ID работы: 6359608

Драконье золото

Слэш
NC-17
Заморожен
100
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 14 Отзывы 83 В сборник Скачать

Глава 5. Третий признак беременности

Настройки текста
      Сал-ри по долгу службы видел своего воспитанника Гар-ри довольно часто. Отдел магического правопорядка, куда его перевели на бумажную работу, приобрел ценного работника в лице воспитателя Гар-ри Риддла — Сал-ри Салливана. Хмури, заметив, что Гар-ри с удовольствием ходит в Министерство и возвращается в казармы Аврората довольным и спокойным, стал чаще отправлять юного дракона с бумажными делами к своему воспитателю. Гар-ри стал ворчать своим друзьям, что вместо настоящего аврорского дела ему навесили обязанности курьера. Эдди и Джереми только сочувственно смотрели на него. Эдди Кармайкл пропадал на тренировочных боях, где совершенствовались боевые навыки. Не всем же родиться драконами и быть сильными от природы! Джереми Стреттон был чрезвычайно наблюдателен и дотошен в мелочах. У Гар-ри в аврорской школе проявились способности прекрасного аналитика, которому оказалось место как раз среди бумаг и колдофото, чтобы наблюдать и делать выводы. Приходя в Отдел магического правопорядка, Гар-ри являлся к воспитателю как сопроводителю из детства во взрослую жизнь и все меньше и меньше нуждался в опеке и советах. Разговор вместо поучений и нотаций становился похож на беседу двух семейных людей, которым есть что друг другу рассказать. Последние события в семействе Риддлов привели Сал-ри в восторг.       — Так говоришь, Том-ри стал есть неизвестные овощи? — переспросил старший дракон своего воспитанника.       Гар-ри пожал плечами.       — Соленые огурцы, квашеную капусту, оливки и кислые помидоры. Ужас, — и юный дракон скривился от отвращения. Ведь высшие существа питались только мясом! И неважно чьим! Гар-ри добавил: — Но уже две недели он практически ничего не ест. Ни овощи, ни мясо, ни рыбу, ни овощи. Пьет один чай. Не думаю, что это имеет какое-то значение, но он уже две недели проводит почти час в ванной. Тома тошнит, и он постоянно рвет по утрам.       — А вы… мгм… не менялись ролями? — полюбопытствовал Сал-ри. — В сексе? Или, может, летали среди звезд?       Гар-ри покраснел.       — Было. Два раза. Все!       — А больше и не нужно было, — забавлялся Сал-ри. — Ну, молодцы!       Гар-ри нахмурился.       — Ты что-то знаешь о недомогании Тома?       — Больше, чем ты. Эх ты, салага! — и Сал потрепал Гар-ри по волосам — в этот раз это были косички, сплетенные в одну большую косу.       — Так что с Томом не так?       — Поговорим дома. Приходи вечером. Тому пока ничего не говори. Пусть будет сюрпризом.       Сал-ри быстро взглянул на возвращавшихся с обеда и наполнявших помещение сотрудников Отдела. Он не хотел распространять о Министре магии и его семье непроверенные слухи.       Гар-ри довольно успешно забыл о разговоре с Сал-ри и отправился бы домой, если не точная уверенность в том, что Том опять задержится на работе. Отдел тайн нуждался в руководстве Риддлом и долгом разбирательстве в делах. Непорядок в хозяйстве Эйве-ри. Вот сейчас Том долго и нудно отчитывал своего друга, не замечая, что повышает голос. Эйв был уже не рад, что взял на себя непосильную ношу ведения дел самого вредного отдела в Министерстве. Он краснел, бледнел, синел и хватал ртом воздух, как астматик.       — Ты вообще понимаешь, что творишь? — голос Тома окончательно поднялся на крик. — Ты ленивый и безалаберный руководитель! Тебя нужно на перевоспитание Мудрейшим отдать. Где твоя драконья сила и могущество? Хочешь для всех добрым быть? Не получится! Нужно показать твердость духа и не идти на поводу омерзительных типов? Ну, кто там у тебя? Биннс, Флинт, Оттери, Гоуди… Ни одного дракона!       Том был раздражен. Злость, копившаяся у него уже пятый день, требовала выхода, но не срываться же на беззлобном Эйвери?       — Биннса ко мне! — рявкнул Министр, и Эйв выбежал из кабинета. Последний не замечал, что глухой протест вырывался у него сдавленными рыданиями. Секретарь Тома Тони Шепард недоуменно провел глазами начальника Отдела Тайн. Он… плакал?       — Что случилось, Тони? Эйвери не в себе, — зашла в приемную Долли Гойл, копирайтер, принесшая документы на подпись и любительница посплетничать.       — Разборки, — озадаченно ответил Шепард, новенький секретарь у Верховного дракона.       — Сейчас дуэль будет, — авторитетно заявила Долли. — Вот увидишь. Идем чаю попьем. Господину Министру сейчас будет не до тебя.       Эта пара сотрудников покинула поле драмы. Риддл нервничал. Он ждал этого Биннса уже пятнадцать минут. Что стоит аппарировать? Им еще в Зал Дуэлей спускаться. Наконец виновник плохого настроения Риддла появился. Нахальный и улыбающийся. Не подчиняющийся приказам Эйвери, самоуверенный и самолюбивый. Или Тому это только показалось?       — Здравствуйте, господин Риддл.       Вместо ответа Верховный дракон пульнул в Биннса огненным шаром. Тот легко отклонился от его удара, и шар стукнулся в стену, опаляя деревянную стену черной сажей. Риддлу не понравилось, что ему даже не отвечают заклинанием, и громыхнул искрящейся молнией. Биннс догадался поставить щит, который спас ему жизнь. Том распалился и стал пускать драконий арсенал на полную катушку. Биннсу с трудом уворачивался от огненных заклятий и спрятался за столом секретаря. Том злился, но им завладел азарт. Биннс — прекрасный дуэлянт. Каждый их бой — как танец. Вот бы узнать, какой он темпераментный в постели…       Том замер. Запретная мысль! Дракону негоже думать об измене, когда его супруг живой и здравствует. Он послал довольно сильное проклятие, чтоб подпортить смазливое личико Биннса, выглянувшего от стола, но промахнулся, от чего стол треснул напополам и грохнулся на неровных два куска.       — Не попали, мистер Риддл, — весело ответил невыразимец. — Как настроение? Хорошее?       — Плохое, — буркнул Министр и неожиданно всхлипнул: — Почему я должен на всех орать и давить? Может, я тоже хочу понимания и ласки? Вот где я?       — В министерстве магии, — ответил Биннс, озадаченный странным поворотом проявления эмоций Верховного дракона.       — Почему у нас нет войны? — расстроено спросил Риддл. — Вот тогда я был орал и давил. И вел бы волшебников в бой. И мы выиграли бы. А так… Чем я занимаюсь?       — Важными политическими делами, — подсказал Биннс, — которые ведут Волшебную Британию к процветанию. У нас увеличились поставки мяса в драконий заповедник в албанских лесах, увеличился золотой запас за счет открытия новых золотых месторождений на севере Шотландии. Все хорошо. Я все это знаю, потому что читаю статистику в «Ежедневном пророке».       — Хорошо, — шмыгнул носом Том. — Если у нас все спокойно, то я иду домой. Где Шепард? Шепард! Я ухожу. Доклад Долохова я жду завтра. Отчеты Эйвери ужасные. Пусть он переделает.       Министерские чиновники уходят обычно в пять, но в три Риддл уже отправился домой. Ему хотелось порыдать на плече Гар-ри. Ему срочно понадобилась моральная поддержка молодого супруга. Он еще помечтал о чае со сливками. Очень много сливок и еще больше — сахара.       Но дома Гар-ри не было. Риддл не знал, что Гар-ри собрался к своим воспитателям. Он сделал чаю и принялся ждать молодого дракона. Прошел час, а в Слизерин-Кастле не раздалось ни звука от камина, который бы означал, что Гар-ри вернулся. У Тома сжалось сердце. Может, что-то случилось? Может, его бросили и больше не любят? Может, Гар-ри ему уже изменяет? Ничего, Том переживет, главное, чтобы не исчезал навсегда из жизни. Том готов сидеть и ждать. Как сейчас.       Чай стыл, солнце ушло за горизонт, уныло и серо за окном. Гостиная привычная. Здесь ничто не меняется, можно закрыть глаза, ведь темно не только в гостиной, но и под веками, и без разницы, где ты. Том Риддл уснул.       Тома разбудили приятным поцелуем в губы. Комнату освещала одна-единственная свеча. Гар-ри светился от счастья так ярко, что затмевал собой целое солнце, ушедшее на ночь в другие страны.       — Гар-ри, где ты был? — спросил недовольно Риддл, разминая затекшие мышцы. — У своего любовника?       Гар-ри тихо засмеялся.       — Какого любовника? Том, тебе что-то плохое приснилось? Я счастлив, что я с тобой! И счастлив, что у нас будет ребенок!       — Точно изменял, — констатировал Риддл. — У тебя уже любовник ребенка ждет? И, что хуже, красивая любовница с детьми объявилась?       — Какие глупости! — раздраженно сказал Гар-ри. — Это ты ждешь ребенка.       — Я никого не жду, — возразил Том и осекся, прислушиваясь к собственным ощущениям. Его поведение на протяжении последних трех месяцах можно было объяснить только гормональной перестройкой. — Я жду ребенка? — спросил он потрясенно.       — Конечно, — мягко сказал Гар-ри, стараясь не раздражать своего недовольного супруга. — Тошнота, рвота, плохое настроение можно объяснить одной причиной. Ты — беременный.       — Кошмар, — Том закрыл глаза ладонями, — позор мне. Я сегодня такое учудил. Будь я здравомыслящим драконом, ничего бы не было. Что я буду объяснять завтра?       — Ты что-то натворил? — обеспокоенно спросил Гар-ри. — Не страшно. Когда ты расскажешь о своей беременности, все плохое забудется. Ты будешь первым беременным Министром магии!       — Звучит еще хуже, — пробормотал Том.       — У нас будет красивая дочка, — подхватил Гар-ри, — или сынок. Я буду отцом! — в голосе Риддла-младшего звучал неприкрытый восторг.       — Дети — не игрушка! Воспитание — очень важный и ответственный процесс, — нравоучительно произнес будущий папочка.       — Иди ко мне, Том, — нежно произнес Гар-ри, — поскольку уже все равно, я хочу любить тебя так сильно, что ты не представляешь.       Шепча друг другу всякие ласковые глупости, драконы отправились в спальню. Это был не сексуальный марафон, но страсть их вспыхнула ярким чистым светом и на многие годы определила их судьбу. Это — жажда, голод, тоска по друг другу, которые были утолены только к утру. Чувства грели Риддлов теплым каминным огнем, их движущиеся тела блестели от пота в отблесках полыхавших свечей. Движения судорожные, резкие, сменялись ровной нежностью и бесконечными страстными поцелуями. Они сменяли положение друг друга и напоминали гидру из двух тел, настолько они были близки. Неважно, кто был сверху, главное — в этом доме царили любовь и взаимопонимание. И толика счастья.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.