Целуя паруса кораблей

R
Заморожен
763
Размер:
151 страница, 48 581 слово, 38 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
763 Нравится 413 Отзывы 225 В сборник

Глава 5

Настройки
Ему помог подтянуться на борт квартмейстер Роджерс. Питер был ему почти благодарен, потому что ни ноги, ни руки его уже не держали. Неловко вывалившись на мокрый пол корабля, он поднялся на ноги и схватился за бортик. Корабль всё ещё шатало. Роджерс одобрительно хлопнул его по плечу и ободряюще произнёс: — А ты не из трусливых. Молодец, парень! — Ловкий, как паук, зараза! — восхищённо пробасил кто-то из матросов. Питер бледно улыбнулся. — Думаю, с тебя хватит, — кивнул своим мыслям Роджерс и помог Паркеру отлепиться от борта и дойти до мачты. Питер буркнул благодарность и грузно свалился на пол. Роджерс снова похлопал его по плечу и куда-то ушёл, на ходу прикрикивая на матросов. Питер проводил его взглядом и обессилено прислонился к мачте. Его трясло. Три дня без еды и воды давали о себе знать. В глазах то плясали белые пятна, то темнело, в голове гудело, а ранки около губ, оставленные кинжалом, который он держал в зубах, начало неприятно жечь из-за солёной воды. Паркер вдруг иронично улыбнулся. Дежавю. Несколько дней назад он так же сидел около этой мачты. Правда он был связан, а глаза слепило солнце, а не солёные брызги. Надо бы встать и предпринять решительные действия на пути к побегу, но ноги словно налились свинцом. «Посижу минутку, переведу дыхание, и пойду к шлюпкам», - решил он, прикрывая глаза. Шторм утихал медленно и нехотя. Матросы ни на секунду не останавливались. Подтягивали ослабевшие тросы, громко ругались, вычерпывали из трюмов воду… Но Питер уже не видел этого. Он лежал в беспамятстве около мачты, уронив голову на грудь. Стив Роджерс считался хорошим квартмейстером. Он отлично справлялся со своей целью — поддерживал на корабле порядок. Матросы его уважали, капитан ему доверял. Он был честным и справедливым ровно настолько, насколько честным и справедливым может быть пират. Он умел по достоинству оценить каждого. Именно поэтому сейчас он стоял напротив капитана Старка, решительно складывая на груди руки. — Мы не можем убить Паркера, — повторил он с нажимом. — Почему это? — почти скучающе произнёс Старк. Но от Стива не укрылись нотки раздражения, которые уже начали появляться в его голосе. — То, что выкуп мы за него не получим, уже понятно. Сообщение уже дошло до его папаши-министра, и он ничего не предпринимает и, видимо, не собирается. — Если бы не Питер Паркер, мы бы все давно покоились на морском дне! — Ох, перестань, — Энтони встал из-за стола и пересёк каюту, открывая ящик комода и вытаскивая бутылку рома. Он снял пробку зубами и сделал большой глоток. — Ты переоцениваешь его. — Мы все обязаны ему жизнью, — отчеканил Роджерс, хлопая ладонью по столу, — а пиратский кодекс не допускает пренебрежения к подобным долгам. Ты ведь знаешь, что случается с теми, кто не уважает кодекс? Старк громко втянул воздух. — Ты мне угрожаешь? — Я тебя предупреждаю, капитан. Брюнет шумно поставил бутылку на стол, расплескав немного рома, и остановился напротив Роджерса. — Зачем тебе этот мальчишка, Стив? Ты затащил его полуживого на наш корабль, запрещая убивать. Защищаешь его сейчас. Что в нём такого? Квартмейстер выдержал пристальный взгляд капитана и ответил. — Напомнил мне кое-кого… — Кого? — прищурился капитан. — Безрассудный, бесстрашный беглец из высших слоёв общества… Как ты думаешь, я встречал много таких? Тони сжал губы и отошёл от блондина. Потянулся к бутылке, осушил её в три глотка и вышел из капитанской каюты. Роджерс последовал за ним. Старк вышел на палубу, не спеша обвёл её взглядом и остановился на Торе, который держал руль. Тони зашёл на капитанский мостик и кивнул Тору. — Свободен. — Есть, капитан. — Сниматься с якоря! Спустить паруса! Курс на Тортугу, корабельные крысы! Команда радостно загудела и кинулась выполнять распоряжение капитана. Роджерс встал позади него и спросил: — Что насчёт парня? — Высадим в ближайшем порту. Я не намерен с ним нянчиться, — он резко крутанул руль. — Спасибо, капитан. Квартмейстер сошёл с возвышения и направился к матросам, но был остановлен окликом Старка. — И, Роджерс, ты ошибся. Мы не похожи. — Как скажете, капитан, — пожал плечами мужчина и хитро улыбнулся. Старк хмуро что-то проворчал, надвинул треуголку на глаза и положил обе руки на руль. На ночном дежурстве сегодня, однозначно, будет стоять Роджерс.
Примечания:
763 Нравится 413 Отзывы 225 В сборник
Отзывы (5)