ID работы: 6355878

Кто вы, мистер Юн?..

Смешанная
R
Завершён
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
103 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 54 Отзывы 10 В сборник Скачать

"Подкидной дурак"

Настройки текста
Остаток вечера Джи Ху потратил на переговоры с тещей и треп с Мином и Джоном. С тещей постарался оставить о себе впечатление благонадежного и респектабельного молодого джентльмена. Кажется, пока безуспешно. С друзьями вообще ничего не пытался из себя изображать (куда там, после такого интима), а в кои-то веки отпустил тормоза, весело и в красках рассказав свадебные события. — Серьезно? Прям так и сказал? — сквозь истерический хохот простонал Джон. — Это Дже Кён-то всегда была послушной дочерью? Черт! Какая жалость, что нас к тому времени уже там не было. Душу бы продал, чтобы своими глазами это увидеть! — А ведь я сразу понял, что вы с Дже Кён созданы друг для друга, — вклинился Мин. — Вот видишь, ее отец тоже так думает, а он в людях разбирается. Какой он все-таки молодец, что вас вот так, не сходя с места, поженил, пока вы не успели сообразить, как все безнадежно испортить. — Мин! Тебе Джи Ху совсем не жалко? Она же Дракон в юбке! Сожрет и не подавится, — поддел Брукс обоих. — Только не Джи Ху! — радостно возразил Мин. — Он Победитель Драконов и Укротитель Тигров, абсолютно бесстрашный и на всю голову напрочь отмороженный, и вообще довольно скользкий тип — голыми руками не ухватишь! Боюсь, тут пташечка сама попалась. У него выдержки на десять таких джекён хватит. Если кто и способен сделать из нашей малышки женщину, то это только Джи Ху. Эй! Ты только пока ей не признавайся, что она тебе нравится. Пускай немного попсихует, — посоветовал Мин рыжему. — Счастье должно быть трудным, чтобы больше ценилось. — У меня пока нет никакого повода делать ей такие признания, — успокоил его Джи Ху. — И давайте я как-нибудь без ваших советов разберусь. Во-первых, не люблю спойлеры, а во-вторых, после близкого знакомства с одним гибким китайцем накрепко усвоил привычку не обсуждать свою личную жизнь с теми, кого это не касается. — Как это не касается?! — капризно надул губы Мин. — Это же я вас свел! Хочу свой бонус в виде волнующих романтических подробностей. Дай мне за тебя порадоваться, в конце концов! — Порадоваться, — фыркнул Джон. — Скажешь тоже. — Прекрати каркать, Джон! Ты не знаешь Джи Ху так, как я его знаю. Вот увидишь, не так уж много времени ему понадобится на укрощение собственной жены. Ставлю сто фунтов — через месяц она молиться будет на своего рыжика. — Не выйдет, — огорчился Брукс. — Честно говоря, я бы тоже на мистера Юна поставил. — Ставлю двести на Дже Кён, — заявил Джи Ху. — Серьезно? — хором спросили по ту сторону монитора. — Конечно. — Ты с ней в поддавки собрался играть? — не понял Мин. — Она запала на тебя, точно тебе говорю. — Успокойтесь, не в поддавки. Но если ничего не выйдет, и я вдруг не выдержу и сорвусь, то хоть денег заработаю. Кто знает, может, как раз кстати придутся к тому времени. — Вполне разумно, — улыбаясь, одобрил Брукс, — если, конечно, ноги успеешь унести. На Джи Ху внезапно нахлынули воспоминания о вчерашней сцене у вольера с тиграми. Пока он приближался к Дже Кён, оба тигра неотрывно смотрели на него высокомерным, наглым, пустым взглядом, словно бы раздумывая, с какого бока он вкуснее. Джи Ху не понимал восторгов Дже Кён по поводу того, что эта пара кошек сегодня наконец-то не подралась в общем вольере. Внезапно во время их разговора самец, все так же нахально глядя людям в глаза, подошел к самке и, схватив ее зубами за загривок, решительно подмял под себя. Тигрица рычала, свирепо огрызалась, пыталась цапнуть самца зубами, хотя сама в это самое время похотливо перебирала задними лапами. Рычи, не рычи, а против инстинктов не попрешь, подумал Джи Ху. Закончив свои дела, тигр тут же ленивой рысцой отбежал от тигрицы подальше… Из транса тогда Джи Ху вывел резкий сухой смех Дже Кён, озвучившей какую-то несуразицу с требованиями к внешнему виду. Сразу после зрелища спаривающихся хищников ее довод про правила клуба показался убедительным. Сейчас вызывал сомнения. — Она завтра меня куда-то в смокинге тащит. С раннего утра, — поделился он сомнениями с собеседниками. — Вы случайно не знаете, что это может быть за сборище? И не нужен ли мне план побега? — Великосветская оргия средь бела дня, — мечтательно предположил Мин. — Или партия в бридж с заносчивыми доисторическими аристократками, — мрачно возразил Брукс. Джи Ху рассмеялся: — Ну и фантазия у тебя, Джон. Если первое еще можно от нее ожидать, то бридж в компании со старушками — это уже как-то слишком неправдоподобно. — Зря смеешься. Было. Не более нескольких месяцев назад случилось одному тупому англичанину, в коем росту значительно больше, чем мозгов, распустить язык во время экскурсии по замку своих благородных предков. И так-то ловко и занятно травил он байки про этих самых предков с кровью разной степени голубизны, что захотелось одной любопытной барышне побывать в английском высшем свете. Понятное дело, тому глупому англичанину и пришлось сопровождать ту настырную барышню на чай и партейку к своим самым-разсамым аристократическим родственницам. Я думал, меня оттуда вынесут уже только вперед ногами, после того как я сдохну от скуки и острых языков этих мегер. До сих пор дрожь пробирает. — А Дже Кён? — Угадай, — предложил Джон. — Неужели подружилась? — хохотнул Джи Ху. — Трехочковый! Понятия не имею, как она втерлась в доверие к этим злобным ведьмам с хроническим недостатком личной жизни, но поладили они отлично. Мерзость. — Надо брать с собой кроссовки, — сделал вывод Джи Ху. — Не поможет, — многообещающе заметил Брукс, — мимо тамошнего дворецкого и мышь не проскочит, не то что симпатичный молодой человек весьма экзотической наружности. — Ты совсем уже! — возмутился Мин. — Завязывай с ним флиртовать… Джи Ху поспешно оборвал связь, пока они не начали при нем выяснять отношения. Примерно через час на его телефон пришло сообщение от Джона с брутально-нецензурным признанием в любви и кучей разнообразных смайлов по поводу того, что его китайский мальчик превращается в мужчину. «Файтин!» — ответил Джи Ху. А что еще он мог на это ответить. Утром за щегольски приодетым рыжим заехал телохранитель Ли и отвез молодого человека на частный аэродром. Оттуда вертолетом их доставили на полностью развороченную стройплощадку. У ворот к Джи Ху подскочил мальчишка в рабочем комбинезоне поверх пыльной растянутой футболки, нахлобучил на рыжую голову вновь прибывшего ярко-оранжевую каску, отступил на шаг и, удовлетворенно любуясь делом рук своих, с явным удовольствием и предсказуемо знакомым голосом Дже Кён произнес: — Дивно сочетается с белым смокингом и галстуком-бабочкой, господин Юн. Джи Ху изящным движением рук застегнул ремешок от каски и умилился про себя: «Ты ж моя кошечка зубастенькая…» Дже Кён слегка поморщилась от того, что так и не смогла добиться от Джи Ху особенного эмоционального всплеска, и потянула его за собой: — Пойдем. И постарайся не отходить далеко от меня и от охраны. По дороге Джи Ху точно слышал смешки и присвисты в свой адрес от рабочих на стройке. — Твою мать! — вдруг громко выкрикнула Дже Кён в адрес одного из них. — Клади ровнее, а на красивых мальчиков еще успеешь поглазеть. Этот пижон здесь до вечера будет! Над попавшим под раздачу рабочим товарищи посмеялись, пряча ухмылки в рукавах, но Дже Кён острым глазом зацепила каждого и по каждому прошлась тяжелым катком ценных указаний. Уже почти покинув поле боя, свирепо уставилась на неуклюжего парня и, не выдержав, прорычала: — Где прораб? Или начальник смены? Кто этого олуха на площадку пустил? Прораб нашелся и в сразу же получил взбучку от Дже Кён: — Вы вообще видите, что он делает, начальник Ким? У него же руки из задницы растут! — Простите, — Ким начал бешено кланяться, — мы его только недавно наняли, Тэ еще не освоился. — Какого черта он не освоился, когда он уже страховкой пренебрегает? Родственник ваш, что ли? Которого вам кормить надоело, и вы хотите от него избавиться? Судя по смущению начальника, с «родственником» Дже Кён попала в «яблочко». Хотя, разумеется, избавляться от него ни у кого из домашних мысли не было. Родственник же не выглядел особенно смущенным и почтительным, насмешливо прожигая взглядом хорошенькое начальство. — Черт знает что… — пробормотала Дже Кён. — Если хотите из-за этого лоботряса в тюрьму попасть, то это ваше дело, а у меня вот нет желания разгребать обвинения в том, что руководство ДжейКей-групп не обеспечивает безопасные условия труда, а еще меньше хочется оправдываться перед матерью этого без пяти минут калеки. Выгоняйте сегодня к чертовой матери заново на инструктаж по технике безопасности, вон сейчас вместе с этим красавчиком сходит. Выйдет завтра, все равно от него пока мало пользы. Чен, проводи, пожалуйста. Парень, которого Дже Кён послала вместе с Джи Ху на инструктаж, оказался веселым общительным нахалом. Ему и в голову не пришло вникать в ту чушь, которую им втирал служащий и под которой он легким росчерком подмахнул свое имя. — Блин, чувак, видел бы ты себя со стороны сейчас! Чертовски глупо выглядишь. Ваще угарно! Слушай, а можно тебя сфоткать? Хочу парням из группы показать. Точно! Предложу им новый концепт для концертных костюмов. Думаю, прикольно выйдет. Тэ, — представился парень, не поинтересовавшись ни возрастом, ни общественным положением Джи Ху. — Джи Ху, — рыжий поднял ладонь для рукопожатия так, как их Ву Бин учил. — У тебя своя музыкальная группа? — Ага. Ну, как, играем с ребятами в клубе. Ну, и где пригласят. Вчера в три утра только домой вернулся. Блин, плющит конкретно. Хочу тут денег заработать за лето, а потом в Сеул — на прослушивание. Тэ зевнул во весь рот и совсем по-детски потер глаза, а Джи Ху посмотрел на него с недоумением: точно ведь убьется, да и научиться уважительно разговаривать ему бы не помешало. Шел бы лучше в официанты. Там хоть жив останется. А Тэ, в свою очередь, так же недоуменно покосился на Джи Ху: — Джи Ху, Джи Ху… Это ты ведь нашу у китайца увел?.. Точно, а я думаю, где я твое лицо мог видеть! Сначала показалось, что вчера из клуба запомнил. Ну ты жжешь, бро! Видел тебя на фотках в интернете. Тебя, блин, с какой планеты подкинули? Нахера тебе перед ее женихом понадобилось палиться? Мог и ее поиметь, и с нее потом поиметь, и по-тихому с темы съехать, а теперь, не обижайся, уже будут иметь тебя. Жениться на наследнице ДжейКей! Думаешь, джекпот словил? Головняк ты себе словил, да еще и связал себя по рукам и ногам! Вот чисто по-братски, не завидую я тебе, приятель. Она та еще ведьма, и я бы на твоем месте уже делал ноги, пока по-крупному накосячить не успел. Таких лопушков, как ты, она, не пережевывая, проглотить может. Правда, ты и сам, вроде, из богатеньких, говорят. Рыжий неопределенно пожал плечами. — Тем более тебя не понимаю! Какой резон себя свободы лишать в самом расцвете сил? Нет, это не по мне! Ни одна на меня хомут не накинет… Ты это, того, гляди в оба. Говорят, она своих любовников после всего — в расход, а трупы своим зверюгам скармливает. Джи Ху не выдержал и расхохотался: — Что за бред! — Согласен, бред. Но насчет мужиков репутация у нее — не подкопаешься. А это что значит?.. — многозначительно поиграл бровями Тэ. — Ты мне скажи, ты же у нас эксперт по наследницам корпораций, — усмехнулся Джи Ху. — Как хочешь, а я таким девкам не доверяю, — пожал плечами Тэ. — Она либо ледышка в кровати, которой мужики нафиг не сдались, либо лицемерка до мозга костей. — Подкатывал — не дала? — опасно прищурился Джи Ху. — Да пошел ты! — Тэ, презрительно скривившись, ушел к своим, а Джи Ху не мог не признать, что парень все же обладает своеобразным обаянием наглеца и задиры. А самого Джи Ху разрывает между желанием незамедлительно набить этому Тэ морду и намерением ревниво потребовать у жены его увольнения. Вот серьезно, нищий Тэ на секунду заставил Джи Ху испытать комплекс неполноценности. Джи Ху никогда не умел быть таким свободным и раскованным. Да, есть такое, ему всегда было безразлично мнение других (по большому счету, даже мнение тех, кого считал лучшими друзьями), но выражать это так открыто позволить себе не мог. И сейчас у Джи Ху было чувство, что воспитание и статус, обязывающий при любых обстоятельствах помнить о приличиях, выхолостили в нем все мужское. А где-то рядом с его женой ошиваются самоуверенные тестостероновые дикари… Каким бы униженным он себя в данный момент не ощущал, при всем своем желании соперничать с ним Джи Ху бы не сумел. Просто не располагал такими ресурсами, как безответственность и непроходимая глупость. И ударить парня статусом много ниже себя — означало окончательно расписаться в собственном бессилии. Только Джун Пё, совершенно потерявший голову и гордость от любви, был способен на такое. Джи Ху, вздернув подбородок, глянул на Чен — свидетельницу своего унижения, — но та делала вид, будто ее тут вообще не было. Джи Ху и Чен вернулись к Дже Кён, как раз когда она самозабвенно собачилась с прорабом и архитектором. Завидев Джи Ху, все трое моментально забыли все важные слова и убедительные доводы, а инженер и вовсе расплылся в улыбке до ушей. — Позвольте, господин Юн, — поклонился инженер, не очень старательно пряча усмешку, — я вам комбинезон попрошу, а то не ровен час вы нам сегодня все графики сорвете. — Я сама его провожу, — резко осадила инженера Дже Кён. — В каком фургоне спецовки? Инженер откровенно рассмеялся ей в лицо и молча указал направление к нужному фургону. — В чем дело? — спросил Джи Ху, заметив недовольный вид Дже Кён. — Ни в чем. У нашего инженера дурацкое чувство юмора, — Дже Кён быстро перебрала стопку новых спецовок, нашла подходящий размер и бросила пакет мужу. — Переоденься, пожалуйста. — Не переживай, — усмехнулся Джи Ху, подчеркнуто медленно развязывая галстук, — тебя он вряд ли переплюнет. Не отводя пронизывающего взгляда от Дже Кён, Джи Ху неспешно расстегнул на рубашке пуговицы одну за другой, отдавая себе отчет в том, что без каски на голове, да еще на контрасте с обстановкой тесного, вонючего и грязного фургончика производит неизгладимое впечатление. Дже Кён нервно прочистила горло. Про такой эффект она как-то не подумала заранее. — Кстати, — с чувственной ленцой произнес Джи Ху, — можно посмотреть личное дело того безрукого парня — Тэ, кажется, — с которым я на инструктаж ходил, — рыжий, будто бы машинально, быстро облизал губы и сглотнул. Дже Кён, не меняясь в лице, достала телефон и ровным голосом выговорила прямо в трубку: — Начальник Ким недавно одного родственника устроил… Тэ? — Джи Ху кивнул и потянул рубашку вниз. Дже Кён сузила глаза: — Это уже не важно, как его звали. Уволить! Нет, это не обсуждается. Личное дело уничтожить, — отрезала барышня, повесила трубку и, резко развернувшись, быстро вышла за дверь. — Надо освоить ударные, — пробормотал Джи Ху, в голове которого сейчас затихал звук крэш-тарелки и начинали весело отзванивать хай-хэты, — барабанная дробь с Дже Кён всегда к месту. Цирк да и только. Дамы и господа! Исполняется смертельный номер! Голова дрессировщика в пасти льва!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.