто ей уже давно не хватало времени нормально причесать шерсть. Зато у крольчихи не было тех выразительных мешков под глазами, которыми мог похвастаться Клыкадо. Джуди улыбнулась в камеру:  — Привет, Ник. Здорово, Финник. Воспользовавшись аудиоканалом, который настроил Ник, фенёк осторожно поинтересовался:  — Ты слышишь меня?  — Вообще без помех, — Джуди постучала по своему наушнику. — Полагаю, только тебя?  — У нас уже есть один зашумлённый канал. Но Ник тоже тебя слышит. Всегда слышит, правда?  — Завались, Финн, — по привычке осадил его лис, даже несмотря на то, что выключил личный микрофон, дабы сосредоточиться на всех работающих приборах, и вообще не собирался подключать свою аудиотрансляцию к частной линии Финника и Джуди.  — Так что, когда вернёшься, — заявил инженер тоном, подразумевающим, что Ник был в полном дерьмище, — вам с Ником надо потолковать.  — Знаю, — перекрепив прибор с плеча куда-то повыше, Джуди вышла из поля зрения камеры. Впрочем, из-за её роста было по-прежнему до смешного мало видно. — Я задолжала ему кучу услуг.  — Правда? И что же он получит от тебя за особенный коммуникатор?  — Ник ещё не сказал.  — Чего-чего? — вышел из себя Финник.  — Он просто тайком подложил этот коммуникатор мне в вещи, с пометкой: «Для Морковки, всегда держи его под рукой». Вот и вся история. Поэтому я и собираюсь у него спросить, что я ему должна…  — Милая, поверь, мы так не работаем. Конечно, мы можем надуть тебя, например, забудем предупредить, что зверушка, которую ты собираешься взять на прогулку, на самом деле гигантский сехлат, или сказать, будто тот прибамбас, который ты собираешь, чу-у-у-точку радиоактивен… Но какие-то бессрочные долги? У нас тоже есть свои нормы. И если Ник сразу не сказал, что конкретно ты ему задолжала, значит, ты не задолжала ничего. Ну, во всяком случае, не в виде услуги. Последовала неудобная, затянувшаяся пауза. Джуди молчала, а Ник, со своей стороны, был слишком занят главным каналом и данными, поступающими из научного отдела, чтобы прислушиваться к ответу крольчихи. Но Ник, как-никак, был офицером по связи. Когда Джуди вновь заговорила, её голос прозвучал так решительно и твёрдо, что он невольно навострил уши.  — Ну что ж, я ещё обязательно вернусь к этой теме… За беседой с Ником Уайлдом.  — Вот и молодец, — произнёс Ник, хотя Джуди при всём желании не услышала бы его.

***

Нику было чем заняться — как личными делами, так и связанными с миссией, — правда, заниматься пришлось преимущественно под чужим контролем после того, как капитан Буйволсон появился на мостике. — Уайлд, выведите все поступающие к нам данные на обзорный экран. Пара щелчков по кнопкам — и на главном обзорном экране появились все три канала данных, причём большую его часть занимало изображение с основной камеры. Команда уже добралась до помещения, где находился неисправный транспортатор, и завершила снятие базовых показаний. На своём дисплее Корридель услужливо отметила эти показания зелёным цветом, а те, что были получены непосредственно во время поломки устройства — красным.  — Соединить мостик с группой миссии, — когда Ник показал Буйволсону большой палец, что означало успешное установление связи, капитан обратился к ним: — Группа миссии, предоставьте последнюю информацию.  — Клыкадо на связи. На данный момент у нас всё спокойно.  — Показания магнитного поля в пределах допустимых параметров…  — Лучше начать деактивацию транспортатора, причём немедленно, — вмешался Финник. — Мне даже с такого расстояния не нравится, как выглядит электромагнитная фокусировка.  — Итак, вы слышали мнение нашего инженера. Выведите транспортатор из строя как можно скорее. Завязывайте со всем этим.  — Есть, капитан! — хором отозвалась вся группа. Даже Ник, воодушевившись, кривенько отдал честь, на что Буйволсон лишь закатил глаза. Настал самый трудный момент — даже для Ника. Его задача состояла в том, чтобы не упускать из виду ни единого потока данных и, соответственно, контролировать деятельность всей группы. Лис внимательно вслушивался в болтовню ребят, когда они подтверждали цели работы; следил, нет ли какого-нибудь отставания в показаниях Корридель и Волкаса, даже когда они устно согласовывали данные друг с другом. Между тем не забывал он и о Финнике, который направо и налево раздавал указания по одному каналу и руководил съёмкой с камеры Джуди по другому. Нику нужно было убедиться, что отовсюду информация поступала именно так, как и должна была, что команда не получит икс, когда ожидалось принять игрек. На тот момент Нику казалось, будто всё шло вполне успешно. В группе миссии нашлось достаточно зверей, способных одновременно работать над преобразователем потока материи, соединителем подпространственной связи и блокиратором частиц, хотя Финник, на самом деле, сперва хотел отключить именно преобразователь. Находиться в радиусе действия транспортации, когда понятия не имеешь, что нужно делать — отнюдь не забавно. Джуди, будучи «глазами» Финника, петляла сразу между тремя работающими группами. Ничто не предвещало беды. Первым намёком на то, что что-то идёт не по плану, послужили тревожные сообщения, которые поступили от Корридель и Волкаса по их частной линии. Так, Ник перехватил скудный на выводы и ни капли не понятный для зверя, который далёк от науки, лепет с упоминанием К-индекса, а также отклонений и последствий коронального выброса массы. В конце концов, Корридель провозгласила по открытому каналу:  — Показания стремятся к уровням, наблюдаемым во время первого инцидента с транспортатором.  — Когда?!.. — рявкнул Финник.  — Они отклоняются не постоянно…  — Это происходит с варп-скоростью, или у вас есть ещё немного времени, Корридель?  — Думаю, у нас получится уловить критический момент, — призналась Корридель. — Однако советую закончить быстрее, чем бы вы там ни занимались.  — Хоппс, вы мне тоже понадобитесь, поможете с преобразователем. Остальная часть группы — увы, я больше ничего не смогу вам подсказать. Напортачите — будете разгребать всё сами. Едва Корридель предупредила об опасности, нависшей над командой, Ник вдруг ощутил, как медленно поползло время. Он честно пытался не впиваться когтями в консоль, когда Финник бесцеремонно отогнал «лишний» народ от блокиратора частиц и начал колдовать над преобразователем. Несмотря на меньшее количество свободных лап, соединитель подпространственной связи был отключён первым. Ник удостоил группу, переключившуюся на работу с блокиратором, лишь мимолётным взглядом — так внимательно он следил за тем, как Джуди и другие корпели над преобразователем потока материи, причём получал изображение сразу из двух источников: крупным планом — с камеры Джуди, и ещё с главной, на которой сосредоточился Буйволсон. Они приступили к последней детали как раз в тот момент, когда Корридель оповестила:  — Наши показания упали ниже резервного запаса.  — Пора очистить территорию, — добавил Клыкадо. Все разом зашевелились, и только Джуди со своей камерой осталась неподвижна среди этой суматохи.  — С такой неисправностью безопасного расстояния просто не существует, — объяснила она.  — Мы прекрасно знаем, что с тобой произошло из-за этого глючного прибамбаса, — из-за волнения голос Финника звучал как рёв, грозящий вот-вот сорваться на самое что ни на есть звериное рычание, — поэтому, чёрт возьми, ты должна как можно скорее рвать оттуда когти! Ник видел направление камеры Джуди, устанавливающееся в соответствии с её перемещением — прибор крольчихи указывал на ту самую, оставшуюся деталь. Когти лиса скребли по консольным кнопкам, пока он усилием воли сдерживал себя оттого, чтобы немедленно подключиться к её коммуникатору. Ему пришлось ограничиться лишь шёпотом в свою выключенную гарнитуру:  — Морковка, не делай этого. Камера дёрнулась вперёд, затем Клыкадо пронзительно завопил: «Хоппс!», в то время как показания Корридель достигли красных отметок. Полное совпадение с прошлым разом. Корабельная связь с чем бы то ни было — с данными трикодеров, зрительными каналами, коммуникаторами, коммуникатором Джуди — моментально оборвалась. Спустя мгновение Ник уже работал над этим, скользя по частотам, лихорадочно проверяя и отбрасывая каналы, которые были мертвы, мертвы, мертвы… Он чуть не пропустил вспышку, посланную коммуникатором Джуди — маленькую зелёную искорку, которая погасла почти так же быстро, как и появилась. Лис поумерил пыл, действуя медленнее, до тех пор, пока не появился канал связи, пылающий зелёным и чётко слышимый. Ник живо подключился к нему.  — Хоппс! — он переключил громкость. — Морковка! — Но дело было не в его приборах, дело всегда было не в них, когда десантная группа пропадала безо всякой грёбаной вести… — Джуди! Тогда Ник и услышал его — смех. Он начался как простое хихиканье, а затем перерос в надрывный, почти истерический хохот, сквозь который так и пробивалось облегчение. Джуди Хоппс смеялась.  — У неё получилось! Не могу поверить, у неё всё получилось! — радостные возгласы Клыкадо наслаивались на этот смех. Теперь, когда ему удалось поймать рабочий канал, Ник попытался подключить картинку. На главном обзорном экране возникли члены команды, совершенно очевидно, всё ещё находившиеся в транспортаторной и, что было также очевидно, целые и невредимые. Клыкадо протянул кому-то лапу, и когда он вытащил этого кого-то вперёд, в поле зрения прибора попала Джуди. Крольчиха показала камере последнюю деталь преобразователя, подмигнула и прошептала: «Бум!»

***

Экипаж «Интегрити» праздновал удачное завершение миссии. Помимо того, что транспортатор удалось без осложнений разобрать по кусочкам, вскоре обнаружилась остальная часть десантной группы, причём все находившиеся внизу офицеры Звёздного флота были возвращены на корабль живыми и невредимыми. Даже Буйволсон признал, что такое стоило отпраздновать. Финник уже давным-давно отбыл на вечеринку, хотя было ещё рановато, зато он первым принёс реплицированные напитки. Позже, когда капитан достаточно расслабился для того, чтобы не заметить, что некоторые бутылки пахнут немного иначе, чем другие, наступило время самогона. Ещё позже, когда Финник снова вернулся к дистиллятору, Ник смог подняться туда и спокойно выпить со своим приятелем. На данный же момент лис сидел в своей каюте, где играла музыка, которая, на его вкус, звучала намного лучше той, что развлекала зверей в комнате отдыха. Среди членов экипажа развелось слишком много фанатов Газелле, а её песни разговору не способствовали. Хотя кое-кому Ник как раз задолжал беседу. Но ему легче было держаться подальше от Джуди. Раз Когтяузер нёс ответственность за проверку её коммуникатора на наличие неполадок, Ник не мог так рисковать. Он уже стёр ту трансляцию из консоли связи, как и обещал, в течение сорока восьми часов. Теперь Джуди могла спокойно жить дальше, занимаясь своими делами. Научный отдел был заинтересован в том, чтобы крольчиха подтвердила, что именно происходило на планете до и после случая с транспортатором, а потом и инженеры буквально набросились на неё с вопросами уже непосредственно о транспортаторе. К тому же ей ещё предстояло написать кипу отчётов для командования… В этот самый момент коммуникатор Ника услужливо сообщил ему о звонке. И, конечно же, не от кого-то, а именно от Джуди. Ник мог бы принять его. Он знал, что делать. «Никогда не привязывайся…», верно? Не давая себе возможности передумать, лис ткнул кнопку приёма, а спустя секунду Джуди прощебетала:  — Энсин Хоппс — «Интегрити», доложите обстановку?  — «Интегрити», стандартная орбита… Но ты и без того в курсе. — Как ни странно, до и после слов Джуди было мало фонового шума, что не имело смысла, учитывая чувствительный микрофон коммуникатора. — А ты разве не на своей вечеринке, Морковка?  — Эта вечеринка такая же твоя, какая и моя. Ты ведь тоже работал с нами.  — Вообще-то, из нас двоих не я отключал преобразователь потока материи, рискуя собственной жизнью.  — Никто и никогда не даст мне забыть об этом, верно?  — Разумеется, не даст, Морковка. Почему ты сбежала с вечеринки? Не хочешь по сто раз рассказывать одну и ту же историю?  — Есть немного, — послышался звон, словно крольчиха стукнула друг о друга два бокала. — Все только и твердят о том, что это была самая важная часть нашей миссии. Но они ошибаются.  — Мне кажется, завершить миссию ценой своей жизни — отнюдь не маловажно. — Сейчас, когда Джуди была в безопасности, Ник, возможно, подзабыл, как от одного лишь представления о том, что он мог потерять её на этой миссии, его буквально разрывало на части. — А что, по-твоему, было важнее всего?  — Один момент, который никак не выходит у меня из головы. Когда я уже решила, что мне придётся сдаться… А потом услышала твой голос. Спокойствие, Уайлд, только спокойствие. Она же толком его не знала, учитывая их обмен оскорблениями и удалённость коммуникационной линии. Ник рассчитывал на это. Ему пришлось рассчитывать, потому что больше нечем было защититься.  — Я думал, ты считаешь мой голос самым раздражающим за всю историю офицеров по связи.  — Потому что я никогда не знаю, как мне поступить, когда я его слышу! — Теперь раздался глухой стук, будто Джуди приложилось головой обо что-то твёрдое. — Да ещё и вся эта тема с услугами, «морковными» коммуникаторами, которые появляются будто из ниоткуда, и всё, что ты сделал ради меня… Я понятия не имею, что мне делать, Ник! — когда крольчиха заговорила вновь, её голос стал тише, нежнее: — А я ведь хочу что-нибудь для тебя сделать, глупый ты лис. Ник уже вскочил на ноги, оглядываясь по сторонам и заодно пытаясь понять, может ли он предложить ей нечто большее, чем свой коммуникатор.  — Предлагаю это обсудить. Где ты сейчас, Морковка?  — Уровень сто четырнадцать, между шестьдесят девятым и семьдесят восьмым турболифтами. Лис несколько секунд ошеломлённо рассматривал дверь собственной каюты, прежде чем сдвинуться с места и открыть её. За дверью стояла не кто иная, как Джуди Хоппс, держа в одной лапе бутылку, а в другой — пару бокалов. Она протянула Нику бутылку:  — Я подумала, мы могли бы перенести вечеринку к тебе и заодно поговорить.  — Хитрая зайка, — признал Ник. — Ну, это местечко не больно-то украшено для празднества, однако, если ты не против… — Он жестом указал внутрь. Когда Ник впустил Джуди в свою каюту, она улыбнулась так лучезарно, что её улыбка, наверное, осветила бы даже самую непроглядную темноту.
Примечания:
395 Нравится 5 Отзывы 41 В сборник