Девушка без прошлого

R
Завершён
330
автор
Размер:
256 страниц, 121 686 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
330 Нравится 26 Отзывы 160 В сборник

Глава 6

Настройки

«Иногда очень сложно выразить словами то, что творится у тебя внутри. У кого-то получается найти этим словам адекватную замену, а за кого-то лучше слов говорят поступки, а кто-то просто стоит под дождем посреди улицы и просто не знает, что делать дальше...».

Я бежала по улице и плакала. Из-за холодного ветра волосы лезли в глаза и становились мокрыми от моих слез. На душе было так паршиво, как никогда раньше не было. Мне не хотелось ничего. Совсем ничего. Я даже не знала, куда бегу. Мне просто хотелось исчезнуть с этой планеты раз и навсегда. - Девушка, вы обронили! – Окрикнул меня кто-то, и я повернулась. - Мы с вами случайно не встречались? – Спросила я у стоявшей напротив Марлин МакКиннон. – Ваше лицо кажется мне знакомым. - Нет, Марлин, но мы еще обязательно увидимся. – Моя «мать» подмигнула мне и испарилась в воздухе, а я продолжала стоять и смотреть на странную книгу, которую она мне дала. - Просыпайся, соня, мы опаздываем на завтрак! – Потрясла меня за плечо Алиссия, вырывая из непонятного мне сна. Это все было странно. Почему я не узнала Марлин, задавала ей глупые вопросы? В том, что это была именно невеста Сириуса, я была уверена без колебаний. Но что за книгу она мне дала? И почему сказала, что еще увидимся, ведь Марлин была мертва… - О чем задумалась? – Спросила Джулия. – Тебе лучше поторопиться, ты ведь не записывалась на предметы? - Как сказать... – Ответила я, поднимаясь с кровати. – Куда ходите вы? - Ну, мы все ходим на Заклинания, Трансфигурацию, Защиту от тёмных искусств и Травологию. На Зельеваренье и Древние руны ходят только Джулия и Алиссия, на Прорицания – Алиссия, я, и Мэдди. У Джули конфликт со старой маразматичкой. – Уточнила Анджелина. Мэдди еще посещает Уход за магическими существами. - А где ты собираешься работать после Хогвартса? – Спросила Алиссия. – Мы с Джулией собираемся стать целителями, а Энджи – мракоборцем. А вот Мэдди… Мэдди у нас собирается стать магозоологом. - Правда? – Улыбнулась я Мэдди. – Это круто! - Так что выбрала ты? – Еще раз спросила Алиссия, открывая дверь большого зала. – Куда подашься после школы? - В Пророк. – Улыбнулась я. – Буду писать правду. - Девочки, мне нужно найти Гарри, займете место? – Спросила Анджелина. - Подожди, я с тобой, мне он тоже нужен. – Я стала догонять однокурсницу. – Зачем тебе Гарри? - Квиддич. Нужно обсудить отбор. - Привет, Анджелина. – Улыбнулся мой брат, когда мы подошли к нему. – Доброе утро, Марлин. - Привет! – Быстро произнесла Энджи, пока я садилась рядом с Гарри. – Как твое лето? Слушай, я теперь капитан команды Гриффиндора по квиддичу. - Это замечательно. - Нам нужно найти нового вратаря. Ну, вместо Оливера. Отборочные в пятницу в пять, и я хочу, чтобы собралась вся команда. - Хорошо. – Кивнул Гарри. - Марлин, идешь к нам? – Спросила у меня Энджи. - Нет. Мне нужно поболтать с Гарри. Встретимся после завтрака? - Хорошо. – Согласилась она и побрела к нашим соседкам. - Подружились? – Поинтересовался мой брат. – Слышал вчера твой смех за стенкой… Где-то в районе комнаты близнецов. - Да, было дело, у нас были посиделки всем курсом. Жаль, МакГонагалл разогнала. - Я и забыла, что Вуд уже окончил школу. – Внезапно произнесла Гермиона. – Потеря для команды… - Кто такой Вуд? - Оливер был капитаном все мои годы в Хогвартсе. А теперь он выпустился. Он был хорошим вратарем. – Улыбнулся Гарри. - Подожди-ка, вы про брата Джулии? – Уточнила я. - Да. – Сказала Гермиона. Внезапно раздалось уханье сотен сов, и зал наполнился волшебными почтальонами. Одна из таких сов принесла Гермионе свежий номер Пророка, и Гермиона положила ей в мешочек кнат, после чего сова улетела, а Гермиона развернула газету. - Зачем она тебе? – Удивился Гарри. - Мне такая макулатура даром не нужна. - Нужно знать врага в лицо. – Произнесла Гермиона из-за газеты. - Есть что-то? – Спросила я. - Нет. Ни единого упоминания про Гарри или Дамблдора. Марлин, мне кажется, Джулия принесла ваши расписания. - И правда. – Кивнула я. – Сейчас вернусь. Я встала и направилась к девчонкам, где Джулия уже раздавала небольшие свитки пергамента с расписанием занятий. Увидев меня, девушка улыбнулась и передала мне мой свиток. - Ты так и не сказала, что выбрала! – Упрекнула меня староста. – Итак? - Ну, хорошо. ЗОТИ, Зельеваренье, Травология, Древние руны, Заклинания, Трансфигурация и Прорицания. - Ого! – Удивилась Мэдди. – Не многовато? - В самый раз. – Улыбнулась я. – Итак, что у меня сегодня… Травология, ЗОТИ, Прорицания и Зельеварение. Не плохо для первого дня. Ладно, пойду к бр… Гарри. Мы не договорили. - С какой стати вдруг по дешёвке? – Услышала я голос Рона. - С такой, что у тебя от неё как пойдёт носом кровь, так и не остановится. Противоядия у нас ещё нет. – Джордж ответил брату, накладывая себе рыбу. - Нет уж, лучше на уроках посижу. – Буркнул Рон. - Кстати, о ваших Забастовочных завтраках! – Произнесла Грейнджер. - Вы не должны были помещать на доске Гриффиндора объявление о наборе испытуемых. - Кто это берётся нам указывать? – Поразился Джордж наигранно. - Я. И Рон. - Эй, не надо меня впутывать! – Возмутился Рональд. - Ничего, Грейнджер. – Ухмыльнулся Фред. – Скоро сама их покупать будешь, пятый курс начался, если ты забыла. - И что с того? – Спросила я. - СОВ. – Коротко ответил Джордж. - Их так нагрузят, что спины затрещат. – Радостно сказал его близнец. - У половины нашего курса перед СОВ пошли неполадки с нервами. Патриция Стимпсон с Пуффендуя вообще всё время в обморок падала… - А когтевранец Кеннет Таулер весь покрылся пузырями, было такое? – Вспомнил Фред. - Это потому, что ты подсыпал ему в пижаму Волдырный порошок. - Тихо сказал ему Джордж – Но, так или иначе, пятый курс просто жесть. По крайней мере для тех, кого волнуют результаты экзаменов. Мы-то с Фредом не унывали. - Поэтому и получили по три балла. – Ухмыльнулся Рон. - Всё равно наша жизнь не будет иметь ничего общего с миром академических достижений. – Парировал Фред. - Мы всерьёз обсуждали вопрос, учиться ли на седьмом курсе. – Поддакивал его близнец. - Ведь теперь, когда у нас есть… Когда у нас есть баллы за СОВ, зачем нам ещё ЖАБА? Но в конце концов мы решили, что для мамы это было бы слишком - наш уход из школы как раз в тот момент, когда Перси оказался самым вонючим дерьмом на свете. - Но мы не собираемся тратить этот последний год зря! – Радостно произнес Фред. - Мы используем его для того, чтобы провести небольшое исследование рынка. Выясним в точности, чего хочет средний ученик Хогвартса от магазина волшебных фокусов и трюков, тщательно обработаем результаты исследования и постараемся предложить товар, соответствующий спросу. - Но где вы возьмёте начальный капитал? – Гермиона явно в них не верила. - Вам нужна будет масса всяких ингредиентов, материалов - ну, и помещение, конечно… Тут, пожалуй, я поняла, почему Джордж завис на несколько секунд прямо посреди своей великолепной речи про уход из школы. Капитал у них уже был. Мне стало интересно, где они его взяли, но это продлилось лишь пару минут, пока Гарри не посмотрел на них и уронил вилку. Капитал у них есть. И получили они его от моего братца. - Меньше будешь спрашивать - меньше вранья услышишь, Гермиона. Пошли, Джордж, если поторопимся, может, успеем перед Травологией поторговать Удлинителями ушей. Увидимся на занятиях, Марлз. - Фред Уизли, сколько раз повторять тебе не сокращать мое имя?! – Возмутилась я. - Ну, и как это понимать? «Меньше будешь спрашивать…» Выходит, у них уже есть золото, чтобы начать дело? - Мне и самому хотелось бы знать. – Сморщился Рон. - Этим летом они купили мне новую парадную мантию. Откуда у них столько галеонов, понятия не имею… - Мне пора на Травологию. – Встала я. – Гарри, можно тебя на пару слов? - Да, конечно, Марлин. – Брат пошел за мной. – В чем дело? - Ты дал им деньги? - И как ты поняла? – Ухмыльнулся он. – Я слишком подозрительно вел себя? - Не забывай, что я твоя сестра. У нас очень похожие привычки, да и сердце мне подсказало, что это твоих рук дельце. Так почему вы скрываете это? - Честно говоря, я боюсь разочаровать миссис Уизли. Ну, стать причиной еще одной ссоры в их семье. Она всегда заботилась обо мне, как о родном сыне… - Откуда у тебя такие деньги? - За Турнир Трех волшебников мне дали тысячу галлеонов. Но я не хотел это золото… Из-за произошедшего на кладбище. И я отдал его близнецам. В конце концов, наступают темные времена, и людям как никогда раньше нужен смех. - Ты молодец. – Обняла брата я. – Увидимся в обед? - Да, конечно. И, Марлин, будь осторожна на Зельеваренье. Снейп тот еще мерзавец. - Я знаю его. Он был в доме, когда Дамблдор впервые привел меня. - Подожди-ка, он знает твою настоящую фамилию? – Удивился Гарри. - А что такого? - Понимаешь ли, Снейп ненавидел нашего отца. И он любит отыгрываться за прошлое. Но он и Сириуса ненавидит. Так что будь дважды осторожна. - Учту, спасибо.

***

Урок Травологии прошел достаточно мирно и интересно, профессор Стебель рассказывала нам о свойствах того самого растению, которое подарили Невиллу. Я сразу поняла, что парнишка уже успел похвастать перед профессором растением. Когда мы с девочками вошли в класс Защиты от Тёмных искусств, профессор Амбридж уже сидела за своим столом в той же жуткой пушистой розовой кофте, что и вчера, только еще и с уродским черным бантом на макушке. - Здравствуйте! – Воодушевленно произнесла она, когда мы расселись по местам. Несколько человек незаинтересованно ответили на ее приветствие, а кто-то, например, близнецы Уизли, вообще промолчали. - Ну, нет, друзья мои, это никуда не годится. Я бы просила вас отвечать так: «Здравствуйте, профессор Амбридж». Ещё раз, пожалуйста. Здравствуйте, учащиеся! - Здравствуйте, профессор Амбридж! – Подчинились мы. - Замечательно! – Улыбнулась противной улыбкой она. – Это же так легко, правда? Убирайте палочки, доставайте перья. Отмечу для начала, что до сих пор ваше обучение этому предмету было довольно-таки отрывочным и фрагментарным. Не правда ли? Однако в нынешнем учебном году вы будете изучать защитную магию по тщательно составленной, теоретически выверенной, одобренной Министерством программе. У всех ли есть экземпляры «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда? - Да, профессор Амбридж. – Ответили мы хором, вспомнив ее глупое требование. - Прекрасно. Откройте страницу пять. Я взяла свой новенький учебник, но не стала его открывать, потому что взгляд мой упал на записанные на доске цели курса. Кое-что в них было странным для меня, особенно после произошедшего с моим братом в конце прошлого учебного года. «О чем задумалась, Марлин?», – На мой стол упала записка. Я обернулась и увидела подмигивающего Фреда. Я проигнорировала его вопрос, решив обратиться к преподавателю. - Профессор Амбридж! – Подняла руку я. – Мне не совсем понятны цели данного курса. Там нет ни слова о применении защитных заклинаний. - Ваше имя, будьте добры. - Марлин Блэк. - Разве в этом классе могут возникнуть такие ситуации, когда вам нужно будет защищаться? По мнению Министерства, теоретических знаний будет более чем достаточно для сдачи вами экзамена, на что, в конечном счёте, и должно быть нацелено школьное обучение, мисс Блэк. Позволите встречный вопрос? - Разумеется, профессор. – Вежливо ответила я. - Кто ваши родители, мисс Блэк? – Насмешливо произнесла Амбридж, и я напряглась. – Я имею ввиду, род Блэков прервался, не так ли? - Нет. – Отчеканила я. – Мои родители – Марлин МакКиннон и Сириус Блэк. После второго имени среди остальных факультетов пронеслись вздохи и перешептывания. Мне было плевать на них, а Гриффиндорцы и так уже все знали. - Неужели, мисс Блэк? Тогда будьте любезны, скажите, от кого вы собираетесь защищаться? От известного преступника Сириуса Блэка, который сбежал из Азкабана? Во Франции вы об этом слышали? - Я прекрасно осведомлена о том, кем является мой отец, и где он провел практически все годы моей жизни. Но разве дети несут ответственность за поступки их родителей, профессор? – Выплюнула я. – А использовать защитные заклинания я собираюсь против Лорда Волдеморта и Пожирателей смерти. - Давайте проясним кое-что. – Нахмурилась Амбридж. – Вам внушали, что некий тёмный волшебник вернулся их мертвых. Но это ложь. - Это не ложь, и вы это знаете. – Произнесла я. - Наказание, мисс Блэк. – Разозлилась Амбридж. - А теперь будьте добры, продолжите чтение. Страница пятая, «Основы для начинающих». Наверное, не было человека счастливее меня, когда по замку раздался звук колокола, оповещающего об окончании занятия. Я быстро покидала вещи в сумку и направилась на поиски профессора МакГонагалл, чтобы отказаться от изучения ЗОТИ, потому что понимала, что еще чуть-чуть, и я бы не выдержала глупых фраз этой жирной жабы. - Нет, пожалуйста, только не умирай! - Ложись! - Помогите, она умирает! - Один час… Отдайте… Умрете… - Вероятно, к рассвету мы оба умрем! Эти голоса в моей голове появились так же внезапно, как и звуки взрывов. Я осела на пол, потому что голова моя кружилась так, будто там шла война. Нет, я поняла, что разговор с МакГонагалл может подождать, я должна была найти Дамблдора и рассказать ему о том, что слышала… - Марлин? Что с тобой? – Ко мне подошел Питер. – Ты нормально? Это из-за старой ведьмы? - Нет, не из-за нее, Пит. – Парень помог мне встать. – Но кое-что мне нужно понять… Ты знаешь, где кабинет директора? - Конечно. Тебя проводить? - Была бы благодарна. - Но я не знаю пароля. – Потупился однокурсник. – Хотя обычно он связан со сладостями. - Я разберусь, главное, нужно найти сам кабинет. Питер вел меня по длинным коридорам Хогвартса, не отпуская мою руку, будто боялся, что я начну падать в любой момент. Я пыталась запомнить дорогу, но все было тщетно, поскольку голова продолжала кружиться. - Вот, это здесь. – Улыбнулся Пит, показывая на статую Горгульи. – Тебя подождать? - Да, если тебе не трудно. Боюсь, я не найду пути назад одна. Теперь осталось лишь отгадать пароль. - Мисс П… - Из-за угла вышел Снейп, но увидев Пита, быстро исправил свою ошибку. – Мисс Блэк. Полагаю, у вас серьезная причина, чтобы отвлекать директора от его дел. - Более чем, профессор. – Сверлила его взглядом я. – Это касается моего перевода летом. - Лимонные дольки! – Произнес Снейп, и горгулья отъехала, появилась лестница. – Мистер Хопкинс, вы свободны. - Но, сэр, Марлин не знает, где кабинет прорицаний… - Не беспокойтесь, я лично прослежу, чтобы мисс Блэк явилась по месту назначения. Пит не стал спорить с профессором зельеваренья, а потому виновато посмотрел на меня и поспешил ретироваться, пока с него не сняли баллы. Мы же со Снейпом поднялись в кабинет профессора Дамблдора, где он, как оказалось, уже ожидал нас. - Профессор Амбридж уже сказала, что вы вели себя на уроке неподобающе, Марлин. – Произнес он. – Что случилось? - Профессор, я хочу прекратить посещения ЗОТИ. Я так понимаю, в Хогвартсе на шестом и седьмом курсе этот предмет не обязателен? - Верно. - Я не буду больше его посещать. - Позвольте узнать причину. – Фыркнул Снейп. - Я сомневаюсь в компетентности преподавателя, который судит учащихся по их родителям и не собирается обучать практике. - Это ваше право, дитя. – Улыбнулся Дамблдор. – Но наказание, которое вам назначила профессор Амбридж, все-таки придется отбыть. Полагаю, вы не только ради этого пришли? - Да, профессор. У меня было странное видение… - Произнесла я. – Когда я шла по коридору. Я слышала взрывы, голоса… - Голоса? – Усмехнулся Снейп. – И что же они говорили? - Не умирай… Помогите… Она умерла… Умрете… Мы умрем… Все в этом роде. - Мне кажется, память начинает возвращаться к вам, Марлин. – Сказал Дамблдор. – Но, думаю, профессору Снейпу будет не трудно позаниматься с вами Легилименцией и окклюменцией, правда, профессор? - Разумеется. – Отчеканил Снейп, хотя не был доволен. – Мне кажется, мисс Поттер пора идти на урок, директор. Не думаю, что ей хочется заработать второе высказывание за свой первый день в школе. - Да, вы правы, профессор. – Ответила я, покидая кабинет.

***

Снейп привел меня в одну из башен и указал на открытый люк, от которого спускалась серебристая веревочная лестница. Я кивнула ему и залезла в класс. Правда, это помещение больше напоминала старомодную мансарду. Тут теснились круглые столики, яркие кресла и пуфики, а шторы были задернуты. - Добро пожаловать. Я очень рада увидеть Вас в вашем физическом облике. – Обернулась ко мне профессор. – Меня зовут профессор Трелони, присаживайтесь на свободное место. Я оглянулась и поняла, что свободное место есть только рядом с близнецами. Пришлось подчиниться судьбе и сесть на ярко-зеленый пуфик, который неимоверно раздражал своей пестротой. - Знаете, дитя. – Продолжила Трелони. – Я поняла, что вы обладаете врожденным даром, как только увидела вас в Большом зале. Дар увидеть будущее дается немногим. Но, хватит. Сегодня мы повторим основы, то есть гадание по чаинкам. Вообще, этот год посвятим повторению. Правда, не все закончат его. Двое из вас не будут присутствовать здесь в конце года. Ладно, хватит отступлений. Разбейтесь на пары, возьмите по чашке и подходите ко мне. Мне было лень идти к шкафу, поэтому я попусту приманила четыре чашки – себе, близнецам и Алиссии. Трелони странно посмотрела на меня, когда я подошла к ней с чашкой, но налила мне чай и принялась разглядывать кого-то еще. - Ты, кажется, понравилась старой ведьме. – Усмехнулся Фред. – «У вас дар, Марлин». - Закройся. – Фыркнула я. – Ты болтаешь чашку не то рукой, надо левой. Все, хорош, переворачивай! И почему я работаю с тобой? Хотя, вопрос был глупым. Джорджу давно нравилась Алиссия, он еще летом проговорился, поэтому ради его счастья мне приходилось терпеть общество его братца. - Вот, держи. – Я протянула напарнику свою чашку. - Что там, мой дорогой мальчик? – Тут же возникла перед нами Трелони. - Тут вопрос, значит, сомнения, змея… - Начал Фред. - Ненависть… - Прошептала я. - Полная луна. – Ухмыльнулся парень и подмигнул мне. – Любовь, Марлин. Потом еще флаг, птица и какая-та непонятная штуковина. - Это пистолет! – Догадалась я. – А птица похожа на сокола. - О, моя дорогая девочка… Я вижу что-то темное. Совсем скоро… Я смотрела на преподавателя, не отрывая взгляда. Гарри говорил мне, что Трелони – старая шарлатанка, но мой брат ошибался. Она знала намного больше, чем показывала остальным. И то, что она увидела тьму рядом со мной, не могло быть ошибкой. Я знала, что мне предстоит помочь брату противостоять Тёмному Лорду. Оттуда и тьма.

***

Я сидела в гостиной у камина и писала эссе по травологии. В мыслях моих раз за разом вертелись слова Трелони о тьме рядом со мной. Да, я понимала, что так и будет, но хотелось верить, что все будет хорошо… - Как Дамблдор вообще мог это допустить? Позволить этой ужасной женщине стать преподавателем! – Услышала я голос Гермионы. - Ну, выдающихся учителей защиты от Тёмных искусств у нас пока ещё не было. – Ответил мой брат, заметив, наконец, меня. - Помните, что Хагрид говорил? Никто не хочет идти на эту должность, потому что она проклята. - Что за ерунда? – Спросила я. – Хотя, я согласна. Как можно было нанять того, кто запрещает применять волшебство? - И к тому же она будет вербовать доносчиков. – Предположил Рональд. - Помните её слова? Она хочет, чтобы к ней приходили и рассказывали про тех, кто говорит, что Сами-Знаете-Кто возродился. - А вы все еще не поняли, что она сама шпион Фаджа? – Ухмыльнулась Грейнджер. - Знаете, я отказалась от изучения ЗОТИ. – Поделилась с друзьями я. - Что, у вас тоже все было ужасно? - Конечно, Рон. Эта мерзкая жаба пару разу упомянула Сириуса. - Надеюсь, ты промолчала? – Посмотрела на меня Гермиона. - Конечно, нет! – Возмутилась я. – Я сказала ей все, что думаю. Поэтому получила неделю наказаний. Но на ее предмет я больше ни ногой. - Везет, ты можешь отказаться. – Поник Рон. – Ладно, давайте делать задания. Снейп еще со своими… Но договорить Рональду не дала Гермиона, которая внезапно подскочила с негодующим видом. Я проследила за ее взглядом и поняла, что он направлен в дальний угол гостиной, где близнецы и Ли давали что-то пробовать первокурсникам. - Нет, как хотите, но они зарвались! Пошли, Рон. – Внезапно сказала она. - Нет… Давай не будем, Гермиона… Как мы можем им запретить раздавать сладости? - Но ты знаешь, это не просто сладости! – Возмутилась Грейнджер. Гермиона тут же направилась к Фреду и Джорджу, которые пристально наблюдали за испытателями и что-то записывали на пергаменте. Рон приподнялся, но тут же сел назад. - Она сама справится. – Улыбнулся он и принялся за эссе. - Хорошего понемножку! – Раздался на всю гостиную голос старосты. - Да, ты права. – Согласился Джордж. - Доза, кажется, немного великовата. - Я, кажется, сказала вам утром: вы не имеете права испытывать на учениках эту дрянь! - Мы же им платим! - Вставил Фред. - Это не важно. Вы подвергаете их опасности! - Уймись, Гермиона, с ними всё будет в полном порядке! – Встала на защиту близнецов я. – Уверена, Фред и Джордж не стали бы рисковать их жизнями. - Вот, смотри, они приходят в себя! – Подтверждение моих слов стала реплика Джорджа. - Все хорошо? – Спросил Фред у маленькой девочки. - Кажется, да. – Слабым голосом ответила она. - Замечательно! – Обрадовался Уизли, но Гермиона выхватила у него блокнот. - Ничего замечательного! Не смейте этого делать! Что, если кто-нибудь всерьёз заболеет? - Никто не заболеет, мы всё уже проверили на себе, мы просто хотим убедиться, что они на всех действуют одинаково… - Если вы не прекратите, я… - Оставишь нас после уроков? – Ухмыльнулся Фред. - Посадишь нас строчки писать? – Парировал Джордж. - Нет. Я просто напишу вашей матери. – Громко сказала она, после чего повернулась ко мне и практически прошептала. - А если ты, Марлин, будешь их защищать, то я напишу еще и твоему отцу. - Уверена, он будет гордиться мной. – Подмигнула я. - Ты этого не сделаешь! – Джордж, казалось, был в ужасе. - Еще как сделаю. Марлин, нам надо поговорить! - Мне кажется, нам не о чем разговаривать. – Улыбнулась я. – Гермиона, у нас с тобой разные точки зрения относительно забастовочных завтраков. Ты считаешь, это опасно, я считаю, что людям нужно развлечение. - Это не развлечение! Это чертовски опасно. - Развлекать людей - совершенно восхитительное занятие. – Улыбнулся мне Фред в благодарность за поддержку. Гермиона надулась и, бросив в меня блокнотом близнецов, удалилась к Рону и Гарри, а я подняла блокнот, улыбнулась и передала его Фреду. В момент передачи я случайно задела его руку. В тот момент меня словно током поразило… Я почувствовала слабость и начала падать на пол, в ушах у меня снова гремели взрывы… - Шутишь, Перси? – Повзрослевший на пару лет Фред стоял у одной из стен Хогвартса с палочкой наготове. – В последний раз ты так… Но ему не суждено было закончить свое высказывание, потому что из-за поворота появился Пожиратель смерти и послал в стену заклинание разрушения. Стена обрушилась на Фреда… - Фред, нет! – Перси бросился к обломкам и начал их разгребать. – Держись, братишка, я достану тебя, все будет хорошо. Нет, ты не мог умереть! Она не переживает этого, ты же знаешь? И мама… И Джордж… Как ты мог, Фредди? Как ты посмел умереть? - Марлин, ау? – Щелкнул у меня перед глазами Фред. Живой Фред Уизли. – С тобой все хорошо? Ты вдруг начала падать… - Я… - Я не знала что ответить… - Мне нужно… Спокойной ночи… Я струсила. Я не знала, что говорить и что делать, а потому просто сбежала в свою комнату, упала на кровать и завесила полог.

***

Кабинет профессора Снейпа располагался в подземельях, а потому там было холодно и сыро. Мне не нравилась темнота коридоров и классов, поскольку она напоминала мне о доме Сириуса. - Я думал, вы решили не посещать наше занятие, мисс Поттер. – Услышала я голос профессора из-за спины. - Почему вы называете меня «мисс Поттер», сэр? – С вызовом спросила я. – Моя фамилия для всех Блэк. - Но ведь это ложь, не так ли, мисс Поттер? – Ухмыльнулся он. – Приступим. Полагаю вы, мисс Поттер, знаете, что такое окклюменция и легилименция? - Да, профессор. – Кивнула я. – Легилименция – это способность проникать в сознание другого человека, маглы называют это чтением мыслей. А окклюменция помогает преградить путь тому, кто пытается проникнуть в твое сознание. - Браво, мисс Поттер, честно говоря, не ожидал от вас таких знаний, особенно по сравнению с вашим братом. - Мой брат талантлив, но он почему-то предпочитает прятать свой талант. – Сказала я. – Профессор, можно задать вам вопрос? - Какой же? - Что-то странное происходит со мной… Те звуки из коридора… - Вы просто вспоминаете свое прошлое, в этом нет ничего страшного. – Отвернулся к котлу Снейп. - Не в этом дело, профессор. У меня вчера было видение… Я видела смерть одного человека… - Как это произошло? - Я передавала ему блокнот и задела его руку… Потом я почувствовала жуткую слабость, голова закружилось, подкосились ноги… - Я был прав. Это воспоминания. – Отчеканил Снейп. – Но по вашим описанием кажется, будто этого с вами не было. - То есть, это видения из моей прошлой жизни? Я знала о событиях, но не участвовала, так? - Именно. Что-то еще, мисс Поттер? - Да, профессор. Я могу передвигать предметы силой мысли. Это пугает меня. - Вы помните хоть что-то из прошлого? - Нет. Абсолютно ничего. - Как удобно, наверное, ничего не знать. – Ухмыльнулся преподаватель. – Я попытаюсь проникнуть в ваше сознание и найти там то, что может нам помочь, а вы будете пытаться защититься от моего проникновения. Вам ясно? - Да, профессор.

***

Без пяти пять я подошла к кабинету Амбридж, чтобы отбыть ее дурацкое наказание. Когда я хотела постучать, за спиной моей возник брат. - Ты получил взыскание? – Удивилась я. – Почему не сказал? - Ерунда, не хотел тебя беспокоить. Идем? – Он постучал в дверь. - Входите! Добрый вечер, мистер Поттер и мисс Блэк. - Добрый вечер, профессор Амбридж. – Практически хором ответили мы с братом. - Ну что ж, садитесь. – Жаба указала на небольшой столик, где лежала два листа пергамента. - Профессор Амбридж, прежде чем мы начали, я… я хочу попросить вас об… одолжении. – Заикнулся Гарри. - Видите ли, я вхожу в команду Гриффиндора по квиддичу. В пятницу в пять часов я должен быть на испытаниях кандидатов во вратари, и я… я подумал, может быть, вы освободите меня на этот вечер от наказания, я тогда… я тогда отбуду его в другой день… - Ну, что вы! – Сказала Амбридж, улыбаясь. - Нет-нет, что вы, что вы. Мистер Поттер, вы наказаны за распространение скверных и вредных историй в целях саморекламы, и никто не будет ради вашего удобства ничего переносить. Нет, вы явитесь сюда в пять часов и завтра, и послезавтра, и в пятницу, все ваши наказания пройдут как намечено. Будет совсем неплохо, если вам придётся пропустить то, от чего вы не хотели бы отказываться. Это сделает урок, который я намерена вам преподать, ещё более поучительным. Мисс Блэк, может, у вас тоже есть нелепые просьбы? - Нет, профессор. – Отозвалась я. - Ну вот. Теперь вы оба напишете для меня некоторое количество строк. Для этого вы воспользуетесь моими перьями, специальными. Вот, пожалуйста. Я попросила бы вас, мистер Поттер, написать: «Я не должен лгать», а вас, мисс Блэк, написать: «Я не должна нарушать правила». - Сколько раз? – Спросил Гарри наигранно вежливо. - Столько, сколько понадобится, чтобы смысл впечатался. Приступайте. - Вы не дали чернил… - Произнесла я. - О, чернила вам не понадобятся! – Ее тон показался мне насмешливым. Я взяла перо и начала писать, появившиеся слова были выведены чем-то ярко-красным, а руку мою пронзила режущая боль. На тыльной стороне моей правой руки было написано то же, что и на пергаменте. Я посмотрела на брата и увидела на его руке надпись «Я не должен лгать»… Мы с Гарри переглянулись, но не стали показывать виду, что происходит что-то не то, не хотелось делать эту жабу счастливой. Мы писали слова раз за разом и раз за разом ощущали режущую боль. Тем временем за окном стемнело, но у меня и мысли не было взглянуть на часы. - Подойдите сюда. – Внезапно оборвала нас Амбридж. – Покажите руки. Увы, увы, увы, результаты пока скромные. Что ж, продолжим завтра вечером, не так ли? Можете идти. И, да, мисс Блэк, я уже знаю, что вы отказались от моего курса. Позвольте полюбопытствовать, какова причина? - Я изменила свой выбор, профессор Амбридж. Я больше не хочу быть мракоборцем, как хотела до этого. А потому мне пришлось изменить предмет. Когда мы вышли из кабинета, Гарри ускорил шаг, будто желая как можно быстрее скрыться из вида этой старой жабы. В школе было безлюдно, видимо, отбой уже был. - Это не законно. – Сказала я. – Она не имеет права так делать… - Ты заметила, что больше никого не было? - Что? – Я не понимала слов брата. - Ты думаешь, за два дня никто больше не получил наказания? Неужели, никто больше не успел сказать или сделать что-то не то? - Я знаю одно, Гарри. – Посмотрела на него я. – Если бы родители узнали об этом… Она бы больше не улыбалась своей мерзкой улыбочкой. - Но у нас нет родителей… - В этом все и дело! – Произнесла я. – Она потому нам такое наказание и дала. Никто не заступится за нас… И эта жаба удачно этим пользуется.
330 Нравится 26 Отзывы 160 В сборник
Отзывы (2)