ID работы: 6363501

Guns For Hands

Джен
PG-13
Завершён
46
Размер:
96 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 112 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава II. Я дышу, но кажется моё сердце разбито.

Настройки текста
      Когда Тайлер видит Джоша, с первого взгляда становится понятно что с другом что-то не так. Но когда тот упорно старается улыбнуться, выходит лишь какой-то вымученный оскал.       Джош идёт на встречу к своему другу, испытывая противоречивые чувства. С одной стороны он рад наконец встретиться с ним, спустя большое количество времени, но что-то внутри всё ещё грызёт его, что заставляет чувствовать тревогу от предстоящей встречи. — Джишва! — кричит Тайлер, набрасываясь на него с объятиями. — Как поживал, друг мой?       Тайлеру безумно хочется налететь на друга с расспросами. Вытрясти с него объяснения такого измученного вида. И всё же здравая часть его понимает, что он может напугать Джоша и тот вообще перестанет с ним говорить. Джозеф решает оставить на потом свою расспросы, желая лишь наслаждаться присутствием своего друга. — Ты привлекаешь на нас слишком много внимания, — смущённо произносит Джош, ловя на себя заинтересованные взгляды. Он ненавидел быть в центре внимания. — Привет.        Они привлекают на себя ещё больше внимания, стоит им лишь начать своё фирменное рукопожатие. Хлопки раздаются на весь зал, и кажется, некоторые начинают понимать, кто сейчас стоит посреди зала аэропорта. Слышаться крики и восторженные вздохи, от чего Джош панически начинает оглядываться, не знаю куда себя деть. — Давай-ка уйдём отсюда, Джишва, — Тайлер обеспокоен. Он знает, что Джош страдает от повышенной тревожности, но это никогда не проявлялось так. Либо же, его друг это умело скрывал до сегодняшнего дня.        Они стараются приветливо махать рукой, излучая ложную радость и приветствие. Нет, они любили своих фанатов, но иногда вся эта звёздная жизнь пугала их и не давала продохнуть. Теперь выйти на улицу становилось проблематичным, сходить за покупками или просто в кино, всё это становилось всё более и более невозможным. Когда люди видят звёзд, они словно сходят с ума, не понимаю, что перед ними такие же простые люди, как и они. Это чертовски расстраивает ребят.        Когда они наконец находятся за пределами аэропорта, паника в глазах Джоша отступает, и он может снять эту фальшивую улыбку с лица. Точнее одну из масок. Он всё ещё старается улыбаться для Тайлера, понимая, что беспокойство в глазах друга не исчезает.       Джош даже не предполагал, что Тайлер сразу заметит какие-либо изменения в нём. Но весь прошедший путь до дома, лучший друг не сводил с него обеспокоенного взгляда, и это действовало раздражающе на Джоша. Он пытался смотреть куда угодно, лишь бы не на Тайлера, пытался скрыться от этих пытливых глаз. — Джош, с тобой всё в порядке? — Тайлер пытается заглянуть к нему в глаза, надеясь отыскать в них правду, но друг упорно продолжает смотреть куда угодно, лишь не на него. Джош думает, что всё это беспокойство наигранное, что на самом деле Тайлеру плевать. Что-то зудит в голове, заставляя так думать. И с каждым разом ему всё легче поверить в это. — Конечно. Почему ты спрашиваешь? Ты выглядишь измученным. Что-то не так? — он старается перевести тему, замечая, что тот выглядит довольно уставшим. — Всё отлично. Я просто оставался с племянницей Дженны, и знаешь, дети выматывают. Боюсь представить тот момент, когда у нас появятся свои дети. Мне кажется, я буду ужасным отцом. — Джозеф шутит, но в глубине души Джош знает, что это на самом деле глубоко потаённые сомнения друга. — А ты переводишь тему… Что с тобой в последнее время? Ты не выходишь на связь. Я забыл, когда ты последний раз сам звонил мне. Да и выглядишь ты измученным. Опять тревога? — Вовсе нет, правда. Я просто очень устал. Тур недавно закончился, и я всё ещё не могу привыкнуть, что мы не в дороге. Не стоит переживать обо мне, ты же знаешь, я сильный. — он не любил лгать своему лучшему другу, но и рассказать правду не мог. Да и что тут можно сказать. «Хей, привет, бро. Понимаешь, тут такое дело, моя тревожность возвращается. И я ощущаю себя ненужным и бесполезным, потом что ты такой потрясный, а во мне нет ни капли таланта?». Тайлер не должен нести его проблемы на себе. Это было бы эгоистично со стороны Джоша, взваливать их на друга. — Ладно, — как-то неуверенно тянет Тайлер. — Какие у тебя планы? Когда собираешься обратно в Огайо? Нам нужно обсудить новый альбом и начать уже что-то делать. — Ещё не знаю. Хочу пока побыть здесь. Может быть встречусь с Дебби, но точных планов нет. Какие идеи насчёт нового альбома? — Джош думает, что чем скорее он вернётся к музыке, тем лучше он будет себя чувствовать. Выбивать ритм на барабанах, выплескивать эмоции, вот что действительно помогает ему. Это воодушевляет. Ему надоело ничего не делать, продолжая сверлить взглядом стену. — Я набросал пару песен, но они нуждаются в редактировании и твоей оценке. Как только приедешь, мы займёмся этим. У меня идеи в новом направлении, тебе понравится. — на лице Тайлера безмятежность, такое лёгкое спокойствие, от чего Джош тоже ловит войну спокойствия, и наконец расслабляется. — Я приехал к тебе лишь на пару дней, прости. Не хочу оставлять Дженну одну. Но на эти пару дней, я весь твой. Чем займёмся? — Конечно, не переживай на этот счёт. Тем более, может в скором времени я соберусь домой. — Джош не хочет, он лишь мечтает об одиночестве и тишине. А дом Данов никогда не славился тишиной. — Можем поиграть в приставку? Хотя я все равно знаю, что проиграю. — Да ладно! У тебя может быть шанс выиграть в этот раз. — Тайлер в шутку толкает Джоша в плечо, от чего Дан неожиданно пошатывается, будто сил стоять на ногах у него нет. — Гора мускулов, я что, только что сдвинул тебя? — он смеётся, но что-то мимолетное проскочило в его мозгах, наталкивая на беспокойные размышления. — Я тебе поддался, — простой ответ, но усталость в глазах и смирение. Нет, он просто не в силах даже стоять. Вот бы упасть и никогда больше не вставать. **********       Квартира встретила их тишиной. Дом выглядел ненамного лучше своего хозяина. Мрачный, пустой, в более заметных местах прослеживается слой пыли. — Как давно ты делал уборку, Джишва? У тебя здесь просто обитель зла. — Тайлер всё улыбается, не подавая виду, что слишком обеспокоен всем этим. Это совершенно не похоже на Джоша. Ведь он чистюля, помешанный на чистоте дома. Все должно быть на своих местах, и блестеть от чистоты. Сейчас же создавалось впечатление, что хозяин здесь даже не жил. При чем годами. — Да, всё никак не могу начать приборку. — В его руках уже находилась приставка, которую он несмело протягивал Тайлеру, лишь бы отвлечь от созерцания его комнаты. Точнее хаоса, который творился в ней. Не лучшее зрелище. — Чувак, что это? — взгляд Тайлера бросился на новую открытую упаковку лезвий, но прежде чем он успел понять что это, Джош смахнул её в прикроватную тумбочку. — Да так, ерунда. Забудь. Так что, мы будем играть? — какое счастье, что Тайлер не слышит, насколько быстро стучит сердце его друга, готовое выпрыгнуть из груди. — Да, конечно. — чувство тревоги начинает возрастать. И Тайлер уже по новому смотрит на друга, ища подтверждение своему беспокойству.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.