Невыносимая Всезнайка

R
В процессе
63
автор
joj karl. бета
Размер:
планируется Макси, написано 17 страниц, 4 125 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 36 Отзывы 12 В сборник

Глава 8. Думать головой

Настройки
Неделя у Гермионы выдалась загруженной. Девушка даже не заметила, как наступил вторник. Спохватилась, уже почти опаздывая. Бегом понеслась в подземелья, едва не столкнувшись с Невиллом ещё у портрета Полной Дамы. Замерла перед кабинетом, пытаясь отдышаться. Постучать опять не успела: двери распахнулись раньше. Профессор взмахом палочки развеял наколдованные перед ним часы. — На это раз успели, мисс Грейнджер. Минута в минуту. — Добрый вечер, профессор, — улыбнулась Гермиона. Мужчина хмыкнул и, не ответив на приветствие, вышел из-за стола, раздвигая парты взмахом палочки. Неожиданно он развернулся к девушке. — Экспеллиармус! Палочка Гермионы, до этого лежавшая в кармане ее мантии, оказалась в руке Снейпа. Девушка и спросить ничего не успела, как профессор уже язвительно комментировал ее способности. — Почему вы позволили себя обезоружить? Вы не в состоянии отразить простенькое заклинание, мисс Грейнджер? — спросил он, левитацией возвращая ей палочку. — Я не ожидала нападения, сэр, — ответила Гермиона, крепко сжимая рукоятку. — У вас напрочь отсутствует реакция, мисс Грейнджер. Неужели так сложно понять, что в Хогвартсе не безопасно? Вы должны всегда быть готовы защищать себя, если, конечно, хотите жить. — Никогда бы не подумала, сэр, что кто-то из преподавателей представляет для учеников угрозу, — усмехнулась Гермиона. Профессор Снейп грозно ухмыльнулся. — Мисс Грейнджер, вы знакомы с действием оборотного зелья? — спросил он с издевкой. Этот вопрос был, как удар ниже пояса. Не только заявление о ее возможном незнании чего-то, но и воспоминание о печальном инциденте на втором курсе болезненно задевало самооценку Гермионы. — Да, сэр, — ответила девушка, поджав губы. Она прекрасно знала, кем были сварены зелья, которые применяла мадам Помфри, чтобы избавить ее от кошачьей шерсти после того пренеприятного случая. — Тогда вы, может быть, слышали и о заклятии Империус? Насколько мне известно, на четвертом курсе вы даже имели возможность наблюдать его в действии. Гермиона кивнула, догадываясь, к чему клонит профессор. — Прекрасно. И эти знания совершенно не мешают вашей беспечности? То, чему я вас учу, мисс Грейнджер, не имеет никакого смысла, если вы не готовы применять свои знания и навыки в момент опасности. — Я буду внимательнее впредь, сэр, — произнесла Гермиона, опуская взгляд. Весомые аргументы профессора убедили ее в собственной ошибке. — Для гриффиндорцев это, конечно, тяжелый труд, но все же научитесь думать головой, мисс Грейнджер. Это бывает полезно. Гермиона кивнула. — Вы умеете применять дезиллюминационное заклинание, мисс Грейнджер? — неожиданно спросил профессор. — Я много читала о нем, сэр, но на практике ни разу сама не использовала. Мужчина насмешливо скривил губы. — Потрясающе, мисс Грейнджер. Прекрасный ответ для человека, который хочет сохранить свою жизнь в условиях войны. — На этих словах Гермиона потупилась. — Вас, кажется, считают самой талантливой студенткой за последние годы? Боюсь, эти люди не представляют, насколько ошибаются. Девушка уже было открыла рот, намереваясь ответить что-то резкое, но тут же остановилась, напоминая себе, как Гарри и Рону, что перед ней преподаватель, а не студент-сверстник. Её глаза всё же полыхнули недобрым огнём, красноречиво показывая её реакцию на произнесенные профессором слова. От внимания Снейпа это, конечно же, не укрылось, и он усмехнулся, отмечая для себя, что Грейнджер, в отличие от своих друзей, немного умеет держать себя в руках. Однако вслух он сказал: — Надеюсь, вы не всегда так бурно выражаете свои эмоции, мисс Грейнджер? Подобная привычка может сыграть против вас злую шутку. — Снейп сделал паузу, и через несколько мгновений продолжил: — Вы готовы к дуэли? На этот раз Гермиона держалась гораздо лучше. Она с удовольствием отметила, что не зря готовилась к этому занятию: с четверга она успела выучить пару новых заклинаний и ежедневно тренировала щиты, специально чтобы у профессора не возникло повода высмеять её. И сейчас девушке вдруг пришло в голову, что он тренирует свой сарказм на учениках не только ради собственного удовольствия, но и для того, чтобы они своими навыками и знаниями стремились опровергнуть его мнение о себе, учились и развивали умения, доказывая, что они не бездари. Такой своеобразный педагогический метод. Это открытие оказалось настолько неожиданным, что Гермиона, задумавшись, пропустила заклинание и едва не впечаталась в стену. — Вы устали, мисс Грейнджер? — спросил профессор, останавливая дуэль поднятой рукой. — Прекращайте витать в облаках, иначе очень скоро окажетесь в Больничном крыле. — Нет, сэр, я в полном порядке. Извините, — поспешно ответила девушка. Профессор Снейп усмехнулся. — Что ж, на сегодня урок закончен. Вы свободны. Гермиона улыбнулась и, пожелав преподавателю доброй ночи, быстро покинула кабинет, не желая вновь быть выставленной за дверь
Примечания:
63 Нравится 36 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (9)