Пятьдесят Шесть И Один Способ (Заставить Тебя Сказать «Я Люблю Тебя»)

R
В процессе
489
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 116 страниц, 39 725 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
489 Нравится 154 Отзывы 123 В сборник

План №11.1

Настройки
Примечания:
Шерлок Холмс, как и большинство людей, никогда не любил болеть. Разумеется, его иногда, как и всех, в какие-то моменты его жизни посещало это детское желание заболеть назло кому-то (Майкрофту) или же заболеть, чтобы заставить людей вокруг (Джона) заботиться о нем. В эти моменты Майкрофт, конечно же, злился или неодобрительно цокал языком, а Джон становился гиперзаботливым и внимательным, но эти плюсы никак не могли перевесить минусы или компенсировать неприятную слабость, с которой Шерлок никогда не мог совладать во время болезни. Хотя в этот раз… Почти компенсировали. Он отставил кружку с остывшим – и оттого совершенно невкусным – чаем подальше и дотронулся до своих губ, повторяя движение пальцев Джона. Получилось почти незаметно: Джон был поглощен своим обедом и даже не смотрел на соседа. «То есть… Джон поглощал свой обед, не наоборот», – исправился Шерлок и чуть недовольно вздохнул, пытаясь привести мысли в порядок. Ему совсем не нравилось то нелепое и глупое недоразумение, в которое его всегда превращали насморк и больная голова. Шерлоку захотелось еще разок вздохнуть, громко и горестно, но он сдержался, не желая еще сильнее досаждать Джону: ему было прекрасно известно, что даже легкое недомогание могло сделать из него раздраженного и ноющего придурка, которого почти никто не мог выносить, и он совершенно точно не хотел перегнуть палку со всем этим и получить вместо «заботливого Джона» «Джона, которого все достало». Шерлок быстро провел языком по нижней губе. «Заботливый Джон» понравился ему до безумия. ...а вот вкус крема, еще не до конца впитавшегося в его потрескавшуюся кожу, Шерлоку не понравился совершенно. Он снова потянулся к кружке и отпил немного, чтобы перебить этот вкус, и сделал вид, что в этот раз температура чая его совершенно устроила. В конце концов это же Джон сделал этот чай. Совсем отказываться от него было как-то неправильно. Шерлок сделал еще глоток, стараясь не морщиться, но Джон тут же удивленно поднял на него глаза. – Ты же сказал, что чай остыл, разве нет? – с недоумением произнес Джон. Шерлок кивнул, не видя смысла спорить. – Но ты же не любишь остывший чай, – добавил Джон удивленно. Шерлок кивнул снова, не совсем понимая, куда ведет этот разговор. В ответ Джон только рассмеялся, словно Шерлок сделал что-то нелепое. – Ну, так и не пей его тогда, – Джон встал и забрал кружку из его рук. – Давай сюда, я сделаю тебе новый. Шерлок хотел было начать протестовать, но Джон пресек его попытки довольно строгим «Доешь пока завтрак» и минут через шесть молча поставил перед ним кружку хорошего горячего чая. Шерлок в этот момент как раз закончил послушно опустошать свою тарелку.

***

Весь этот день был каким-то странным, по мнению Шерлока. Он не мог точно сказать, в чем заключалась эта странность, но буквально чувствовал ее кожей. Он точно знал, что что-то изменилось, хотя все было точно таким, каким было вчера. План его явно не работал как надо, но все равно все складывалось подозрительно неплохо: Джон был дома и не давал Шерлоку скучать, постоянно интересовался его состоянием, которое, к слову, под конец дня стало почти нормальным, а неудобство Шерлоку доставляли только потрескавшиеся губы. Но тут помощи от Джона было уже не дождаться: Шерлок уже упустил момент, когда попросить об этом не было бы неловким. В последний раз, когда он попробовал намекнуть Джону повторить столь приятную медицинскую процедуру, Джон молча принес ему тюбик с заживляющим кремом и даже не заикнулся о том, чтобы предложить Шерлоку свою помощь. А Шерлок не знал, как о таком попросить. Тем более, что Джон, отдав ему крем, тут же отошел от него почти на другую сторону комнаты и уселся в свое кресло с той же самой книгой, что и раньше. Шерлок недовольно вздохнул и принялся наносить крем самостоятельно. Сначала, как и Джон утром, Шерлок занялся крыльями носа, стараясь тонким слоем покрыть всю поврежденную кожу, а затем перешел к потрескавшемся почти до крови губам, к которым, Шерлок знал это, был нужен более нежный подход. Он выдавил еще немного крема, растер его между пальцами, откинулся на диванную подушку и закрыл глаза, восстанавливая в памяти то, как именно Джон касался его утром. Затем Шерлок осторожно дотронулся до своих губ. Джон заинтересованно поднял голову, отвлекаясь от книги. Не открывая глаз, Шерлок медленно провел пальцем по верхней губе, обводя ее по контуру, и чуть приоткрыл рот, чтобы крем попал на всю поврежденную болезнью кожу. Джон судорожно сглотнул, облизал губы, почти отзеркаливая действия Шерлока, но тут же постарался вернуться глазами к книге. Шерлок медленно повторил с нижней губой все то, что сделал с верхней. Джон совсем забыл о книге, положив ее на колени, и несколько раз вздохнул, пытаясь сделать так, чтобы кровь отлила от его щек и других мест, в которых ей в таких количествах находиться было сейчас не положено. Шерлок снова добавил немного крема на пальцы и теперь особое внимание уделил поврежденным уголкам губ. Джон чуть приподнялся в кресле, пытаясь найти более удобное положение, но затем сдался и просто раздвинул колени. Шерлок вернулся к верхней губе и исстрадавшейся во время его болезни ямочке над ней. Остатки крема впитывались очень быстро, так что Шерлок еще раз взялся за тюбик и, открутив крышку, чуть его сдавил. И, видимо, либо очень усердно, либо очень неосторожно: вместо небольшой горошины крема на пальцах, Шерлок получил явный излишек. Который тут же стек с его пальцев и небольшими белыми каплями остался на его губах, шее и подбородке. – Черт, – пробормотал Шерлок, приподнимаясь и распахивая глаза. Джон встал с кресла и, отложив книгу до лучших времен, скрылся в ванной. Разобравшись со своей небольшой аварией, Шерлок удивленно обнаружил, что Джона в комнате уже не было. Шерлок окинул взглядом его пустующее кресло и брошенную второпях книгу, но так и не понял, с чего Джону вдруг приспичило принять душ посреди субботнего дня.

***

Шерлок снова отругал себя за невнимательность, едва заметив, что опять упустил момент, когда все еще один раз изменилось. С Джоном, хоть тот и вышел из душа куда более расслабленным, чем был до этого, что-то явно было не так. Он отчего-то теперь стал избегать взгляда Шерлока, сначала просто уткнувшись в книгу, отвечая на все реплики Шерлока односложно и невпопад, а потом и вовсе поднявшись в свою комнату и оставшись там почти до самого ужина. Нет, Джон и раньше бывало вел себя немного странно, точно так же отводил глаза, излучая ауру смущения и неловкости, но обычно хватало минут двадцати, чтобы все пришло в норму, и Джон снова стал самим собой. А в этот раз все как-то затянулось. Шерлок находил это очень странным. Шерлок вздохнул, посмотрел на затылок Джона, нарезающего овощи к ужину, и снова вздохнул. Иногда он действительно не знал, что творится в этой странной голове. Возможно, настало наконец время обратиться к профессионалу.

***

Что ж, теперь у Шерлока была идея. Он еще не совсем представлял, во что именно она выльется, как заставить Джона во всем этом участвовать и как именно все это можно будет провернуть, но, что было куда важнее, теперь у него был план. После ужина Шерлок, оставив Джона в гостиной наедине с его неловкостью, вернулся в свою комнату и включил ноутбук, восстанавливая в своей памяти дело, которое он так и не успел раскрыть из-за болезни, почти молясь о том, чтобы Скотланд-Ярд его не опередил. Пролистав файлы, которые ему прислал Лестрейд, Шерлок ухватился взглядом за одно знакомое имя, значащееся в списке тех, кто давал свидетельские показания. Имя это было ему знакомо вовсе не от того, что он встречался с его носительницей, просто так уж вышло, что и в прошлый раз, просматривая эти документы, именно на него Шерлок невольно обратил свое внимание. И, как он теперь понял, явно не зря. Шерлок быстрым движением свернул ненужные теперь вкладки дела и открыл поисковик. «Саманта Шоу, семейный психотерапевт», – вбил он в строку поиска и, довольный собой, нашарил рукой телефон, чтобы записаться к ней на прием. Легкая часть плана на этом была закончена. Оставалась сложная: заставить Джона сходить на прием. Тут требовалось быть убедительным и осторожным: Джон не очень жаловал психотерапевтов, никогда им не доверял, особенно учитывая его давние проблемы с доверием и тот факт, что однажды записная книжка его психотерапевта оказалась в руках у Майкрофта. Не говоря уже о том, что в последний раз Джон посещал психотерапевта для того, чтобы справиться с горем от его – Шерлока – потери. Шерлок прокрутил в голове несколько вариантов разговора, но так и не смог придумать ничего дельного. «Возможно, стоит задобрить Джона сначала?» – подумал он и вбил новый запрос в текстовую строку поисковика.

***

Следующим утром Шерлок поднялся с постели значительно раньше Джона, чтобы успеть выполнить некоторые подпункты своего плана до его пробуждения. Он считал, что это очень важно – успеть вовремя, но… А, впрочем, вовсе и не важно: Джон все равно уже проснулся и пил чай на кухне, когда Шерлок поднялся в гостиную с небольшой коробкой в руках и совсем крохотной – в кармане брюк. Пройдя на кухню через гостиную, Шерлок поставил коробку на обеденный стол и только потом стянул с себя пальто и отправил его на вешалку. Джон сделал еще глоток чая, отложил газету и поднял глаза на Шерлока. – И тебе привет, оболтус, не слушающий советы своего врача, – поздоровался он и строго добавил, – я же говорил тебе: ни шагу на улицу, пока не поправишься. Шерлок усмехнулся. – Ты сказал не выходить из дома до тех пор, пока мне не станет лучше. Мне уже лучше. Ну… только кожа с носа еще облезает. А вообще я в порядке. Джон приподнял брови. – Ты говоришь «в порядке», но доктор здесь я. Шерлок подавил желание закатить глаза и вместо этого пододвинул коробку к Джону, согласно кивая. – И чертовски хороший доктор, на мой взгляд. Я действительно в порядке. Это тебе. Джон несколько растерялся и чуть расправил плечи, беря неизвестный презент в руки. – Что это? Шерлок пожал плечами и улыбнулся, подойдя к чайнику, чтобы наполнить его водой. – Не посмотришь – не узнаешь, верно? Джон покрутил картонную коробку в руках и, признавая правоту Шерлока и надеясь, что внутри нет никаких опасных сюрпризов, заглянул внутрь. – О, – сказал он чуть погодя. Шерлок сел напротив, дожидаясь момента, когда закипит вода, и поднял глаза на Джона. – Ну как? Нравится? Джон чуть ухмыльнулся и покрутил в руках новенькую кружку. Она была почти точно такой же, как та, что он недавно разбил: объемная, удобная, вместительная, с тем же гербом Королевского армейского медицинского корпуса на ее белом боку. И только другой бок отличал ее от оригинала. Джон улыбнулся сильнее и прочел вслух: – «Лучший доктор на свете»? Серьезно? Шерлок пожал плечами. – Для меня – да, – сказал он, а затем хлопнул в ладоши. – Так. Я принес кружку, так что чай с тебя!

***

Джон поставил перед Шерлоком ароматно пахнущий чай и снова довольно покрутил свою новую кружку в руках. В ней тоже теперь был чай. Да, это была уже вторая кружка подряд, но Джон сомневался, что в мире вообще есть такое понятие, как «слишком много чая». Сделав глоток, Джон прислушался к себе. И правда. «Чая много не бывает», – решил он.

***

– И все же признавайся, Шерлок, что тебе от меня нужно, – сказал Джон внезапно после того, как Шерлок вдруг встал из-за стола и сбежал в свою комнату, чтобы затем вернуться на кухню с ноутбуком. Шерлок напрягся и, оторвав от экрана глаза, взглянул на соседа. – О чем ты? Джон кивнул на кружку в своих руках. – Ты знаешь. Ты задабриваешь меня, значит, тебе что-то нужно. Что-то, что я не захочу делать. Я тебя знаю, так что давай, говори. Шерлок изобразил на лице возмущенное выражение и как можно искреннее сказал: – Да как ты мог подумать, что этот благодарственный подарок… – а затем не выдержал и рассмеялся, – ну да, ты прав. Лестрейд нашел нам интереснейшее убийство, и теперь мне нужна твоя помощь.

***

– Поверить не могу, что действительно согласился на это, – прошипел Джон, пытаясь поудобнее разместиться на небольшом пухленьком диванчике в кабинете психотерапевта, и неуверенно покрутил на пальце свое обручальное кольцо. Поверить и правда было сложно. Когда Шерлок объяснил Джону суть плана, первое, что сказал Джон, когда перестал слегка истерично хихикать, было «Нет!». А потом было еще одно «Нет!». И еще одно. – Да ты с ума сошел, – не выдержал Джон в конце концов и даже привстал со стула. – Этот план – полная чушь. Если не сработает, я буду выглядеть неубедительным идиотом, а если твое предположение верное, то ты буквально сдаешь нас убийце! На блюдечке преподносишь. Шерлок закатил глаза. – Она никого не убивала, ты меня не слушаешь! Я не думаю, что убила она его сама! Нет, его убил Стивен, его муж, точно, я практически уверен. Джон сел обратно за стол. – Тогда зачем это все, весь этот спектакль? – Затем… затем, что мне не ясен его мотив, – нашелся Шерлок. – Все как-то не сходится. Все улики указывают на мужа, но… Я не знаю. Я начинал это дело, когда еще болел, возможно, это оставило отпечаток. Джон растерянно заморгал. – Ладно. Ясно. ...Нет, на самом деле нет. Ты думаешь, что доктор Шоу причастна, но убийца – муж? – Джон дождался кивка Шерлока и продолжил, – то есть ты думаешь, что она его… что? Заставила его убить собственного мужа, убедила, загипнотизировала? Зачем, да и как?! Шерлок чуть наклонился к Джону, перегнувшись к нему через стол, и почти прошептал: – В моей голове всплыли те странные самоубийства, помнишь их? – Шерлок откинулся обратно на стул, немного нервно отпил чай из своей кружки и снова полез в ноутбук. – Серийные самоубийства. Жертвы сами принимали яд после разговора с таксистом, да. Но это все равно считается убийствами, не так ли?! Джон покачал головой, явно не зная, как донести до Шерлока свою мысль, но затем все же сказал: – Но ты же говорил, что таксист угрожал жертвам пистолетом. Не думаю, что здесь то же самое. Да и потом… серия – это же как минимум два случая. Шерлок согласно кивнул и наконец показал Джону то, ради чего так долго копался в ноутбуке. – Я покажу тебе даже три.

***

Через полчаса Джон наконец не выдержал и поднял руки в защитном жесте, признавая правоту Шерлока. – Ладно-ладно, хорошо, ты убедил меня, это все и правда ужасно подозрительно, – сказал он. Шерлок довольно ухмыльнулся: теперь он не сомневался, что согласие Джона на участие в плане было уже у него в кармане. Он выключил ноутбук и встал из-за стола. – Тогда собирайся! – хлопнул в ладоши Шерлок. – Наш прием через два часа. Джон растерянно заморгал. – Что?! Через… Эй, постой! Да я еще даже не согласился! – возмутился он, тоже вставая. Шерлок замер. – А зачем тянуть? – сказал он, удивленно опуская руки. – Но нельзя же… – Джон попытался придумать хоть какой-нибудь достойный ответ. – Нельзя же идти неподготовленными! Ты хочешь сыграть женатую пару, но у нас даже обручальных колец нет! Шерлок тут же отвел взгляд. Джон замолчал, победно улыбаясь, в полной уверенности, что этот раунд ему удалось выиграть: обычно Шерлок не лез за словом в карман, но сейчас Джон видел, что тому было трудно сформулировать какой-нибудь ответ. Но когда Джон уже готов был закрыть эту тему окончательно, Шерлок все же полез в свой карман. И вовсе не за ответом.

***

– Как я мог согласиться на это?! – пробормотал Джон, снова и снова вертя в пальцах свое обручальное кольцо и наблюдая за тем, как Шерлок ловит такси. – Это глупый план. Куда глупее, чем обычно! Шерлок ухмыльнулся подобному выбору слов, но не стал ничего говорить, надеясь, что Джон уже выпустил пар и что все его причитания остались в прошлом. Но не тут-то было! Терпения у Джона хватило только до момента, когда они наконец сели в машину и назвали таксисту нужный им адрес, а дальше он продолжил демонстрировать недовольство, неуверенность и нервозность в обычном режиме. Под конец пути терпение лопнуло и у Шерлока. – Да что не так?! – не выдержал он. Джон чуть повел плечами и несколько раз сжал ладонь в кулак. – Не люблю мозгоправов, – наконец ответил Джон. – Никогда не любил. И… я вообще-то надеялся, что больше не попаду ни к одному из них на прием. Шерлок кивнул. Этого он в общем-то и ожидал. – Понимаю. ...Но ведь дело не только в этом, верно? Джон согласно покачал головой, но тут же поспешил сменить тему. – Так какой у нас план? То есть, я знаю, мы идем на прием под видом пары с проблемами в отношениях, но… что за проблемы? Мы же не можем просто импровизировать, верно? Шерлок на секунду задержал дыхание: этот момент он много раз проигрывал в своей голове и не хотел все испортить излишней поспешностью. – Да, не можем. Не волнуйся, у меня есть план. Я выдумал нам вполне приемлемую проблему. Джон ухмыльнулся. – Да? И какую? Ты слишком часто решаешь за нас двоих, а мне приходиться идти на поводу? – произнес он с намеком. – Ты изменяешь мне? ...Я тебе изменяю?! С каждым новым предложением бровь Шерлока приподнималась все выше. – Нет, нет, – возмущенно ответил Шерлок на первые две идеи, – ...и нет. Ну, на сколько мне известно по крайней мере. Джон, развеселенный своими же нелепыми предположениями, в притворном сочувствии похлопал Шерлока по колену. – Не волнуйся, дорогой, ты бы точно узнал, если бы я вдруг решил тебе изменить, ты же у меня детектив. Шерлок постарался скрыть сбившееся дыхание нервным смешком. Получилось довольно паршиво, но Джон, кажется, этого не заметил и, убрав ладонь с его колена, спросил уже серьезнее. – Так в чем собственно наша проблема? Шерлок вздохнул. Джон навострил уши. Шерлок вздохнул снова и на одном дыхании произнес: – Ты… ты никогда не говоришь мне, что любишь меня. Если Джон и хотел как-то на это отреагировать, у него ничего не вышло. Его возмущенно-удивленный возглас заглушило довольно грубое «Приехали!», донесшееся с переднего сиденья. Джон захлопнул рот и выскочил из машины, едва такси остановилось у почти ничем не примечательного бело-серого здания. Заплатив таксисту, Шерлок тоже покинул машину и зашагал вдоль дороги, выискивая взглядом нужную дверь. Через секунду Джон наконец отмер и поспешил вслед за ним. – Постой, – остановил Шерлока Джон, когда тот был уже в одном метре от нужной двери. – Ты же это не всерьез. – Что не всерьез? О чем ты? Джон приподнял брови, будто удивленный тем, что Шерлок не понял, о чем он. – О нашей «проблеме», конечно же! Только не говори, что действительно думаешь, что она нам поверит, если мы придем с этой легендой. Ведь я же… Теперь настал черед Шерлока удивляться. – Ты же что? – передразнил он. – Ты знаешь. Я не из тех, кто… Я не эмоционально закрытый человек. Ты сам всегда говорил, что где ты руководствуешься логикой, я руководствуюсь эмоциями! Шерлок облизал губы. Стоять на улице становилось все более неприятно, и дело было не только в надвигающихся холодах, но Шерлок решил, что уж лучше они с Джоном разберутся со всем этим сейчас, заранее, а не в кабинете психотерапевта. – Ты и правда руководствуешься эмоциями, Джон, – кивнул он в конце концов. – Но ты редко выражаешь их... ну, словами. Обычно ты считаешь, что действий достаточно. Джон чуть покачал головой и фыркнул. – «Редко выражаю словами»?! Да я веду чертов блог! – возмутился он. Шерлок только закатил глаза. До их приема оставалось уже не так много времени, но Джон явно не собирался прекращать этот разговор, кажется, слова Шерлока его не на шутку взволновали. Шерлок, впрочем, тоже не имел желания останавливаться. – Да, но сколько времени ты уже не выкладывал туда ничего значимого? – произнес Шерлок. – Сколько? Ты описываешь текущие расследования, да, ты иногда пишешь короткие заметки о наших буднях, но это все. Ты редко пишешь о своих эмоциях, так что твой блог – это вовсе не аргумент. Джон нахмурился и зарылся подбородком в свой вязаный шарф. – По-твоему, я, что, слишком – я не знаю – слишком сухо пишу? Серьезно? Дело в этом? И это заставило тебя сделать вывод, что я скудно выражаю эмоции? Уж кто бы говорил, мистер Спок! – Да нет же! – Шерлоку показалось, он узнал отсылку, но решил проигнорировать ее. Что-то из «Звездных войн», кажется. – Нет, я вовсе не об этом! Я о том, что ты... Твой стиль письма всегда был немного восторженным, но ты же обо всем так пишешь! Но при этом не пишешь ничего о том, что должно было вызывать в тебе самые сильные эмоции. Последний пост, где ты писал что-то действительно эмоциональное, был года… Джон прервал его резким движением ладони, показывая, что он понял, о какой именно записи Шерлок говорил. – Не надо, – покачал головой он. – Были и еще, ты это знаешь. Тот пост, где я писал, что ты вернулся, например. – А что случилось потом? Даже твои фанаты говорили, что блог тогда испортился. – Шерлок позволил себе сухую усмешку. – Твой первый пост после развода: «Я снова переехал на Бейкер-стрит!». И все! Джон закатил глаза. – Почему мы вообще это обсуждаем? Да, возможно, я стал фильтровать то, что я хочу показать общественности, а что должен оставить при себе, но это не значит, что отсутствие признаний в любви было бы главной проблемой в браке со мной! Так с чего ты вообще решил, что я бы не стал… говорить человеку, которого я люблю, что я его люблю? Шерлок сглотнул. – Я сужу по имеющимся у меня данным. – О чем ты вообще? – не выдержал Джон снова. «Я никогда не слышал, чтобы ты говорил мне, что любишь меня», – подумал Шерлок. – Я никогда не слышал, чтобы ты говорил Мэри, что любишь ее, – добавил он вслух. – Да. Так и есть, – произнес Джон мгновенье спустя. Он произнес это так спокойно и ровно, что Шерлок даже не смог уловить в его голосе эмоций. Джон произнес это так, будто и сам он впервые задумался об этом только сейчас. Шерлок моргнул. Ему показалось, что на улице вдруг стало совершенно тихо. Даже шум проезжающих мимо машин стал совершенно незаметным для него. Слова Джона тоже как-то ускользали. Шерлок подумал, что он что-то явно понял не так. – Ты говорил ей это, когда меня не было рядом? – спросил он чуть хрипло, словно боясь услышать на это ответ. Джон закатил глаза к небу, будто пытаясь вспомнить что-то давно забытое и почти неважное, а затем как-то совершенно безучастно покачал головой. – Не думаю, нет. – Потому что у тебя проблемы с выражением собственных чувств? – Потому что мне не хотелось.
489 Нравится 154 Отзывы 123 В сборник
Отзывы (6)