ID работы: 637725

It will not end

Слэш
Перевод
R
Заморожен
94
переводчик
Чизури бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 9 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 30 Отзывы 35 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
20 октября 1962 года, штаб-квартира ЦРУ Мужчина глядел на экран, затем взял пульт, чтобы перемотать видеозапись. Несколько минут он всматривался в происходящее на экране, после чего нажал на паузу. Эти уроды… Они даже сильнее, чем он думал. Они опасны для окружающих, но в то же время являются важным источником информации. Их способности мощны и могут быть использованы для любых целей. - Вы знаете этих людей, сэр? – спросил агент, глядя на него. - О да, знаю, - Страйкер откинулся назад, не сводя глаз с двух мужчин на экране, а затем повернулся лицом к агенту, принесшему ему эту запись. – Вы уверены, что это видео – не подделка? - Совершенно уверен, сэр! – серьезно ответил его собеседник. – Подчиненные офицера Бейдера сняли его две недели назад. - Хм… - задумчиво кивнул Страйкер. Он мог положиться на людей Шермана, они были надежными и преданными и не осмелились бы подделать запись. В любом случае, они бы и не смогли сделать подобную фальшивку. Это влетело бы в копеечку. - И что же нам в связи с этим делать, сэр? – агент был молод, наверно, лет двадцати пяти, и горел желанием довести миссию до успешного конца. Страйкер сомневался, знал ли парень, что именно было на видеозаписи, но его это и не волновало. Наверно, знал - Страйкер судил по тому, как тот говорил. Агент выглядел заинтересованным в происходящем, да и неудивительно: кого не заинтересуют выродки со сверхспособностями? Должно быть, парень ощущал себя, как маленький ребенок, близкий к масштабному и судьбоносному для его народа открытию. - Передайте Шерману, чтобы он продолжал строительство тюрьмы, и пусть кто-нибудь позвонит доктору Тиду, - старший из мужчин сложил руки за спиной и повернулся обратно, к монитору на столе. – Передайте им, что я желаю с ними встретиться, чтобы обсудить дальнейшие шаги, - он сделал паузу. – Полагаю, Шерман уже ознакомился с видеозаписью? Агент кивнул, хотя Страйкер и не мог этого видеть: - Да, сэр! - Ладно, в таком случае, можете идти, - хмыкнул Страйкер удовлетворенно. – Ах да, и позвоните Торнтону. Уверен, ему это будет более чем интересно. - Слушаюсь, сэр! – агент отдал честь и скрылся. Профессор Тортон был гражданским советником Американских вооруженных сил, также известным просто как Профессор. Он был человеком, положившим начало их проекту «Оружие X», и Страйкер был уверен, что его заинтересует несколько новых уродцев. - Ксавье, - прошипел мужчина, садясь на вращающийся стул перед монитором. Он с самого начала знал, что этот человек представляет опасность для остального мира, но разумеется, никто из его коллег к нему не прислушался. Страйкер наклонился вперед, чтобы разглядеть другого мужчину на экране. Его звали Леншерр, Эрик Леншерр. Страйкер слышал о нем: он был одним из друзей Ксавье и остался с голубоглазым мужчиной и несколькими уродцами-подростками в штабе ЦРУ, чтобы найти других представителей своей расы. Таких же уродцев. Седовласый мужчина откинулся на спинку стула и включил запись сначала. На маленьком экране можно было отчетливо разглядеть языки пламени и разрушительную силу. Видео было снято агентами ЦРУ с воздуха, скорее всего, с вертолета. - Невероятно… - пробормотал Страйкер, наблюдая, как целое дерево рассыпалось в пыль. Кто бы мог подумать, что молодой профессор способен на нечто подобное? Однако это лишь демонстрировало, насколько опасны эти мутанты, и даже те из них, которые внешне выглядят как люди, не имеют с ними ничего общего. Страйкер был не в духе, но в то же время его интерес возрастал: ему хотелось изучить их, узнать, на что они способны. Может, они даже смогут послужить на пользу государству. Их можно использовать в качестве оружия или для экспериментов, и он уверен, что на них позволят проводить медицинские тесты. Кого будет заботить здоровье этих выродков? Ему нужно лишь найти способ сломить их дух, взять этих монстров под контроль. Даже если они представляют опасность, ЦРУ не расскажет общественности об этих уродах. Это только вызовет панику, но ни к чему не приведет. Но если их планы не осуществятся, всегда можно убить этих выродков, и всё это при помощи силы одного из них. Существует столько вариантов, что с ними можно сделать и как использовать. В них скрыт огромный потенциал, о да, просто огромный, и Страйкер не мог дождаться, чтобы начать им пользоваться. Но он был вынужден набраться терпения. Им необходимо всё спланировать, кроме того, база на озере Алкали ещё не готова. Им нужно воссоздать Церебро, гигантский прибор, созданный МакКоем, и для этого им вновь понадобится сам МакКой. У них есть фундамент Церебро и технические возможности для строительства, но лучше перестраховаться, чем потом жалеть. Найди этого вундеркинда не составит труда, Страйкер был уверен, что тот по-прежнему у Ксавье. Телепат… Он – ключевое звено их планов. С помощью его силы и Церебро у них получится найти каждого чертового выродка на планете! Страйкер ухмыльнулся при мысли о тюрьме, полной мутантов. Да, он повеселится, когда сотрет надменную улыбочку с лица телепата. Он никогда его не любил, надоедливого, вечно улыбающегося и пытающегося помочь своей расе, этим проклятым уродам. Но скоро всё изменится. О да, Уильям Страйкер-старший был полностью уверен в этом. Наконец-то он покажет всем, кто здесь главный! Им нужен лишь хороший план, чтобы добраться до этих ублюдков. 13 ноября 1962 года, особняк Ксавье Посреди ночи Эрика подбросило в кровати. Широко распахнутыми глазами он вгляделся в темноту комнаты, освещенной лишь сине-серым светом, струящимся из окна. Похоже, было около трех или четырех часов утра. Кроме Эрика в комнате никого не было, но он был уверен, что слышал, как кто-то говорит. А затем мягкий шепот вновь коснулся его сознания. - Эрик?.. Голос был слабым, едва слышным шепотом внутри головы. Эрик вскочил с кровати и бросился вниз по коридору, сердце бешено билось в груди. Чарльз! Это был Чарльз! Наконец-то! - Я слышу тебя, Чарльз! Подожди, я иду! Его босые ноги скользили на деревянных ступенях, когда он торопливо спускался по лестнице к лаборатории. Должно быть, его действия были громче, чем он думал, потому что раздался звук открывающейся двери. - Кто бы ты ни был, уже глубокая ночь! – послышался раздраженный голос Рейвен. Эрик не ответил ей, он слишком нервничал и волновался: наконец-то, наконец-то Чарльз очнулся! Уже больше месяца он не приходил в себя, потерянный в своём сознании, боровшийся с Фениксом и собственным разумом. Но теперь он вернулся, и сердце Эрика неудержимо колотилось, а каждая клеточка его тела зудела желанием увидеть телепата пробудившимся. Он остановился у металлической двери в лабораторию, тяжело дыша, упер в неё взгляд. Эта дверь отделяла его от Чарльза, достаточно открыть её – и он вновь увидит голубые глаза телепата. От мысли об этом ледяная дрожь пробежала по спине Эрика. Внезапно он осознал, что человек, который встретит его в комнате, может оказаться не Чарльзом, а Фениксом, с огненно-красными зрачками и ядовитой ухмылкой. Живот скрутило острой болью, и Эрик сжал в ладони дверную ручку. Выбора нет: он должен открыть дверь и столкнуться с тем, кто окажется за нею. Будь то Чарльз или Феникс, ему всё равно придётся это сделать, потому что если не справится он, это сделает кто-нибудь другой. Каждая частичка его существа пылала надеждой, что тот, кто вернулся к ним, не окажется Фениксом. Эрик сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться и игнорировать едва заметное присутствие чужого сознания в глубине головы, а затем нажал на дверную ручку. Первое, что он увидел – ослепительный свет ярких лабораторных ламп, вынудивший его заслонить глаза, привыкшие к темноте других частей дома, ладонью. Постепенно зрение возвращалось, и Эрик осмелился сделать несколько шагов в сторону кровати. - Эрик… - голос Чарльза был хриплым, от жажды и вынужденного молчания, но мягким, хотя и несколько неуверенным. Эрик убрал руку от лица и медленно поднял взгляд на человека, сидевшего на кровати. Воздух застрял в горле, когда он заглянул телепату в глаза. Вначале Эрик увидел алый отблеск, и сердце чуть не сорвалось в бездну, но затем он заметил, что красным был лишь один глаз, в то время как другой сиял ярко-голубым. Эрик понятия не имел, что это могло значить. - Здравствуй, Чарльз, - выдохнул он, не зная, что ещё сказать. Он лишь надеялся, что его собеседник действительно был Чарльзом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.