Подарок королю

NC-21
Завершён
52
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
99 страниц, 31 361 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 43 Отзывы 32 В сборник

Бонусная глава (часть 2)

Настройки
— Защищайтесь, принцесса! — раздался громкий крик, а следом топот двух бегущих ног. — Это бы Вам следовало защищаться, принц! Один мой удар — и Вам конец.       Два маленьких ребенка бежали по главному дворцу Соединенных Королевств Золотой Розы, размахивая деревянными мечами, а в обеденной зале уже собирались люди. Туда-то и ворвались Тиберий и маленькая Ники, едва не сбивая с ног молодую женщину, которая, весело улыбаясь, разговаривала с мужчиной средних лет. Тот держал ее за руку и, когда дети оказались слишком близко, подхватил на руки Николетту, вынуждая Тиберия, бегущего следом, резко затормозить. — Осторожнее, Тиб, — погрозив пальцем, сказала Анна, одновременно улыбаясь мальчику. — Простите, тетушка, — ответил мальчик, пряча меч за спину. — Здравствуйте, дядюшка.       Мужчина также вежливо кивнул и опустив Ники на землю, ласково потрепал обоих по волосам. — Вечер только начался, а вы уже не слушаетесь? — вошедший в залу Герхард, подошел к Анне и ее супругу. — Анна, Винсент, они что-то натворили? — В отличии от Вас семь лет назад, они вообще ничего не сделали, — с хитрой улыбкой заметила одна из сестер близняшек, Маргарет, которые помогали накрывать на стол Изольде. — Я не сделал ничего такого, просто забрал к себе человека, которого любил, — тут же ответил Герх, оборачиваясь к вновь открывающейся двери; из-за нее показались Берти и Смиль, которые, что-то обсуждая, быстро приближались к столу. — Изабель, дворецкий просил передать тебе, что у входа стоит молодой человек и просит встречи с тобой, — сказал Берти сразу, только увидев девушку.       Изабель повернулась к Изольде и Маргарет, явно спрашивая разрешения. — Иди уже, — тихо сказала Анна, — иди, дорогая.       Девушка кивнула и, подхватив юбки, со всех ног бросилась к двери. Смиль посмотрел вслед сестре и спросил: — Изабель наконец-то?..       Все родные парня, присутствующие в комнате улыбнулись. Смиль тоже не смог сдержать улыбки. — Тогда у нас из девушек остались только Беатрис и Изольда, — ответила Маргарет, поправляя складки на скатерти. — И ты, Маргарет, — тут же заметил Аэрон. — Смерть ребенка и самоубийство мужа не повод всю жизнь грустить о них.       Женщина посмотрела на брата и сжала в руке кулон, висящий на ее шее. Вдруг Николетта подбежала к ней и сжала в объятиях пышные юбки. — Не плачь, тетя Маргарет.       Маргарет погладила девочку по голове, а Изольда нежно сжала плечо женщины. — Все в порядке, мы понимаем, что тебе все еще не легко.       А в следующий миг в залу вошла Беатрис, ведя за руки еще двух девочек. — А вот и мы, — весело сказала девушка, — Элен и Лесси, наконец-то, собрались. — А мы уж думали, что и не увидим их сегодня, — вздохнув, сказал Винсент. — Папа… — хором ответили девочки. — А где Элиас? — внезапно спросил Смиль, оглядывая всех собравшихся.       Аэрон усмехнулся и развел руки в стороны. — Велел передать, что немного опоздает, как и Лео. Давайте рассаживаться!       И вся эта огромная толпа в тринадцать человек заняла огромный стол, оставив пустыми лишь малую ненакрытую часть, и принялись за обед. Разговоры сменяли друг друга, когда в дверь вошли Элиас и Леонард. — Всем доброго дня! — весело оповестил Лео и, приоткрыл одну из дверей. — Мы немного задержались, но пришли не с пустыми руками, а если точнее, то не одни, — с улыбкой сказал Элиас и распахнул вторую дверь.       В залу вошли мужчины до ужаса похожие друг на друга не только внешне, но и походкой и движениями в целом. Оба темноволосые, высокие и плечистые они быстро приближались к столу. Аэрон поднялся на ноги и также быстро двинулся к мужчинам, обнимая по очереди сначала одного, потом другого. — Франко, Лукас, — удивленно пробормотал Аэрон, а после этого из-за стола поднялся Смиль. — Франко и Лукас? Эти двое вас даже на границе достали?       Сестры потянулись за Аэроном и Смилем, со слезами кидаясь на шеи братьям. — Друзья, это Лукас и Франко. Они наши братья, которых мы не видели уже очень и очень давно, — повернувшись к столу, сказал Аэрон, — Давайте к нам.       Тарелки и столовые приборы быстро принесли в залу, и семья принялась за обед. — Семь лет, семь лет мы собираемся так, но сегодня мы впервые в почти полном составе, — тихо сказала Анна, оглядывая людей вокруг; все улыбнулись, так же оглядывая друг друга. — Как бы я хотела, чтобы это видели наши родители.
52 Нравится 43 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (24)