ID работы: 6366076

A Million Dreams

Гет
R
В процессе
214
автор
Salwair бета
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 240 Отзывы 83 В сборник Скачать

Глава 16: Не могу сбежать.

Настройки текста
-Но я видела, как сестрица Мари разговаривала с дядей Финьо три дня назад! — звонкий голосок Итариллэ оглушающе прозвучал в тишине, нависшей над лагерем. Оцепенение длилось всего несколько секунд, и все взгляды нолдор устремились в одну сторону. Мою. Яблоко, что помогала очищать от кожуры, сжала обеими руками, пытаясь унять дрожь, что распространилась по всему телу, заставляя зубы клацать друг об друга. В тот день я лишь попросила Финдэкано беречь себя, быть осторожным и вернуться живым, пообещав, что не раскрою тайны его исчезновения. Получив в ответ обещание, доброе слово благодарности, краткое, сильное объятие, наблюдала из-за крепкого дерева, как принц широкими шагами удалялся в сторону своего жилища. Была уверена в том, что никто не видел нас, но как я ошиблась! -И почему-то маленькая госпожа решила скрыть это от всех, — холодный голос Тургона как никогда пронзил меня насквозь. — Интересно, в чем причина решения такого? -Турьо, прошу не спеши с выводами, — Финрод выступил вперёд, закрывая меня от ледяного взора Турукано. — Возможно это был лишь обычный, праздный разговор. Верно, Мари? Как мне хотелось сказать, что это так! Только открыла рот, дабы солгать, но не смогла произнести ни звука. Я…я не могу соврать. -Мари? — обеспокоенно позвал Финдарато, поворачиваясь ко мне, ожидая ответа. Перевела взгляд на взволнованные серые глаза, стараясь передать все мое сожаление, слегка мотнув головой. -Молчит, — удовлетворённо вновь нарушил тишину Тургон, все больше убеждаясь в своей правоте. — Позовите короля! Похоже, нашелся нужный свидетель исчезновения брата нашего! Кто-то из воинов поспешил удалится, как можно скорее торопясь доложить важную новость Нолдорану. Эльдар в недоумении перешептывались и переглядывались между собой, и гнетущая тишина сменилась нарастающим напряжением, что так сильно ощущалось кожей. -Мари, послушай меня, — Финрод наклонился так, что его лицо оказалось вровень с моим, а теплые ладони эльда опустились на мои плечи. — Почему не можешь ты сказать, о чем говорили вы с Финьо в последний раз? Нет нужды молчать, нам должно знать, где сейчас находится наш дорогой родич, — голос Финрода был мягким, но с каждым его словом я все сильнее мотала головой из стороны в сторону. Сын Финарфина хотел сказать что-то ещё, но не успел: нэри и нисси расступились, словно волны, и прямиком ко мне направлялась королевская семья: Финголфин, по правую сторону которого шла Арэдель, по левую — Иримэ, в чьих глазах сквозили растерянность и…неверие. Была не в силах поднять взгляд на младшего брата Фэанаро, но заставила тело двигаться и медленно присела в реверансе, переставив ноги, однако голову не подняла, вперев взгляд в изумрудную траву. -Передали мне, что виделась ты, дитя, с сыном моим, Финдекано, за день до исчезновения его, — глубокий голос Финголфина эхом отозвался в моей груди, затмевая бешеный стук сердца. — Так скажи мне, о чем говорили вы в тот день, ничего не скрывая от меня. Никто не посмел нарушить безмолвие, что воцарилось между нами, и были слышны лишь поднимающийся шум ветра да переливающиеся в небе пения птиц. «Скажи же что-нибудь! Скажи же! Скажи!» -Н-нолдоран, — не сумев скрыть дрожь, начала отвечать королю, — я… Столько мыслей было в голове, и все они превратились в одну кашу, где одно оправдание превращалось в другое. Такое происходило, когда отвечала на экзамене, где терпеливый преподаватель покорно ожидал ответа, видя, что я знаю тему, но не могу выразить ее правильными словами. Но сейчас совсем другая ситуация — я не могла ничего сказать. Не имела права говорить что-либо об этом. -Я… не могу дать вам то, что ждёте вы от меня. Нолдор, до сих пор молчавшие, восстали единым вздохом изумления и громкими переговорами между собой, но лишь отрывки доходили до моих ушей: «Как так получилось?» «Зачем надобно Филит скрывать…» «Где же принц Финдекано?..» «Неужто она и вправду…» «Прислужница Фэанаро!» «Не может быть!» «Неужто предательница?» «Разведчица предателей!» -Тишина! — Финголфин одним криком остановил поток поднимающихся гневных речей. — Подними голову, Мари, — то, как второй сын Финвэ произнес мое имя, было сравнимо с тем, что по лицу прошлась яростная пощёчина. — Подними же! Крепко зажмурив глаза, медленно выпрямилась, будто на плечи легли тяжёлые мешки, но все также оставляя взгляд внизу. -Взгляни на меня! — последовал приказ Нолофинвэ. Подчинившись, встретилась с холодным, пронзительным блеском серых очей отца Фингона и почувствовала, как дрожь вновь возобновляется. Крепко сжала одной рукой запястье другой, чувствуя, как отросшие ногти впиваются в кожу. -Ответь мне. Где сейчас мой сын? — хоть тон Финголфина был строг, но чувствовала в нем иную главную силу — скрытые беспокойство за родного ребенка и отчаяние. Ведь стоящий передо мной грозный эльда таил неутихающие боль и тоску по погибшему младшему сыну. И сейчас он не знал, где находится его старшее дитя, наследник и первая опора, что с ним сейчас… жив ли он? «Простите меня, простите меня!» — мысленно повторяла то, что не могла сказать вслух. — «Простите!» Мне так хотелось сказать правду, что деяние Фингона предначертано великой судьбой и что он вернётся — и не один, и подвиг его объединит враждующие дома эльфов — что все будет хорошо! Но обещание, данное принцу, и наказание Тани выступали на первый план, убивая порыв раскрыть все карты. Я не самый хороший друг, и единственная черта, которой я гордилась, была в умении хранить тайны. Одни я просто забывала, а другие прятала глубоко в памяти, изредка возвращаясь к ним. Единственное, чем я горжусь… -Я дала слово принцу Финдекано, — сглотнув, продолжила. — Я дала слово и не могу пойти против него. Сын Индис крепко сжал побелевшие губы, еле заметно качая головой. -Я услышал тебя. И не остаётся иного выбора мне, покуда не молвишь правду мне, — показалось или в голосе Финголфина послышалась горечь?.. -Стража, — крепкие воины тут же появились за моей спиной, — отвести Мари в западные комнаты и не спускать взора с нее. Такое решение Нолдорана ожидала и почувствовала некое облегчение от констатации известного факта — эльфы не лишат меня жизни, лишь посадят под замок на хлеб и воду. Надо лишь потерпеть до прихода Фингона, тайное станет явным, и не будет нужды держать меня взаперти. Но такая перспектива немного пугала. Я представляла себе возможную ситуацию, и ее исход, и в действии со стороны одного благородного эльда не сомневалась. -Дядя, — Финдарато так и не отошел от меня, вновь заслоняя от всевозможных бед, — я прошу тебя не торопиться с вынесением приговора… -Я понимаю, что прикипел душой ты к этому дитя, — Нолофинвэ повернулся к Финроду, — но не повлияют слова твои, мой дорогой племянник, на решение, принятое мной. Ни твои, ни чьи-либо ещё слова в сторону защиты этой девы не отменят решения короля! — громко обратился нолдо к остальным, заставляя прислушаться к нему. -Мари… — Айканаро встал рядом со старшим братом, с сочувствием смотря на меня. Аэгнор, подойдя ближе, ободряюще сжал плечо на краткую долю секунды, пока воины не заслонили меня ото всех. Ородрет попытался вновь повторить попытку Артафиндэ, но получил такой же суровый отказ. Лишь Нэрвен смотрела в мои глаза без сочувствия, но с пониманием и одобрением. Я лишь незаметно ответила улыбкой на ее кивок головы. -Папа, что такое? Почему сестрица Мари окружена Айвендилем и Аглосом? Почему дедушка ругал ее? — непонимающе вопрошала Идриль, смотря то на отца, что не сводил с глаз с моей персоны, то на меня. — Папа! -Итариллэ, дочь моя, иди с бабушкой Иримэ в покои, хорошо? — за что я всегда любила Тургона, так это за его всепоглощающую нежность и заботу о дочери. Смотря на него, вспоминала своего отца, который так же всегда пытался уберечь от всего плохого свою нерадивую дочку. -Папа, почему сестрица будет жить в западной комнате? Там же… -Ну-ка иди ко мне, малышка, — Иримэ мягко подняла девочку, прижимая к себе, — идем. В глазах сестры Финголфина была нежность, и ее сочувствие коснулось моего сердца, заставляя вновь ободряюще улыбнуться. -Сестрица Мари! — дочь Эленвэ, держась за шею нисс, звала меня. -Все хорошо, Итариллэ! — крикнула ей, наблюдая, как исчезают личико девочки и фигура дочери Финвэ. — Все будет хорошо, — повторила последние слова про себя, чувствуя, как один из воинов мягко коснулся плеча. -Идем, Фи… дитя, — молвил темноволосый нэр, направив в нужное направление. Сделав шаг за стражей, провожаемая сочувственными, неверящими, непонимающими взглядами, резко остановилась вместе с сопровождающими из-за внезапно выскочившего на пути нэра. -Мой король! Если виновна Мари, виновен и я! Понадобилась несколько секунд, дабы сообразить, что задумал этот эльда. -Атрандил, не смей! — метнулась к нему, но ладонь стража пригвоздила на место. -Я также поклялся принцу Финдекано! Я также виновен! -Нет! — увидев, как Нолофинвэ направляется к сыну Митрандила, повернула голову в его сторону, крепко удерживаемая нолдо. — Пожалуйста, владыка, не слушайте его, он специально говорит это! -Я дал клятву защищать Мари и не сдержал ее! Так накажите меня и за это! -Ну ты… Не смей! Владыка, я прошу вас, пожалуйста, — умоляюще смотрела в непоколебимые глаза Нолофинвэ. — Атрандил ни при чем, виновата я одна. Понадобилось несколько минут, дабы Финголфин, переводя взгляд с одного виновника на другого, вынес окончательный приговор. -Ты не должен был защищать меня! -Защищать тебя — долг мой, которому буду следовать до конца! -Но не такой ценой, — прошептала я. -Любой ценой. -Прекрати так говорить! — встала со скрипнувшей кровати и присела рядом с другом на холодный пол, не забыв слегка толкнуть его в плечо. -Я благодарна тебе за твою защиту, мой друг, но и я хочу быть твоей опорой и защитой, когда ты будешь нуждаться в этом. Пожалуйста, если тебе сложно… -Все в порядке! — перебил меня эльф, резко мотнув головой, отчего его высокий хвост слегка задел мою щеку. — И прошу не отказывайся от помощи моей, мне это не в тягость! -Но ты бы мог сидеть в окружении родичей, а не со мной в темной, холодной комнате. -Твое общество всегда мне в радость! — запротестовал нолдо. -А что скажет господин Митрандил, когда вернётся с разведки? Атрандил, облокотившись назад, уткнулся макушкой об стену, издав тяжёлый вздох. -Отец будет слегка… расстроен. -Взбешен, — выдвинула гипотезу я и, судя по молчанию нэра, оказалась права. -Мари, — прервал возникшую тишину мальчик, — все… обойдется, правда? Осмелев, аккуратно упёрлась лбом об плечо эльфа, закрывая уставшие от нелегкого дня глаза. -Нет худа без добра, Атрандил. В этом я убеждена навечно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.