ID работы: 6359949

Могучие кланы

Гет
NC-17
Завершён
168
автор
Размер:
410 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 137 Отзывы 64 В сборник Скачать

69

Настройки текста
      Сакура бродила по незнакомым стенам квартиры Нагато словно в забвении. Впервые за долгое время она почувствовала себя по настоящему свободной. Даже при том, что у нее есть дети и муж, который, к ее большому удивлению, одобрил развод. Хотя, разочарования было больше, чем удивления. Ведь когда-то Саске кричал о том, что ни за что не одобрит такого рода действие и уж тем более, не отдаст детей.       Да сыновья с ней не жили, но рядом была Мурано и это говорило о многом. В первую очередь о том, что Учиха больше не видит с ней будущего. Он даже не извинился перед ней за свой поступок и потому она еще больше убедилась в том, что Саске вскоре повторит подвиг своего старшего брата — женится на родственнице. Это ее очень омрачало и в определенные моменты было совсем паршиво, а Мурано... Он просто шел на поводу у дочери, потому разрешил их совместное проживание. Так она это объясняла.       Она все никак не могла принять, что так спокойно узлы Учих развязались вокруг нее. Было смешно от того, что в этот клан ее запихнули насильно, намеренно, против ее воли и покинуть его в тот период времени было за гранью фантастики, а сейчас ей даже вещи довезли, не заставляя забирать их лично.       Однако, даже это было мелочью. За все года она успела полюбить этот клан, даже прониклась к Итачи. Она всегда принимала его дома с радостью, а ведь когда-то об этом не могло быть и речи.       — Все в жизни может так быстро поменяться… — тихо, озвучила свои мысли Харуно, рассматривая голову курящего соседа из противоположной многоэтажки.       — Да, — лишь ответил Нагато, вкладывая в это короткое «да» свой смысл. Он и подумать не мог, что когда-нибудь проведет с Сакурой столько времени за три недели. Где они только не были: прогуливались по паркам, посещали выставки, трапезничали в ресторанах, что попадались по пути. Все это сопровождалось долгими, душевными разговорами. Их ничего не сковывало и Узумаки узнал ее с новой стороны. Он влюбился еще больше и те чувства, что он хранил в своей душе много лет расцвели с новой силой.       Сама же Сакура открылась ему полностью. Ничего не скрывала, признавалась в своих самых страшных страхах, спокойно говорила о чувствах и переживаниях. Прямо как в тот день, когда она пришла поговорить с ним на территорию солнечного клана. Ей казалось, что за многолетний перерыв в нормальном общении, исключающих рабочие, они не смогут нормально разговаривать, но грубо ошибалась. Нагато расколол ее как грецкий орех. Она успела позабыть, что он был такой же простой и светлый, как Наруто.       Со своей стороны, Нагато не удивлялся их быстрому сближению. Конечно, он знал, что Сакура любила Саске, но ему хватало мудрости не затрагивать эту тему, а Харуно редко когда говорила о своем браке. Также он прекрасно понимал, что предательство легко может убить самую сильную любовь.       — Сделать тебе чай? — будто забыв о приличиях, засуетилась Сакура. Она почувствовала себя вновь такой юной. Разум закрутили мысли о том, что она осталась наедине с Нагато. Тело захватило забытая временем приятная дрожь.       — Ты же у меня дома, — заметил ее волнение Нагато и улыбнулся. Такая реакция была ему приятна, она никогда не волновалась в его присутствии. — Я позабочусь о тебе. Харуно знала, что он сделает ей напиток по ее вкусу. Он знал, что она любила. За такое короткое время он узнал все ее странности и привычки, а может он даже узнавал о них годами, постепенно. Просто незаметно для нее. Это согревало ее израненное сердце. Она все больше отдавалась в его солнечную власть. С ним было так легко общаться, целый месяц они договаривались о встречах, переписывались словно влюбленные одноклассники, долго разговаривали по телефону. Сакура не могла уже представить дня без смс от Нагато.       Она часто вспоминала тот момент, когда случайно обратилась к нему без почтительного уважения, просто на «ты», хоть он и был ее начальником.       Лицо Нагато в тот момент так лучезарно озарилось улыбкой, что где-то в глубине ее души что-то болезненно сжалось. Ей почудилось, что она изначально свернула не туда и прожила не свою жизнь. Что все было ошибкой и боги просто уготовили на ее долю тяжелые испытания. В тот момент, она с испугом для себя поняла, что возможно Нагато — тот человек, который изначально был уготован ей судьбой.       Но случилась та ночь на балконе… О которой Харуно больше никогда не хотела вспоминать.       Сакура оторвалась от окна и прошла на кухню. Она безмолвно следила за хлопотами Нагато и радовалась, что он пригласил ее в гости. Глаза ее прошлись по красным волосам мужчины, которые на данный промежуток жизни были до середины лопаток. Он, как и всегда, собирал волосы на макушке в небрежный пучок.       — Забавно, что теперь у тебя волосы длиннее, чем у меня, — она неосознанно потеребила кончики своих волос. Они щекотали ей ключицы и с короткими волосами пришло осознание того, что у нее они очень быстро растут. За столько лет, она перестала это замечать, так как особо разницы не было, волосы просто болтались где-то там внизу, либо в пучке.       — Да, засор из-за моих волос более вероятен, чем из-за твоих, — отшутился мужчина, закончив сервировать стол. Харуно не сдержала улыбки и ощутила приятный порыв, который поспешила исполнить: она обняла Нагато, заставив того замереть на месте.       — Все, что происходит сейчас… Между нами, я отчетливо это чувствую, — она задрала голову, так как он был на порядок выше ее. В глазах Сакуры читалась серьезность, которая поражала Узумаки в самое сердце. Он обнял ее в ответ, проведя рукой по ее шее. Сакура была в гипюровой майке, потому открытого пространства было много. Он ощутил мурашки на ее коже.       Послышался звук оповещения смс и Харуно тяжело вздохнула.       — Мурано снова потеряла тебя? — прижимая голову любимой женщины к своей груди, поинтересовался Нагато. Сакура кивнула головой и почесала свой затылок, который нещадно щекотала щетина Узумаки.       — Точно не хочешь, чтобы я побрился? — отпрянув от нее, в шутку поинтересовался он, так как бриться совсем не собирался.       — Нет, — Харуно провела рукой по подбородку Нагато с осторожной нежностью. Казалось, что ей до сих пор нельзя прикасаться к другим мужчинам. Запущенная щетина шла этому представителю солнечного клана. Для сорока пяти лет выглядел он мужественно и шикарно, не так, как в юные года. Легкая борода его только украшала.       — Если бы я не ходил в зал, то ты бы говорила обратное, — парировал мужчина. — Ответь дочери. Сакура последовала совету Нагато и настрочила ответ для маленькой наследницы. Мурано была недовольна прогулками матери и задавала много вопросов, так же настоятельно просила не встречаться с Узумаки, но Харуно лишь отмалчивалась на это, не собираясь следовать просьбам дочери. Мурано не могла все понять и Харуно не винила ее. Все-таки юный возраст и развод родителей дело неприятное, последствия были ужасные, а она не могла представить, что творится в душе Мурано.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.