День 6: Алола
17 января 2018 г., 18:27
— Когда я сказал: «Нам нужно в Алолу», я совсем не это имел в виду.
Надутый Сильвер — это забавно, как думается Голду.
На поездке в Алолу он настоял после того, как пошли слухи, что там видели Джованни с его организацией. Отец Сильвера не сильно интересовал Голда, но вот новый регион, расположенный в тропических странах и славящийся горой самой разнообразной еды, безусловно привлек внимание, поэтому он согласился почти сразу.
— Ой, да ладно тебе. Когда еще выпадет такая возможность?
Сильвер недовольно хмыкнул в ответ.
«Все ещё дуется», — понимает Голд, который уже давно оставил попытки вытащить сокомандника из-под его убежища, которым ему служил оставленный кем-то пляжный зонтик, который Сильвер перетащил подальше от самого пляжа и теперь сидел, хмуро уставившись вникуда.
Даже в тридцатиградусную жару он не решился расстаться со своей привычной одеждой и, по прикидкам Голда, на котором были только пляжные шорты, сейчас ему было... не очень.
Очень не очень, если добавить ещё тот факт, что тепло было слабым местом Сильвера. Как в эмоциональном плане, так и в плане физическом.
«У Прайса было... не жарко», — как пояснила однажды Блу, с какой-то неловкостью пожав плечами.
Ок — Голда это не удивляло. Он помнил, что старик специализировался на покемонах ледяного типа.
Так или иначе, пока они добрались до Алолы, Джованни и след простыл. Либо дело было в том, что иногда слухи все же оказываются просто слухами.
Поначалу, несмотря на жару, Сильвер не выказывал особых неудобств и даже не особо ворчал, когда Голд потратил весь день, таская его то за местной едой, то на поиски невиданных ими раньше покемонов. Но когда прошло несколько суток, об отце он так ничего и не узнал, а неугомонному Голду вздумалось затащить его на пляж, весь запас энтузиазма окончательно его покинул.
— Не буду, — единственное, что услышал от него сотоварищ в ответ на все уговоры переодеться и залезть в воду вслед за ним.
— Да брось, — повторил Голд, усаживаясь на песок рядом с угрюмым товарищем, — помешать коварным планам твоего отца ты ещё успеешь, а в Алоле мы, может, в первый и последний раз. Посмотри, сколько здесь новых покемонов и всяких клевых штук! Типа например... Э-э-э... Ну, тот браслет, заставляющий тебя по-идиотски танцевать!
— Это кольцо, Голд.
— Выглядит как браслет — значит, браслет!
— М-м-м...
На этом разговор сошел «на нет». В какой-то момент Сильвер понял, что Голд уже не сидит рядом и что поблизости его тоже не видно.
Из-за жары он становился рассеянным, и это раздражало. Первой его мыслью было подыскать место попрохладнее, раз уж причина, по которой он вообще оказался здесь, успешно покинула локацию, но двигаться сил не было, поэтому в итоге Сильвер остался на месте.
— Держи, — холодная банка уперлась ему в щеку. Голд смотрел на него сверху вниз с неизменной идиотской ухмылкой.
Теперь стало ясно, куда он уходил.
— Спасибо, — коротко ответил Сильвер, принимая банку из рук в руки, и улыбка Голда сталк еще шире. Иногда Сильверу казалось, что его рот вот-вот порвется.
— Слушай, почему бы нам не подобрать для тебя одежду полегче? — предлажил Голд, наблюдая за тем, как Сильвер пытается поддеть кольцо, не снимая перчатку.
— М-м-м... — раздраженно отозвался тот, и Голд хихикнул, отбирая у него банку и легко открывая ее сам.
— Необязательно, чтобы она была открытой, — продолжил он, пока Сильвер пил. — Просто что-то более... подходящее по погоде. Так как?
Ему хотелось отказаться, но понимание того, что если в ближайшее время в Алоле не наметится дождь, то он загнется, заставило его коротко кивнуть.
— Вот и славно! — оживился Голд, тут же потянув его за запястье, заставляя от неожиданности выпустить банку.
— Идем-идем! Сдалась она тебе, купим что-нибудь другое, — нетерпеливо тараторил хэтчер, и Сильверу оставалось только, вздыхая, плестись вслед за ним.