ID работы: 6359949

Могучие кланы

Гет
NC-17
Завершён
168
автор
Размер:
410 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 137 Отзывы 64 В сборник Скачать

75

Настройки текста
      Через полтора месяца непрерывных разговоров, которые повторялись аккурат через день, Сакура не выдержала и разрешила дочери вернуться в дом лидеров.       Они разошлись плохо, с криками и руганью. Сакура была на работе в тот момент, когда дочь переезжала. Харуно, которая всегда придерживалась спокойной модели поведения в воспитании детей, не смогла выдержать моральное давление от Мурано. Видимо, в школе близнецы договорились давить на нее по очереди, потому как за это время, Сакура успела встретиться с Юдаи шесть раз. В обычное время из-за занятости обоих это невозможно.       Она уповала на жесткий контроль лидеров клана, умывая руки. Терпеть выходки дочери и пренебрежительное обращение к Нагато больше не было сил.       Мурано действовала тихо, как подпольный тиран, выбирая тактику, которая будет наиболее эффективна против Сакуры: на пару с Юдаи они давили на жалость, тянув за самые слабые ниточки матери.       Дочь часто игнорировала вопросы Нагато, всего его попытки заговорить с ней сводила на нет. Она изводила водителя своими побегами и отсутствием на месте встречи. Он больше искал ее, чем отвозил в нужные места. Сакура понимала, что контролировать ребенка становится практически невозможным, а с ее работой, придерживаться тотального контроля было нереально. Она знала, что Саске с Итачи справится с этим на ура, потому ей пришлось так поступить. Решение далось ей не сразу, это было трудно принять, но когда Мурано в очередной раз пришла домой заплаканная, напрочь игнорируя ее и Нагато, она поняла, что не может больше бороться.       Ей было страшно отпускать ее. В частности, сейчас она была с другим и знать все до мелочей о воспитании и контроле Саске она не могла. Возможно, он проконтролирует, а вдруг не сможет? Насчет Итачи она не сомневалась, он всегда найдет время и силы, но Учиха младший славился теперь большим трудоголиком, чем старший брат.       Юдаи ее напрягал, он влиял на Мурано и Харуно это чувствовала. В манере его разговора, в поведении, он все перенимал от отца. Лидерская жила, к которой примешивались некие издевательские нотки делали его не просто похожим, а копией отца. Она боялась, что он активно возьмет дочь в оборот по возвращению домой. Но даже спустя пару недель ничего такого не произошло. Итачи сообщал, что контролирует их обоих и каждый день проводит на половине дома брата энное количество времени. Из изменений случилось лишь то, что Саске перестал присылать подарки и цветы. Все оборвалось в один момент, резко.       Харуно это смутило, в голову полезли всякие мысли: по большей степени о том, что он кого-то нашел, а в самой меньшей, что просто опустил руки. Она часто обрывала себя или ей помогал Нагато. Думать о бывшем муже слишком часто ей не давалось возможным. Однажды, когда она праздновала с Узумаки полгода брака, который они решили отметить совершенно случайно, вспомнив об этом накануне, супруги включили проекцию экрана и когда Нагато наливал превосходное, испанское вино в бокалы, начались пятиминутные новости. Ничего особенного, просто краткая сводка о происходящем за сутки.       Говорилось о предстоящем празднике, съезде министров, о краже какой-то картины. Сакура никогда не разбиралась в искусстве, знала лишь названия некоторых работ. Голос ведущего ее не задевал, до той поры, пока не упомянули ее бывшего мужа.       Учиху Саске заметили в обществе некой дамы, личность которой папарацци не смогли установить. На блондинке были огромные, солнцезащитные очки. Харуно не стала слушать дальше, лишь краем ухом уловила, что парочка прогуливалась по Гинзе. Нагато все это время следил за лицом любимой. Он заметил заинтересованность, но не стал доставать ее вопросами, от греха подальше. Чем меньше ты это ковыряешь, тем лучше, как он думал.       — Теперь мы знаем причину, по которой он перестал слать свои презенты, — улыбнулась Сакура. Узумаки лишь кивнул в ответ, соглашаясь с ее словами.       Супруги продолжили праздновать полгода семейной жизни. Нагато, как обычно, автоматически окутал ее заботой и лаской, в разговоре с ним она, хоть и редко, но вспоминала о недавних новостях. Если у него появилась пассия, то ее дети брошены на произвол судьбы, эта была самая первая мысль, к которой она пришла.

***

      Жизнь вновь закрутилась обычным чередом, работа, дом, семья и все по кругу. Новости в череде событий померкли. Ее завлекли обычные ежедневные радости и необходимая рабочая рутина. Единственное, что Харуно не давало покоя, это Мурано и Юдаи. Она не знала, что между ними происходило. Потому на неделе решила поехать не домой, а в дом лидеров.       Ей не хотелось там появляться, после того, как она узнала об измене, ноги ее не было на этой территории. В этот раз, сама не зная почему, она решила прогуляться от ворот до самого дома. Будто хотелось вспомнить, как это было. Никто ее не сопровождал, она сама водила машину. Самый главный плюс Узумаки, что они не прибегают к постороннеей помощи и потому кажутся такими приземленными, нежели Учихи.       В ее жизни почти все было спокойно, кроме детей. Она была счастлива в браке, работа ее радовала, друзья поддерживали. Наруто сдался, хоть и не сразу. Однако, все равно, гуляя по главной улице Учих, она чувствовала смятение. Глаза бывшей семьи, которые встречали ее до сих пор смотрели на нее с уважением и почтением.       — Госпожа, — поприветствовала ее поклоном родственница из многочисленной родни Учих. Харуно от неожиданности слегка наклонила голову в ответ, чем очень осчастливила женщину. Из головы как-то вылетело, что будучи женой Саске она ни перед кем не склонялась. Так было заведено и когда она вернулась к обычной жизни, с нормальными устоями и к добродушным людям, которые могут запросто обнять тебя, как Кушина, стало дико получать такое обращение вновь.       Она рассматривала дома, которые много раз наблюдала из окон машины, магазинчики и растительность. Ее пробила сосущая ностальгия, она вытягивала из нее всю радость. В этом месте ты чувствуешь себя иначе, вот что она поняла. Только переступив границу, ты проникаешься атмосферой другого мира. Она тут же поняла, о чем тогда говорила Мурано. Ведь дочь не знала другого уклада жизни, не удивительно, что ей было так дискомфортно.       На территории Узумаки на нее не смотрели с таким восхищением. Однако, даже при этом, Сакура не изменила бы своего решения. Держать ее рядом с Юдаи на тот момент было опасно.       Она чувствовала на себе провожающие взгляды гуляющей родни, но ее это не заботило. Мысли о том, что для сестры опасен собственный, родной брат, вот что ее пугало. Ей было интересно, что дочь испытала, когда Юдаи начал всю эту тему, но не прошло и минуты, как она отрезала этот поток. Харуно не захотела это представлять, ей нужно было сосредоточиться, ведь она почти подошла к дому лидеров.       Она подняла голову к небу и взгляд упал на окно кабинета Саске. Она заметила, что он смотрит на нее. Как всегда, он будто все знает и чувствует. Она не предупреждала о приходе, но он уже ждал.       Безучастно, но в тоже время смотрит так, будто видит ее насквозь. За всю жизнь, она встретила только три вариации такого испытуемого взгляда, хозяевами которых были: Итачи, Фугаку и Саске.       Лидер не стал провожать ее глазами до самого входа в дом. Переступив порог, она застыла. Дом действовал на нее еще хуже, чем внешняя территория. Появились ужасные мысли: ей захотелось вернуться сюда насовсем; Сделать вид, будто ничего не было; Быть с Саске единым целом; Воспитывать детей; Шутить с Итачи и Изуми; Слушать снобизм дворецкого Суно.       Вся их совместная жизнь пролетела перед глазами. Она даже не заметила, как к ней подошел Шисуи.       — Сыночек, — вышла из транса она. Женщина поспешила разуться и обнять своего ребенка. Если учесть все происходящее вокруг, Шисуи был для нее как ведро холодной воды. Отрадой, кораблем в тихой гавани. Школьник был таким спокойным, умным не по годам, благородным и воспитанным. Она видела его схожесть с Изуной. Он целиком пошел по его стопам, даже при том, что бывший лидер уже умер и он его не застал в сознательном возрасте, он будто перенимал от него все. От Саске был только цвет волос и лицо.       Она улыбнулась, вглядываясь в зеленые глаза сына. Она была так рада, что он перенял их от нее. Ведь изначально он родился с черными, как воронье крыло, глазами. Харуно не удержалась и поцеловала сына в закрытое веко, в оба, по очереди.       — Жизни с Узумаки тебя меняет, — заметил, смущенный Шисуи. Принимать подобную ласку от матери он не привык, ведь она редко позволяла себе такое. В основном все тисканье уходило на Мурано и возможно Сакуре этого не хватало. Сейчас она была с ней в ужасных отношениях.       Наверху она заметила силуэт, это дочь наблюдала за ними со второго этажа. Снова подобралась незаметно и бывшая госпожа поняла, что за эти месяцы ничего не поменялось. Как только Мурано встретилась с глазами Сакуры, она тут же поспешила скрыться в своей комнате.       Харуно на это лишь расстроенно выдохнула.       — Не печалься, моя госпожа, — Шисуи поправил маме торчащую прядь волос и отошел на уважительное расстояние, позволяя ей пройти внутрь дома.       — Один ты, моя радость, — заметила Сакура. Шисуи никогда ее огорчал, если только тем, что так быстро вырос. — А где Юдаи? — дочь она увидела, осталось убедиться в злости сына, которую он теперь зачастую не скрывал.       — Он живет во второй половине дома, вместе с отцом Итачи. Харуно погладила близнеца по плечу.       — Разумное решение, — про себя она уже похвалила смекалку лидеров. Хотя, возможно, это придумал исключительно Итачи. В любом случае, они молодцы. Жить под одной крышей им пока опасно, а так их разделяет хотя бы толстая стена. Шисуи видел, как мать мечется в своих домыслах, он переживал это вместе с ней. Он не говорил ей, но сейчас они с Юдаи не так близки как раньше. Они все равно братья, все равно общаются, но Шисуи чувствовал его скрытность. Когда вылезли подробности инцеста, он переживал это наравне с родителями и был на их стороне. Он целиком и полностью поддерживал Саске и Итачи в их решениях касательно Юдаи.       — Добро пожаловать домой, — распахнув дверь кабинета, в холле появился нынешний лидер клана. Он двигался неторопливо и облокотившись на арочный проем, сложил руки на груди.       Сакура сомкнула губы в плотную полоску. Она натянуто улыбнулась, так как чувствовала неискренность его слов.       — Можно хотя бы сейчас без сарказма? — попросила она. Шисуи смотрел то на отца, то на мать и чувствовал, что их лучше оставить наедине. Года идут и даже то, что они в разводе их отношений не изменило. Это заставило его еле заметно улыбнуться.       — Какой тут сарказм. Разве ты забыла правило? Учихи, как и Узумаки, всегда добродушно приветствуют друг друга в своих домах. Все его слова были пропитаны ядом. Он намеренно издевался, чем невыносимо бесил ее. Харуно хотела гаркнуть, что правила уже изменились, когда она покинула этот дом, но сын поймал момент для своих слов:       — Матушка, — склонил голову он. — Я буду наверху. Она хотела было схватить его за локоть, чтобы он не оставлял ее с этим тираном наедине, ведь пришла она к детям, а не к нему, но сын скоропостижно поднялся по лестнице.       — Не полагайся на защиту детей, ты же знала куда шла, — подметил Учиха ее жалобный взгляд в сторону сына, проходя мимо Харуно. — Поговорим в гостиной?       — Я пришла к детям, а не к тебе, — отказалась она. — Да и говорить нам особо не о чем.       — Это я уже понял, но впредь прошу тебя предупреждать о своих визитах. Ты единственная госпожа за всю историю, которой разрешено общаться с наследниками, но будь добра, не наглей. Сакура даже не нашла слов для ответа. Она понимала, что он прав, просто когда ты вкушаешь обычной жизни, сложно снова резко окунуться в атмосферу чужих правил, которые ты еще недавно соблюдал. Это в обычной семье можно общаться с детьми и они в большинстве своем остаются с матерью, но этот закон обходит стороной людей с фамилией Учиха.       Она не смогла выдержать гнет его черных глаз и неохотно пошла первой, чувствуя как он сканирует оголенный треугольник ее спины. В этот момент она пожалела, что надела слишком облегающее платье на бретелях, надо было нацепить что-то мешковатое, но к сожалению, такие вещи пропали из ее гардероба уже давно о чем она еще пуще пожалела.       Она не носила толстовок, у нее была лишь походная теплая одежда. Основную часть гардероба составляли блузы, брюки, юбки, рубашки, платья. Даже кроссовки и те были не спортивного типа.       Она присела на диван, чувствуя как он обходит ее сзади. Тело пробило холодом и она попросила его разжечь камин.       — Ты слишком легко одета, — заметил он. Он видел, что бельевой стиль в одежде сейчас был моден. Женщины и девушки в офисе так и пестрили в своих бельевых топах разных цветов под пиджаками, но платья, которые так обтягивают фигуру… Он посчитал, что ей надо было нарядиться скромнее для похода в этот дом.       — О чем ты хотел поговорить? — проигнорировала его замечание, Харуно, натягивая ткань платья на колени. Она рассматривала его спину, в то время, как он подготавливал камин. Через пять минут комната озарилась приятным, теплым светом. Звуки, имитирующие настоящее потрескивание дров в камине настроили на приятный лад. Сакуре даже перехотелось агрессировать в сторону Саске.       — О детях, ни о чем другом, — присоединился к ней, лидер. Он сел на другой конец дивана, на то самое место, которое любила занимать Харуно, когда читала. Ее вновь накатила ностальгия.       — Хорошо, что ты поселил Юдаи к Итачи, — раз они говорят о детях, то самое время подметить это замечательное решение. Саске сразу сделался огорченным, на самом деле он до жути устал бороться с детьми, которые стали просто неуправляемыми.       — Ты выбрала неудачное время для развода, сейчас идет самый сложный возраст. Их гормоны просто с ума сходят.       — Я выбрала неудачное время?! — возмутилась женщина. Учиха будто не видел ее возмущенного лица и продолжал стоять на своем:       — Я серьезно, ты могла подождать с этим. Твой дружок подождал бы тебя еще парочку лет, — буркнул брюнет. Харуно глубоко вздохнула и промолчала. Она поняла, что он в очередной раз разводит ее на эмоции и если раньше она отвечала, в этот раз она решила промолчать. Спорить с Саске было бессмысленно.       — Я вижу, ты сам недолго мучился, — вспомнила она о его гулянках с блондинкой. Саске улыбнулся. Он будто знал, что новости произведут на нее такой эффект.       — Ты же знаешь мой темперамент, я не могу долго ждать, как бы сам того не хотел. Харуно скривилась, не желая вспоминать сексуальный аппетит данного субъекта. Теперь ей все было понятно. Она еще раз убедилась в том, почему он перестал посылать ей подарки.       — Что они вытворяют? — поспешила перевести тему она. На самом деле Сакура пришла сюда именно за этим. Узнать, до чего ее дети еще додумались.       Лидер размашисто закинул одну ногу на другую. Насчет этого ему было что сказать:       — Я, наконец, обнаружил их тайное местечко в саду, не хочу знать, чем они там занимались, но явно не разговоры разговаривали, — начал Саске и Сакура тут же заметно напряглась. — К сожалению, я не имею права запрещать им ходить туда, но моим людям приходится отслеживать каждый их шаг. После одного пойманного раза они больше туда не ходят. Учиха видел как она расстроилась, но все равно продолжил, так как ей нужно знать то, с чем он сталкивается ежедневно.       — Я понимаю, что тебе не нравится это слышать, но ты бы не справилась с этим. Мне они не дерзят, покорно делают то, что сказано мной или Итачи, однако… Они очень хитрые, Сакура. Они все равно находят способы уединиться. Если атмосфера в семье не стабилизируется, я боюсь это плохо кончиться. Женщина опустила глаза в пол, она понимала, что частично все это случилось из-за их с Саске поведения, но она не могла вернуть все на круги своя.       — Я не могу сделать то, о чем ты просишь меня, — вторила она. Учиха никак на это не отреагировал, он знал, что она так скажет.       — Они посещают психолога, будем надеяться, что все измениться, — спокойно, пояснил он. Харуно почувствовала неловкость в паузе молчания и поспешила встать. Саске не смотрел на нее и ей почудилось, будто она побеседовала с совершенно чужим человеком. Казалось, что он ее не знал. Чувство ностальгии скоротечно сменилось желанием поскорее уйти. Она не понимала, как такое, казалось бы типичное приветствие от Учихи в холле, могло смениться на такой холод в конце разговора в гостиной. Может она в самом деле так сильно отвыкла от него?       — Я пойду, Саске, у меня еще много дел, — скрестив руки на груди, пояснила она. Учиха даже не собирался подниматься с дивана и провожать ее. Ей захотелось узнать о чем он думал. Какие мысли он крутил у себя в голове с таким отрешенным лицом.       — Тебя никто не держит, Сакура, — бездушно, улыбнулся он. Ей не понравилось его лицо, с каким тоном он это сказал. На выходе из гостиной она застыла и окинула взглядом дом, в котором провела бурные и счастливые четырнадцать лет. Гигантская люстра все так же висела посередине холла, ей вспомнились шутки Наруто и Саске про члены. Это заставило ее улыбнуться. Они тогда только шли показывать Узумаки его крестных детей. Всякое было, но никогда она бы не подумала, что ее брак с Саске закончится именно так.       Она заметила своих детей на лестнице, которые сидели тихо, словно мышки. Было понятно, что они подслушивали ее с Саске разговор. Они часто любили вмешиваться во взрослые дела, это она давно поняла. Однако, ее это не огорчило. Харуно так скучала по нормальным взаимоотношениям с дочерью, что захотела подняться наверх и обнять Мурано.       — Не нужно приближаться к нам, мама, — воспрепятствовала наследница, вскочив на ноги, ошарашив тем самым не только Сакуру, но и сидящего рядом Шисуи. Он схватил ее за запястье и силой заставил усесться назад.       — Говори за себя, Мурано, — процедил брат. Он не понимал, что происходит с его сестрой. Либо ее гормональный фон совсем сбился с пути или она просто сходит с ума. Одно из двух.       На голоса пришел Саске. Он не понимал, в чем проблема и почему дочь огрызается на ровном месте.       Мурано же просто окончательно выбесилась, услышав, что мама в очередной раз отказывается от предложения отца вернутся домой. Сколько раз он пытался выслужиться перед ней. Присылал подарки, делал приятные вещи, одаривал вниманием, а она мало того, что все это проигнорировала, так еще и замуж вышла и до сих пор продолжает стоять на своем. Поведение ее отца и так ему несвойственно, она знала, что он ошибся не извинившись вовремя, но он уже сделал достаточно и она считала, что можно было его простить. В голове девочки все перемешалось. Ей хотелось защитить папу от этих бесконечных, унизительных отказов.       — Зачем ты сюда приходишь? Разве тебе есть дело до нас? В данный момент, от обиды и отчаяния, Мурано просто хотела, чтобы мама оставила их с отцом в покое.       — Как ты разговариваешь со своей госпожой? — начинал злиться Саске. Детские драмы раздражали его больше всего. Не так он воспитывал свою дочь.       — Она Узумаки! О какой госпоже ты мне говоришь, папа? Почему она вообще имеет право заходить на эту территорию? Никому до нее в таких ситуациях этого не разрешали! Харуно опешила от слов дочери. Она не просто дерзила ей, она видела в ней врага. Стало так обидно и погано на душе, что глаза непроизвольно наполнились слезами. Она ведь действительно за нее переживает, каждый день пишет ей смс, которые Мурано игнорирует. Звонки вообще сбрасываются и в итоге, в дополнению ко всему она получает такое. Харуно знала, что переходный возраст это что-то с чем-то, но чтобы настолько.       Саске заметил искреннюю обиду бывшей жены и поспешил приобнять женщину за плечо.       — Не смей ее жалеть! — продолжала Мурано, которую слезы матери еще сильнее разозлили. Она же сама до этого довела. Если бы была мудрее, не было бы этой ситуации. Все что она должна была сделать, это просто простить отца. Ведь он не изменял ей.       Шисуи не сдержался и сильно сжал запястье сестры, которое она попыталась выдернуть. Он видел, что его тройняшка совсем с катушек слетела. Он будто держал злобную собачонку на привязи.       В этой ситуации он был на нейтральной стороне. Он считал, что мать была так же неправа как и отец, но это не значит, что он должен диктовать им что делать. Они взрослые люди и не всегда все можно исправить извинениями. В таких критических моментах он умел сохранять холодность ума.       — Шисуи, уведи ее, — приказал Учиха. Сын тут же увел брыкающуюся сестру в ее комнату.       Сакура совсем дала волю эмоциям. Она словно потерялась в пространстве, настолько, что от беспомощности обняла Учиху. Ей хотелось поддержки. Так отвратительно она себя чувствовала. Брюнет не отказал ей в ласке и обнял ее в ответ. Да, дочь переборщила, с этим даже он был согласен, но он знал, откуда все это идет. Половина слов Мурано, это слова Юдаи, которые он ей внушает. Его сын хороший манипулятор и его действительно нужно держать от Мурано подальше, особенно сейчас, в это нелегкое, переходное для подростков, время.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.