ID работы: 6373253

Чудовище Реддла

Джен
R
В процессе
1136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 145 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1136 Нравится 205 Отзывы 580 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Конец июня выдался жарким, и Наташа не упустила возможность погреться под ярким, высоким солнцем. К тому же в Запретном лесу для этого нашлась прекрасная поляна. К удивлению, довольный василиск выглядит на ней очень даже естественно. Голову, правда, всё же пришлось скрыть в тени. К сожалению, у змей нет век, и от солнца глаза ничто не защитит. Но тем не менее так хорошо Булгаковой не было давно. К тому же её более-менее спокойная жизнь пошла на улучшение: учёба в зельеварении очень даже хорошо продвигается (трудно под язвительные комментарии не запоминать зелья и способы их приготовления), выход в свет успешно осуществляется (на днях даже отправили в министерство запрос на создание документов), да и вещи, которые могут понадобиться летом, уже собраны.       Одним словом, всё прекрасно. Даже слишком. Девушку не покидала мысль, что всё это — затишье перед бурей. И судя по его продолжительности, буря обещает быть ого-го-го какой. К тому же ещё и не предугадаешь, когда она придёт. Такие «бури» предварительно тучами не предупреждают.       Но заморачиваться в полную силу Наташа этим не стала. Что она может поменять в этом? Она не пророк, будущее не предвидит. Знание книг ещё ничего не даёт, ведь в истории Гарри Поттера не было подробной истории Тома Реддла, которую она, к слову, уже малость поменяла. А это всё значит, что думы о ещё не пришедших неприятностях приведут только к потере нервных клеток. Проблемы, как говорится, нужно решать по мере их поступления.       Вздохнув, змея поползла обратно к замку. В Тайной комнате она встретила Тома. В течение всей недели он приходил ненадолго сюда. Сдавал экзамены. Подползая к нему, Наташа пошипела: — Всё сдал? — Почти. Завтра по чарам ещё экзамен и всё. А ты охотилась или гуляла? — Реддл в очередной раз рассматривал узоры на её коже. — Я на солнышке сижу, я на солнышко гляжу. Всё сижу и гляжу, — в исполнении огромного василиска эта детская песенка звучала странно, но Том всё равно улыбнулся. — Откуда строки? — уточнил он. — Советская детская песенка из мультика. Пока ещё не написана, — пояснила Наташа. — Из советского чего? — Мультфильма. Это как бы сказка, но как фильм. Цветной. Не знаю точно, создали ли их уже. Как-то этим не интересовалась. — А, да, понял. Магловская штучка. Видел как-то. Так, ладно. Тали, мне отойти ещё надо, но вечером зайду. Никуда не уходи, — парень замолчал на мгновение, а затем, усмехнувшись, добавил: — Или не уползай. Ладно, я пошёл. — Иди уж, — Том сделал шаг к выходу и остановился. Наташа наблюдала, как сначала он о чём-то задумался, а затем, улыбнувшись, вернулся к ней и прислонился к её мордочке лбом. Постояв так в тишине, он выпрямился и, ничего не говоря, ушёл. — Что-то новенькое, — хмыкнула Наташа, обратившись в человека.       Потерев висок, она пошла в лабораторию. Девушка собиралась проверить одну теорию. После лекции Слизерина про магию она осознала, что теперь совершенно не понимает, как смогла изменить магические свойства кольца, которое подарила Реддлу. Если те узоры, что они видели, являются просто узорами, а не тем, что составляет саму суть заклинания, то тогда как?       Устроившись за столом и положив перед собой одолженное у кого-то из парней самопишущее перо, Булгакова стала внимательно рассматривать потоки. Что в них можно изменить? Как там Слизерин сказал? По сути, магия это проявление желания мага? Но не могла же она одним своим желанием изменить поток? Или могла? Но тогда почему у неё не получаются заклинания?       «Потому, что не могу выпускать магию и сразу преобразовывать её», — ответила сама себе девушка.       Но тогда получается, что она может либо выпускать сырую магию, либо изменять уже существующий поток. К слову, про «выпускать». Здесь тоже интересный момент. Как было верно отмечено Эйвери, магические жабы могут накапливать сырую магию в себе. Вот только фишка в том, что это могут делать не только они. Все существа так или иначе связанные с магией владеют способностью к накоплению. Отличается лишь объём, который удерживает в себе существо. Так, например, у волшебников он на самом деле не большой.       Взяв перо в руки, Наташа направила в него капельку магии и стала наблюдать, как оно сначала макнулось в чернила, а затем резво застрочило по бумаге. Да, кажется, теперь она поняла.

***

      Когда позже вечером Булгакова вышла из лаборатории, в кабинете Слизерина кто-то был. На всех помещениях Тайной комнаты целы чары освещения, благодаря которым, когда в тот же кабинет кто-то заходит, факелы зажигаются автоматически. Решив, что, скорее всего, это Том, девушка пошла туда, но она ошиблась. Миртл хмуро посмотрела на Тали. Змея же, оперевшись плечом на косяк, ответила ей тем же и не менее хмуро сказала: — Тома здесь нет. И я сомневаюсь, что он будет рад тебя видеть. — Это ты настроила его против меня, — зло прошипела волшебница. — Нет, ты это сделала сама. Я всего лишь остановила вас обоих от ошибки, — тут же возразила Наташа. — Остановила от ошибки?! — вскрикнула девушка. — Ты всё испортила! Он бы любил меня! Мы были бы счастливы! — И умерли бы в один день, оставив кучу детишек, — фыркнула змея, прикрыв глаза. Обвинения школьницы утомляли. — Ты сама себя послушай. Это всё глупо. Приворотом любви не добьёшься. Он даёт лишь слепое обожание. — Да что ты знаешь о любви?! Остолбеней!       Не ожидая такого поворота событий, Наташа даже подумать не успела о том, чтобы увернуться. Так страшно ей не было очень давно. Особенно от того, что снова заклинание повело себя не так, как должно было. Когда оно ударило в грудь, змея непроизвольно вскрикнула. Но парализовало не всё тело. Лишь одни лёгкие. Этих нескольких секунд без возможности вдохнуть хватило девушке для панического ужаса. — Тали!       Когда Том подлетел к ней, Булгакова судорожно хватала ртом воздух и не слышала ничего кроме своего учащённого сердцебиения. Девушке лишь хватило разума крепче зажмуриться, чтобы никто ненароком не пострадал. Сжавшись, она словно утопающая вцепилась в мантию, держащего её за плечи, парня. Реддл гневно посмотрел на Миртл: — Ты что сделала?! — Я… — Миртл испугалась. Она не осознавала, но чувствовала, что от убийства Тома сдерживает лишь Наташа, которую в этот момент он боялся отпустить. — Я не хотела, Том… — Нат? Ты как? Посмотри на меня, — парень попытался поднять голову подруги, но она резко отстранилась и отвернулась ото всех. — Нельзя, — коротко сказала девушка и пулей вылетела из комнаты. — Том, — Долохов встал между другом и Миртл, ведь взгляд первого не сулил девушке ничем хорошим. — Не надо. Лучше иди за Наташей. Здесь мы сами разберемся.       Реддл бросил последний злой взгляд на Уоррен и ушёл. Антонин прав. Если он сейчас не уйдёт, то точно что-нибудь сделает с этой дурой. Наташа нашлась в конце зала. Она стояла около колонны и смотрела на одну из змей. Недолго думая, Том подошел к ней. — Чем она запустила в тебя? — Это не важно, Том, — девушка так и стояла к нему спиной. — Тали, для меня это важно, — фраза прозвучала как приказ, но змея никак не ответила, и тогда Том протянул руку к её подбородку, чтобы развернуть к себе. — Не надо, — Наташа схватила руку, не дав прикоснуться к себе. — Дай мне прийти в себя, и потом я всё объясню. — Ты мне хотя бы просто скажи, всё в порядке? — Уже в порядке, Том, но в глаза пока лучше не смотреть. Не хочу превратить тебя в камень, — парень в ответ лишь шумно и протяжно выдохнул.       Так и стояли: Наташа около колонны, Том за ней. Через некоторое время, успокоившись, змея повернулась к парню. Он выглядел бледнее обычного, глаза обеспокоенные с угасающим страхом. Немного подумав, Тали отпустила его руку и, подойдя, уткнулась ему в грудь и обняла. Реддл замер, напрягшись. — Успокойся, Том. Это всего лишь обнимашки, — тихо проговорила она, и спустя пару секунд волшебник немного расслабился и обнял её в ответ. — В последний раз мне так страшно было после первого курса во время бомбежки, — тихо признался Том. — Всё хорошо. Я жива, здорова. Но впредь, пожалуй, буду ещё и осторожной, — отстранившись, девушка вяло улыбнулась. — Ну, всё, не вешай нос. Хвост пистолетом. И да, тебе бы отдохнуть, а то совсем нервный стал. — С вами не станешь, — Реддл отступил назад. — Так что у вас там случилось? — Просто я забыла о паре вещей. Первая, меня окружают подростки-маги. Вторая, магия на меня действует не так как на вас, — Том скрестил руки на груди, намекая, что он ждёт подробностей. — Похоже, она искала тебя, но нашла меня. Я сказала ей, что тебя здесь нет, и что ты вряд ли будешь ей рад. Не стоило так говорить неуравновешенному подростку. Тем более, что она волшебница. Какие-то вы все здесь нервные. — Так чем она в тебя? — Том, пообещай, что не станешь ничего ей делать. — Мне повторить вопрос? — девушка ничего не ответила, лишь приподняла бровь, намекая, что она не та, с кем можно говорить приказным тоном. Реддл уступил: — Хорошо. Клянусь своей магией, что возьму с неё лишь только магическую клятву. — Я принимаю твою клятву. Остолбеней. Она использовала его. И что это даёт? — Знаю от чего тебя прятать. — Какую клятву ты хочешь с неё взять? — Том жестом пригласил девушку пойти к двери в кабинет и предложил ей локоть. — Чтобы она никогда не пыталась навредить тебе, и чтобы никто не узнал от неё о Тайной комнате. Не хочу, чтобы кто-нибудь узнал о ней. Мы потеряли бдительность, не находишь? — А она у нас была? — когда Наташа приняла предложенную руку, они пошли к остальным. — Ну, — протянул парень. — Я пытался ей следовать. — Значит, теперь попытаемся вместе.

***

      Солнце всё так же радовало своим теплом. Взглянув на чистое небо, Наташа поправила сумку на плече и, надев капюшон плаща, пошла к воротам. Её сердце снова бешено билось в груди от волнения. Девушка одновременно чувствовала страх и радость. Она наконец-то дождалась этого дня. Наконец-то покинула сырые подземелья Хогвартса и вышла в мир. Опасный и жуткий. Успокаивало лишь то, что она будет не одна.       Станция Хогсмид Наташе понравилась. Маленькая, уютная, но плохо освещённая. Где-то вдалеке дымит Хогвартс-экспресс, а в прекрасно виднеющейся деревушке суетятся люди. Так девушка и стояла, любуясь просторами и ожидая прихода Тома, с которым они договорились встретиться здесь. — Ты хоть представляешь, насколько подозрительно смотришься в этом плаще? — спросил Реддл, когда пришёл. — Мне ж надо было как-то покинуть территорию школы, — ответила ему девушка, повернувшись к парню и разведя руки в стороны. — Ну да. Шляпки здесь никто не носит, — согласился Том, подумав, что проще было бы подправить свидетелям память, чем прятать лицо в жаркий день под капюшоном. Правда, эту мысль пришлось признать недействительной, ведь свидетелей может быть и много, а массово изменять память не могла даже Наташа. — Куда хочешь отправиться в первую очередь? — В Косой переулок, — парень удивленно приподнял брови, и девушка пояснила: — Две причины. Первая, я всегда мечтала его увидеть. Вторая, хочу продать немного яда. — Может финансовые вопросы буду решать я? — парень нахмурился. — Том, я не хочу тебя как-либо оскорбить, но давай рассуждать логично. Первое, нам надо где-то жить. Вряд ли мы купим дом, а это значит, что-либо будем снимать комнату, либо квартиру. Второе, мне нужна одежда. Молчу про кофточки, платьишки, юбочки. Элементарно нижнее белье. Да и тебе тоже, я думаю, нужно обновить гардероб. Мне продолжать логическую цепочку наших будущих трат? — Не надо. Я понял тебя, — Реддл провёл рукой по волосам. — Я об этом всём как-то не задумался ещё. — Тебя можно понять, — девушка улыбнулась. — Ты наконец-то можешь сам решать, где тебе жить, во что одеваться и что есть. — Отправляемся? — Наташа кивнула. — Тогда держись за меня крепче, будем аппарировать.       Перемещение змея перенесла спокойно. И чего все говорят, что парная аппарация — это кошмар? Ну да, желудку не очень хорошо, но ничего. Он у неё крепкий. Что только не пережил из пищи за всю змеиную жизнь, вот и это переживёт. Перенёс их Том в Дырявый котёл и сразу же договорился с хозяином о снятии на пару дней двухкомнатного номера. Комнаты были небольшие с минимумом мебели: кровать, стол, пара стульев. И окна выходят на магловский Лондон. Оставив свои вещи, они отправились на прогулку. Косой переулок, как и представляла Наташа, оказался многолюден. Все спешат за покупками, на встречу или просто по делам. И что больше всего порадовало девушку, никто не обращает внимания на её необычную внешность.       Выбор магазина для продажи яда был быстр. Они единогласно решили, что лучшим вариантом будет тихая и незаметная лавка как раз на пересечении Косого и Лютного переулков. Зайдя в магазин, Наташа и Том стали осматриваться. Помещение было чистым. Представленный товар аккуратно стоял на полках. И никаких запахов тухлых яиц или овощей, как в аптеке Малпеппера, в которую они с Томом зашли изначально. — Добрый день, молодые люди. Чем могу помочь?       Хозяин лавки появился неожиданно. Посмотрев на него, Наташа увидела высокого, коренастого мужчину с пронзительным, хмурым взглядом и тёмными, зализанными назад волосами, которые уже тронула седина. — Добрый, — девушка улыбнулась и, мельком посмотрев на своего спутника, спросила: — Скажите, если бы вам предложили купить яд василиска, во сколько бы вы его оценили? — И откуда у вас такая редкость, мисс? — волшебник усмехнулся, не особо надеясь на ответ. — Досталась по наследству, — Булгакова пожала плечами. — Так сколько вы можете мне предложить за пару унций яда? — Это всё, что у вас есть? — На данный момент да, — на мгновение девушке показалось, что хозяин лавки пытается всё это выведать, чтобы чуть позже попытаться забрать яд силой, но мысли его были далеки от этого. К удивлению Наташи, перед ней стоял честный и добросовестный волшебник, хоть его внешность и говорила об обратном. — Сто золотых, — ответил мужчина и с усмешкой добавил: — Если это, конечно, настоящий яд и он у вас действительно есть.       Ответом ему послужила пара флаконов, которые девушка поставила на прилавок. За следующие несколько минут волшебник проверил предоставленный товар на подлинность и убедивший в оной отдал ей обещанные галеоны. На прощанье хозяин лавки сказал им: — Если у вас вдруг найдется ещё что-то редкое по наследству, то я буду рад видеть вас вновь здесь, — Том с Тали в ответ лишь кивнули и вышли из лавки. — Куда дальше? — спросил Реддл у девушки. — Можем просто погулять, а можем заняться делами. Всё же нам нужно многое купить. Да и что будем делать с жильём? Будем жить здесь? — сама Наташа не знала, что им делать дальше, поэтому озвучила то, что пришло в голову. — Если честно, сегодня я бы хотел отдохнуть, поэтому предлагаю зайти в кафе, пообедать, а потом вернуться в номер, — сейчас Том особенно сильно чувствовал усталость, накопившуюся за последние дни. — А там уже решим, оставаться жить в Дырявом котле или снять что-нибудь в Лондоне. — Ну, тогда веди, — девушка улыбнулась, и они пошли дальше.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.