ID работы: 6366506

Perfecto Mortido

Джен
R
В процессе
98
автор
Размер:
планируется Миди, написано 63 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 27 Отзывы 34 В сборник Скачать

Chapter 14

Настройки текста
POV Сейра «Кетсуе», — кажется, так именуется мой зампакто, хотя я уже ни в чем не была уверена. Я звала её и мысленно, и во всеуслышание, но шли дни, и я, наконец, поняла, что звать её бесполезно. Я не могла пробудить даже шикай, а ведь в сражении с арранкаром это спасло мне жизнь. Она хотела помочь мне достигнуть цели, но неожиданно отвернулась. Может, цели, как таковой, уже не существовало, вот она и не видит смысла беседовать со мной? Я и раньше прекрасно управлялась без зампакто, поэтому быстро переключилась на учёбу и обязанности синигами. С возвращением к безранговому образу жизни вернулись и старые добрые вечерние тренировки. Я виделась с капитаном каждое утро, а вот Мацумото почти не появлялась. Лейтенанта наказали и заперли в кабинете, наедине с целой горой документов. Похоже, Хицугая устал впахивать за двоих. Иногда проходящие мимо слышали за дверью невнятное бурчание, проклинающее весь белой свет и капитана, в частности. Но если капитана в кабинете не было, где же он мог находиться целыми сутками? Иногда он появлялся в бараках, рабочей их части, затем надолго уходил в архивы и вечером снова возвращался на пустующую тренировочную площадку. Я хорошо знала его расписание, так как была единственной душой, оттачивающей мастерство владения мечом так поздно. Хотя мастерство слишком громкое слово: я так и не приобрела уверенность и душевное равновесие, зато сильно продвинулась в равнодушии. Можно подумать, что я тренировала только дух и сознание. Что ж, по большей части, так оно и выходило. Вымышленные противники только мешали мне сосредоточиться, а просить кого-то заниматься со мной... я слишком рано отказалась от тренировок с Шухеем. Дни изобиловали спокойствием, пока десятому отряду не поручили новое задание. В мире людей продолжали появляться пустые. Обычно их количество не превышало норму, и синигами-дозорные справлялись в одиночку. Но в последнее время они не осиливали объём работы, а в Каракуре снова объявился арранкар. Всё это заставило капитана десятого отряда отложить поиски грешника. К тому же, он никак не мог напасть на его след, прошло слишком много времени. Хицугая велел собрать в отряд пятерых, и Мацумото снова шныряла по баракам в поисках добровольцев. Я не напрашивалась в таковых и думала отсидеться там, где меня точно не станут искать — в архивах, но она искала именно меня. — Сейра, тайчо собирается в мир людей. Конечно, ты ещё не простила его, но это может быть отличным шансом примириться. — Да… — ответила я мрачнее тучи. — Спасибо, Рангику. Мне удавалось не пересекаться с капитаном, и ещё раз обдумать свою месть. В этот раз я уже точно знала, что Готэй 13 подлежит уничтожению. Если бы мне удалось ударить в самое сердце — убить Генрюсая, моя месть могла бы считаться успешной. Может, не Хицугая, но кто-то должен был ответить за смерть Кайна и всех наших друзей. Он отдал приказ, и именно главнокомандующий посчитал не нужным оставлять нас в живых. Отряд выдвинулся только утром следующего дня. К тому моменту мы уже знали, что Куросаки Ичиго сражается с арранкаром. Хицугая Тоширо собирался сразу отправиться ему на подмогу. На нас были твари поменьше. В мире людей мы сразу же разделились, и я не ослушалась приказа. По Каракуре, действительно, разгуливали пустые, но в основном они не представляли опасности синигами и убивались достаточно легко. Одного пути связывания и пути разрушения хватало, чтобы уничтожить такую мишень. Я даже не вынимала меч из ножен. — Проклятье! Гори в аду, синигами! — выкрикнул пустой прежде, чем навсегда исчезнуть. В его глазах я была злом, он ненавидел меня так же, как я ненавидела синигами. Быть может, эта несчастная душа не могла выжить, не питаясь другими душами. А мы истребляли их, как сорняки. Возможно, Кайн нашёл бы способ обернуть процесс пустофикации. И тогда этих людей можно было спасти, не прибегая к насилию. Жаль, Готэй 13 не разделял гуманных методов. Закончив вычищать улицы, я направилась на помощь капитану, хоть он того и не просил. Но у меня был опыт битвы с арранкаром, ещё один союзник им точно не помешает. На поле боя стояла тишина. В воздухе колыхался капитанский хаори, и на сюмпо я быстро оказалась подле него. — Раш! — Ичи-тян. Мы успели обменяться приветствиями, хотя наша дружба граничила с индивидуальной непереносимостью. — Так я опоздала? Арранкар повержен? Одежда Куросаки выглядела потрёпанной, но при более тщательном осмотре я нашла несерьёзные раны. — Сейра… — капитан вмешался в наш разговор; очень жаль, я игнорировала его как могла. — Я просил ждать, когда закончите. — А я жду. Прямо здесь и жду. Но вы не торопитесь, как я погляжу. И обеспокоены, могу я узнать, чем? — Возвращайтесь в Общество душ, — скомандовал Хицугая. — Я останусь здесь до выяснения подробностей. Я перевела взгляд на Куросаки, и он решил ответить на немой вопрос. Капитан явно не хотел сильно распространяться. — Этот арранкар перед смертью сказал, что мы ничего не изменим, убив его. Он сказал, что небо над Готеем не всегда будет таким голубым. — Так их настоящая цель — Готей? — мои размышления прервал требовательный возглас. — Сейра Раш! — Да-да, пойду соберу остальных. Я последовала приказу, и группа из четырёх человек вернулась в Общество душ. Но я не могла вернуться после услышанного. У арранкаров был какой-то план по уничтожению Готея, а значит, я, наконец, получила шанс отомстить. Оставалось только выследить следующего арранкара и разузнать больше информации. В мире живых я могла пойти только в одно место, и это не дом Куросаки Ичиго. В этот раз Хицугая почти наверняка остался у него. Было ещё одно безопасное для меня пристанище. На сюмпо я быстро добралась до невзрачного магазинчика Урахары. Как раз застала детей, живущих с ним, за уборкой двора. — Добрый день. Могу я видеть господина Урахару? Дети переглянулись, и мальчишка, хвастливо задрав нос, велел следовать за ним. По дороге он жаловался, что посетителей нынче прибавилось. Всем подавай управляющего, а доход магазина так и остаётся скудным. Я молча выслушала его, пока меня не отвели в гостевую комнату. Тут же из другой комнаты показался третий сожитель — двухметровый гигант и главный помощник Урахары — Тессай Цукабиши. Для своей внешности он вёл себя скромно, даже робко. Увидев меня, он сообщил, что позовёт владельца магазина. Вряд ли он ждал гостей, в особенности грешников, бежавших с ада. Но он был одним из тех, кто отнеслись ко мне с пониманием. — А, Сейра, — он как будто ожидал увидеть кого-то другого, — снова на задании? Как твоя жизнь в роли синигами? — Пока что я в безопасности благодаря Ичиго и вам, конечно же. Но мне нужно место, где я смогу пожить некоторое время. А именно, пока не объявится арранкар. — Так ты выслеживаешь арранкара? Даже не знаю, смогу ли я предоставить тебе ночлег. Не подумай плохо, но я пошёл против Общества душ, когда помог тебе. Ты подвергаешь опасности обитателей этого дома, даже цепочка, что ты носишь, может лишить меня головы. — Но тем не менее вы помогли мне, когда я в этом нуждалась. Я ни на секунду не скрывала своей главной цели, и всё равно… — Так ты всё ещё хочешь убить Хицугаю Тоширо? Я не спешила с ответом. — Вы были правы, когда сказали, что не существует понятий зла или добра. Если точнее, то всё относительно, и что для одного добро, с другой стороны является злом. Но именно поэтому я так хочу изменить Готей 13. Они совершили ошибку и должны ответить за это. — Теперь ты побывала на месте синигами и понимаешь, насколько мы не совершенны. Сейчас для них ты товарищ, а по сути враг. Зло, облаченное в добро. Или наоборот. Всё время путаю, — забавляясь, произнёс Урахара. — Но я не могу позволить грешнице болтаться по городу. Оставайся, сколько тебе будет угодно. Всё-таки я ошибся, когда помог тебе, но почему бы не помочь ещё раз?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.