ID работы: 6370334

Весточка в будущее

Гет
PG-13
Завершён
43
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 15 Отзывы 5 В сборник Скачать

--- XIX век ---

Настройки текста
      Елизавета Дмитриевна плотнее стянула полы овчинного тулупчика и подставила парящим хлопьям снега своё разгоряченное лицо. На улице дышалось удивительно легко, и девушке не хотелось уходить со двора.       Она смахнула большую снежинку с носа и тихо засмеялась, смотря в след убегающей в плотную синеву зимней ночи стайке дворовых ребят, которым ранее раздала угощения. В объёмных ватниках дети казались большими чёрными шарами, перекатывающимися под крики рождественских колядок от крыльца к крыльцу. Лизи завороженно наблюдала за тем, как фонарь, которым они освещали себе дорогу, медленно уплывает вдаль. Словно снедаемые сугробами, голоса ребятишек постепенно становились тише, и, в конце концов, она вовсе перестала слышать складные напевы. Улица снова обрела покой.       Ночь не была особенно ясной, но шапки снега, бережно укрывавшие собой всё вокруг, отражали тепло домов, лучившееся из окон, и переливались разными красками. Лизи буквально ощущала внутри себя праздник Рождества, и ей вдруг захотелось поделиться счастьем со своей новой семьёй: мужем и его родителями.       Закрыв за собой калитку и сделав несколько шагов к дому, девушка замерла, поймав в воздухе любимый с детства звук — хруст снега под ногами. Перед её глазами вмиг пронеслись все зимние забавы, которых она давно уже намеренно сторонилась, и теперь, увидев вдоль узкой дорожки, расчищенной с утра её свёкром, высокие сугробы, решительно направилась к ним. Когда ещё ей представится возможность вдоволь искупаться в снегу?       Поправив пуховый платок и бросив осторожный взгляд на дверь, будто боясь, что её могут отвлечь от осуществления задуманного, Лизи медленно шагнула в плотный снег, проверяя его надёжность, и сразу же погрузилась в сугроб на коленях. Она расплылась в улыбке: «Вот оно какое, белое покрывало зимы». Приложив к раскрасневшимся щекам прохладные ладони, девушка блаженно вздохнула и начала осторожно разворачиваться на месте, чтобы опуститься спиной в снег.       Радуясь, словно малый ребёнок, получившемуся озорству, Лизи не сразу заметила, что белоснежные хлопья перестали спускаться на неё с высоты, а за застилающими прежде небосвод тучами начал проглядывать месяц, всё ещё неяркий и окутанный дымкой. Такое волшебство заставило её вспомнить рождественскую повесть Гоголя.       Протянув ладонь вверх, девушка посмотрела сквозь тонкие пальчики на быстро убегающие облака, ища в них знакомых персонажей. Проплывающее над месяцем облачко с рваными краями напомнило ей кузнеца Вакулу верхом на чёрте, и, увидев, как на небе вслед за ними начали появляться первые звёзды, Лизи от неожиданности вздрогнула.       — Не волнуйся, милый.Сегодня другая ночь, добрая, — прошептала она, касаясь выступающего под тулупом живота. – Мне кажется, что ты тоже видишь эту красоту. Её невозможно не видеть, такая она необычная. Как думаешь, твои дедушки ощущали тот же трепет перед таинством ночи, что и мы с тобой сейчас? А после? Что будет после нас, в 20 веке, в 21? Станут ли люди любоваться звёздами, выходя из дома, или эти мерцающие точки будут казаться им иными, не стоящим внимания?       Лизи ненадолго задумалась над этими вопросами, но не найдя в себе ответов, решила спросить об этом мужа, любящего подобные загадки. Она попыталась встать, поднимаясь на локтях, но запуталась в спавшем на плечи платке и ещё больше увязла в снегу.       — Видно, без помощи нам никак не справиться, — натянуто улыбнулась она и без сил упала обратно. — Может, пока нас не принялись искать…передадим весточку в будущее? Как ты на это смотришь? В такую чудную ночь нас обязательно услышат, — малыш внутри неё уверенно дёрнул ножками, и Лизи приняла это за согласие.       — Тогда… Что ж… — она собралась с мыслями и, крепко зажмурившись, сначала помолилась за своих родных и близких, а после попросила Бога о добром будущем для всех следующих поколений её семьи.       Она не знала, правильно ли обращаться к Всевышнему с подобной просьбой, но отчего–то верила в то, что её слова были услышаны. От невероятного чувства лёгкости, которое она мгновенно обрела, ей захотелось взлететь до небес, и, откинув руки в стороны, Лизи поводила ими вверх–вниз, делая снежного ангела.       — Вот так, славно, — остановившись, со сбивчивым дыханием прошептала она — в последнее время любая работа заставляла её пыхтеть, словно паровоз. — Теперь они точно увидят. Посмотрят на небосвод и средь звёзд и луны увидят нашего ангела, и поверят в чудо. То, что мы сейчас с тобой здесь лежим, это же и есть чудо, правда?       Лизи почувствовала, как её пальчики начали неметь от холода, и поднесла кулачки к губам, чтобы согреть их дыханием. Поняв, что начинает мёрзнуть, она снова попыталась подняться, но все её усилия свелись лишь к тому, что она начала переваливаться с одного бока на другой, будто медведь, готовящийся к спячке. Лизи так устала от своей неповоротливости и беспомощности, что в один момент её радостное настроение улетучилось, и она ощутила слёзы, тугим комком подкатившие к горлу. Девушка уже была готова разорвать обволакивающую тишину зимней ночи криком о помощи, как вдруг услышала скрип открывающейся двери.       — Лизи, милая, где ты? Нас ждут уже давно. Пора выходить, если мы хотим успеть до рассвета, — послышался обеспокоенный голос мужа.       Неожиданно для самой себя девушка замерла. Она не успела придумать слов, которыми смогла бы объяснить своё положение, а потому боялась всерьёз испугать супруга неловким криком из сугроба. Он безмерно переживал за неё и в последнее время частенько отчитывал, словно малое дитя, за лёгкое озорство, которое она себе позволяла. Иногда ей казалось это несправедливым и неправильным, но упрямый Антон Андреевич не слушал никого вокруг, окружая её беспредельной заботой. Он был настолько увлечен новыми хлопотами будущего отца, что яростно оберегал своё дитя и жену даже от них самих. И, конечно же, все уверения доктора Милца, который неизменно советовал будущей мамочке чаще бывать на свежем воздухе и больше двигаться, были восприняты им буквально, то есть, как необходимость совершать с ней променады хотя бы раз в день и без надзора не оставлять.       — Я здесь, Тоша, — нерешительно откликнулась она, поняв, что ничего лучшего придумать не может.       — Бог ты мой, Лизи! — он быстро подбежал к ней и упал рядом, мягко проваливаясь в снег. Он тут же захватил её разрумянившееся лицо в свои ладони и бегло осмотрел каждую её черту, метнув обеспокоенный взгляд на живот.       — Не тревожься, любимый, всё хорошо, — поспешила ответить она, поняв, что взволнованный полицейский находится в шаге от того, чтобы впасть в нервное помешательство. — Малыш пока не собирается появляться на свет. А я просто решила тут… полежать, — неловко закончила она, пристально смотря в бегающие от растерянности глаза Антона.       Непослушные вьющиеся локоны, спадающие ему на лицо, и лёгкий пар, исходящий от его льняной сорочки под строгим жилетом, придавали мужу в мыслях Лизи сходство с ангелом. Антон Андреевич был так очарователен в своей заботе, что ей вдруг захотелось его расцеловать. Будущий отец в последнее время сторонился её, боясь причинить неудобства, и теперь, видя на нестерпимо близком от себя расстоянии любимые голубые глаза, любимую складочку, всегда пролегающую между его бровями в моменты особенного сосредоточения, она не могла больше сдерживать чувств. Да и не хотела.       Собравшись с силами, Лизи обхватила шею любимого руками и, притянув к себе, одарила его губы горячим неистовым поцелуем. Антон отозвался сразу, и она буквально ощутила его тоску по ней. Осознание этого заставило сердце девушки бешено колотиться в груди, и тепло сразу же разлилось по её телу от головы до пят. Ей хотелось, чтобы этот момент не прекращался никогда, но их общее дыхание вскоре стало сбивчивым и прерывистым, и Лизи вдруг вспомнила, что заставило мужа выбежать за ней из дома.       — Прошу, подними меня скорей, — слегка отстранившись, прошептала она. Антон внезапно вздрогнул над ней и, смущенно опустив взгляд, отполз в сторону.       — Елизавета Дмитриевна, ведать не ведаю, что побудило вас упасть в этот сугроб, но умоляю дать мне обещание, что не станете больше так делать, по крайней мере, в ближайший месяц, — строго потребовал Антон Андреевич у своей супруги, бережно доставая её из снежного плена. — Холодно уже, да и небезопасно это.       — Ну же, Тоша, не бурчи, — Лизи игриво поцеловала своего спасителя в щеку и, прильнув к его крепкой груди, снова ощутила невидимую силу, притягивающую их друг к другу.       «Он по–прежнему любит меня, неуклюжую и располневшую», — вдруг подумала она и улыбнулась.       — Мысли о тебе меня всегда греют, — прошептала она, стягивая с волос шерстяной платок и накидывая его на плечи Антона. Он сначала хотел возразить, но быстро передумал: помимо всего прочего, доктор Милц рекомендовал ему стараться избегать бессмысленных препираний с беременной женой.       — Лучше посмотри, какая дивная ночь! — она осторожно подняла ладошкой мягкий подбородок Антона, чтобы показать ему звёзды, которые начинали ярко сиять на небосводе. — Даже Большую Медведицу можно различить. Как думаешь, почему этому чудесному созвездию отвели такую неприятную роль? Говорят, она покровительница мёртвых. Может, наши прадеды, будучи на небесах, и правда смотрят на нас яркими звёздами?       — Ursa Major, — на латыни повторил название созвездия Антон, и Лизи зачарованно замерла в его объятиях. Ей так нравилось, когда муж использовал в беседе этот древний язык, придавая каждому слову особую важность, что она готова была слушать его бесконечно долго.       — Римская легенда? — она с интересом подняла взгляд на мужа, пытаясь предугадать ход его мыслей. Пока ещё ей не всегда это удавалось, но тем ценнее казались ей секунды, когда их размышления волшебным образом сходились и побуждали супругов вторить словам друг друга.       — Право сказать, арабская, — Антон виновато пожал плечами, будто боясь обидеть её этим замечанием. — Взгляните, — он указал на последнюю звезду на ручке ковша. — Это Бенетнаш, кратко от «Ал–каид банат наш». Иначе его ещё называют предводителем плакальщиц. Всё дело в том, что людям древнего Востока свойственно было именовать все явления, которые встречались на их пути, по наитию. Быть может, кому–то созвездие показалось схожим с вереницей похоронной процессии, а потому теперь уже мифы и легенды очерняют эти яркие звёзды. Вы, главное, не берите в голову эти дурные аллегории. В конечном счёте, какое значение имеет людская молва? По звёздам всегда можно найти дорогу к дому, а значит, не могут они предрекать ничего злого, — он слегка отстранился и взял её лицо в свои широкие тёплые ладони, чтобы нежно поцеловать сначала лоб и кончик носа, а затем мягко коснуться губ.       Лизи растаяла от его прикосновений и почувствовала, как колени ослабли и начали подгибаться. Чтобы окончательно не впасть в исступление, ей пришлось найти в себе силы вернуться к прежним мыслям, и она, подражая официальной манере мужа, на выдохе произнесла:       — Антон Андреевич, я не устаю удивляться глубине ваших познаний… — от переизбытка чувств ей всё ещё было тяжело дышать, и она, ловя ртом воздух, заметила его смущенную улыбку. Он явно был доволен произведённым на неё впечатлением. А Лизи нисколько не скрывала восхищения своим мужем, Антоном Андреевичем Коробейниковым, следователем уездного города Затонска. — С вами мне ничто не страшно, — она заключила его в свои объятия и, осторожно, боясь показаться сумасбродной, продолжила:       — Просто мне всё кажется, что наши почившие родные неустанно следят за нами. И если днём с небес им это делать легко, то ночью они могут смотреть на нас только через звёзды. Иногда я чувствую, как что–то невидимое глазу помогает мне в делах, а порою случается, что я везде вижу препятствия на своём пути. И уже после я узнаю, что борьба с этими препонами сохранила меня от чего–то дурного. Что это, если не вмешательство высших сил?       — Лизи… — он легко прижался губами к её макушке и задержался на некоторое время, чтобы глубоко вобрать в себя её запах. — Женский ум лучше всяких дум. Тебе следует полюбопытствовать об этом у Анны Викторовны, сведущей в этих делах, как никто другой. Они с Яковом Платоновичем, верно, уже заждались нас. Да и Виктора Ивановича с Марией Тимофеевной плохо обижать своим опозданием. Пора собираться, милая. К воротам вот–вот должны подогнать сани.       Лизи в ответ лишь легко кивнула, и, бросив последний взгляд на растущую луну, поспешила под руку с мужем в дом, где её ждала собранная корзинка с кутьёй и рождественскими подарками.              
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.