Of Basilisks and Wizard Parents

Перевод
G
Завершён
309
переводчик
Арджент бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
98 страниц, 27 182 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
309 Нравится 42 Отзывы 148 В сборник

Глава 6.

Настройки
— Холодно. — Холодно, холодно. — Холодно. — Холодно. — Тепло. — Теплее. — Тепло. — Теплее, ага. Ещё теплее. — Тепло, тепло… почти жарко. — Горячо… очень горячо… Ты сгоришь! — Нет… теперь холодно. Снейп пошёл на голоса, раздающиеся в гостиной, где и обнаружил, что Гарри и его гости играют. Он встал у двери, пытаясь разобраться, во что именно. Мальчики сидели на коврике, пустые тарелки были сложены на кофейном столике. Лонгботтом ходил по комнате, следуя указаниям своих друзей. Похоже, он что-то искал, и подсказкой были слова, означающие разную степень тепла. Он остановился, когда Уизли сказал «горячо». Невилл стоял перед вазой и с сомнением смотрел на нее. Он сунул руку внутрь и тут же вытащил, так как в вазе была вода. Все засмеялись и закричали «холодно». Теперь Лонгботтом был более внимательным. Он пошарил за вазой и достал оттуда резиновый мяч. Держа свою находку в руке он повернулся к друзьям и улыбнулся… — Кто следующий? — спросил он. Гарри сделал движение рукой, будто ловит. Невилл быстро повернулся и кинул мяч. Не думая, что он делает, Северус протянул руку и поймал мяч. Восемь пар глаз внимательно следили за мячом. Поняв, кто его поймал, все вздрогнули и уставились в пол. Северусу подавил улыбку, глядя на их испуганные мордашки. Такие виноватые. Ему нравилось видеть их мучения — гриффиндорцев, хаффлпаффцев и когтевранцев… Он с удовольствием отметил, что его слизеринцы не испугались и почтительно встали. С мячом в руках он прошёл между мальчиками и остановился рядом с сыном. Этот чертёнок совсем не испугался и даже тоже встал! Какие уж тут мучения… мужчина глядел на детей, но обращался к сыну. — Гарри, уже почти десять. Вам нужно ложиться спать. — он увидел, что мальчик хочет возразить, и остановил его движением руки. Конечно, мальчишки предпочли бы поиграть подольше, но стоило подготовить детей к тому моменту, когда они станут сонными, как мухи. И сам Снейп нуждается в отдыхе. Это был очень долгий день. И, наконец, их нужно как-то разместить. — Достаньте спальные мешки и готовьтесь,  — закончил он, не сомневаясь, что даже забравшись в спальники, они не заснут сразу, а еще какое-то время будут болтать. — Да, папа, — ответил Гарри, и ребята вышли из комнаты. Северус палочкой отправил грязную посуду на кухню. Волшебник наблюдал, как они покинули гостиную и поспешили наверх в комнату Гарри, где остались их сумки. Он поднялся следом и убедился, что комната Гарри маловата для восьми детей. О чем он думал, когда позволил Гарри пригласить так много народа? Снейп был рад, что близнецам Уизли не разрешили остаться с ночёвкой. Они были на вечеринке, но вернулись домой с матерью, сестрой и отцом. Молли извинилась перед Северусом за их проделки и сказала, что у него в доме и так много детей. Так что сейчас они с Гарри должны были разместить на ночь семь гостей. Он мог понять двух гриффиндорцев… Лонгботтом и Уизли… они были близкими друзьями Гарри… ну ещё Малфоя… и даже Забини. Но Макмиллан, Финч-Флетчли и Бут? Он не переживет, если Дамблдор узнает об этом… Дружба между факультетами была хороша теоретически, а не тогда, когда ему необходимо разместить их под своей крышей. Когда Северус вошёл, Гарри уже сдвинул кровать к стене и раскладывал на полу спальные мешки. Места хватало только на три спальника. Малфой и Забини стояли у стены, не зная, что делать. Появились Лонгботтом и Уизли, уже в пижамах, и остановились рядом с Северусом у двери. Снейп слышал, как остальные мальчики шумели в ванной. Гарри передвинул сумки, но это было бесполезно. Он повернулся к отцу. — Пап, думаю, нам понадобится больше места. Можно мы ляжем в гостиной и столовой? Если переставить мебель, то все спальники уместятся. Да и ванная комната рядом… Северус посмотрел на своего ребенка. Он понимал, что все они устали, но внизу у детей возникнет искушение бродить по дому, а ему нужно было поспать. Он не мог понять, в чем радость от сна на полу. Он мог бы подвесить гамаки, или смягчающие чары на пол… Он оглядел комнату и достал палочку. — Джентльмены, если вы будете достаточно любезны, чтобы позволить мне… Забини и Малфой вышли, и Гарри последовал за ними. Теперь коридор был битком набит детьми. Они вставали на цыпочки, пытаясь увидеть, что происходит внутри комнаты. Снейп шагнул в комнату Гарри и сначала с помощью палочки, свернул спальные мешки, затем уменьшил матрас, каркас кровати, стол и стул и убрал их в шкаф. Сейчас они своими размерами больше подходили для кукольного домика. Затем он превратил пол в большой мягкий матрас и уложил на него спальные мешки. У детей будет достаточно места для спальников, даже есть проходы между ними — Вот, — сказал он трепещущим детям, — у вас есть еще десять минут, чтобы лечь, прежде чем я начну снимать баллы. — Он не может этого сделать! Ради Мерлина, сейчас лето! — пробормотал Рон Гарри. — Вы что-то сказали, мистер Уизли? Рон побледнел и начал заикался.  — Ссппокойной нночи, сэр… — Я тоже так думаю. Гарри посмотрел, как его друзья входят в комнату и выбирают места для сна, и направился в ванную. Северус последовал за ним. — Мы постараемся вести себя тихо, пап. Снейп ни единым движением не показал, что не верит в это. Он только произнес: — Просто постарайся, чтобы шум был на соответствующем уровне, сынок. — Тебе нужно отдохнуть. Я знаю… спасибо… — За что? — Ты занимался нами… — он пожал плечами, — вечеринка и ночевка… я… — Гарри, это твой день рождения. И ты этого заслужил. Северус не смог больше ничего добавить, потому что внезапно подросток обнял его изо всех сил. — Так… возвращайся в комнату к своим друзьям. По поводу баллов я говорил серьёзно. — Да, папа. .

***

Северус слышал, как Гарри вошел в комнату, и понадеялся, что дети скоро успокоятся и уснут. Гарри протиснулся между друзьями в середину комнаты, где лежал единственный пустой мешок. Он уже устроился со всеми удобствами, когда вспомнил, что забыл погасить свет, и застонал. — Кто погасит свет? Все дружно посмотрели на дверь, добровольцев не оказалось. — Давай, Гарри, только не говори, что профессор Снейп не позволяет тебе колдовать? Гарри повернулся к Драко. — Он позволяет мне… но… — правда заключалась в том, что Гарри вообще не использовал магию. Вместе со своими одноклассниками он получил инструкции по использованию магии несовершеннолетними… — Это всего лишь свет. Ты же не пытаетешься заставить пищу исчезнуть… — сказал Терри Бут. — Ты пытался заставить еду исчезнуть? — Рон был поражен, его еда исчезала будучи съеденной. — Я не люблю бобы, а мама не разрешала выйти из-за стола… Поэтому я использовал свою палочку, но на самом деле они не исчезли… они размазались по стене. Джастин подавил смех. — Мне пришлось съесть много бобов и убираться без магии! — Разве у тебя дома нет эльфов? — спросил Малфой. — Ты заставляешь своих эльфов съедать то, что тебе не нравится? — Нет, но они знают, что нельзя готовить то, что я не люблю. Гарри не знал, кто это начал… Внезапно в Малфоя прилетело несколько подушек, и он оказался завален ими сверху и по бокам, и стал похож на морского монстра. Все начали бить друг друга подушками и смеялись так, что не могли дышать. Гарри размахивал своей подушкой, стараясь ударить Рона и Драко, и согнулся, когда Терри пропустил удар Блейза, и подушка ударила его в живот. Он упал на пол и подкатился к Невиллу. Вместе они пытались уронить остальных на пол. Северус появился в дверях как раз в тот момент, когда Драко упал на Терри Бута. Все дети валялись на полу, смеясь и толкаясь. Невилл увидел его первым. И его смех стих. Остальные тоже посмотрели на дверь. Северус взглянул на них, чтобы убедиться, что никто не пострадал, протянул руку и выключил свет. Затем, не сказав ни слова, он закрыл дверь. Гарри и его друзья сидели затаив дыхание, пока шаги не стихли, затем они выдохнули и начали смеяться! Они так смеялись, что не могли дышать. Обессиленные, они ещё несколько минут копошились, разбираясь, где чьё место, а затем улеглись. Все еще тихонько посмеиваясь, они начали сочинять страшную историю. Мальчишки подкидывали друг другу идеи и хихикали. После некоторой чепухи они начали засыпать, затем Невилл сказал: — Где спать? — Что ты имеешь в виду? — спросил Гарри с закрытыми глазами. — Все говорят идти спать… но где именно спать? — Ты бредишь! Заткнись, Лонгботтом! И иди спать! — сказал Драко. Они посмеялись еще немного. Один за другим они перестали смеяться, и погрузились в сон. Даже Невилл замолчал. Не спали только Драко и Гарри. Может быть, ещё Рон. Он крутился, пытаясь улечься поудобнее. — Мне жарко, я хочу открыть окно, — Драко сел на одеяло, затем встал и подошел к окну. Он открыл его и выглянул на мгновение, прежде чем отпрыгнуть назад, и чуть не упал на Гарри. — Осторожней, Малфой! Гарри хотел оттолкнуть его, и вдруг увидел, что напугало Драко. — Смотри! К окну приблизились два ярких огонька и замерли. Гарри не знал, что думать. Скорее всего, он спал и видел сон. Это было единственное объяснение того, что он видел. Это была летающая машина! И ее вели братья Рона. Они зависли у окна. — Что случилось, Гарри? — голоса близнецов звучали очень тихо. — Как? Почему? Что вы здесь делаете? — Мы подумали, что вам, ребята, нужно повеселиться… — Дред, эти карапузики уже улеглись баиньки. Мы им нужны больше, чем думали! — Ты как всегда прав, Фордж… Карета подана. — Итак, малыш Гарри, как видишь, мы должны были приехать… чтобы поднять настроение. Ты хочешь прокатиться с нами? — У тебя есть торт? Мы не против перекусить… — Что это? — первое удивление прошло, и Гарри стало любопытно. — Это папин эксперимент… маггловская машина, которая летает и… — Мы не знаем как, но это здорово… — Как далеко она может летать? — Мы прилетели из дома и… да ладно, мы можем сгонять в Лондон. И поболтать по дороге… — Давайте, ребята, здесь хватит места для всех! Драко знал, что нельзя доверять магловским хитрым штучкам. Но он тоже не отрываясь смотрел на это. Интересно… — Что насчет секретности? Вас могут увидеть маглы. — Привет, Рончик… ты с нами? — Вы что, ненормальные? Мама озвереет, если… — Успокойся, крошка… Это вообще не проблема, стоит только повернуть эту ручку, и она становится невидимой… Магглы нас не увидят. Гарри прислонился к окну, чтобы разглядеть автомобиль. Это было невероятно! Он почувствовал, что продрог, нужно что-нибудь накинуть. Мальчик отошел, чтобы найти джемпер. — Кто же поедет? — размышлял Гарри, решая будить ему друзей или нет. И решил не делать этого. С джемпером в руках он подошёл к окну. — Еще один шаг, мистер Поттер, и вы проведете остаток лета в этой комнате! Снейп стоял у двери. Свет за его спиной мешал детям разглядеть его лицо, но Гарри не нужно было этого видеть, чтобы понять, что лучше не настаивать. — Папа. Я не… — Мистеры Уизли. Посадите машину перед домом. — Спокойной ночи, профессор. Я думаю, что… — Пора нам вернуться домой. — Мы не хотим беспокоить маму… в конце концов. — Мистеры Уизли. Немедленно. Машина исчезла, и Гарри решил, что близнецы опустили её перед домом. Рон, Драко и Гарри развернулись, чтобы встретиться с Фредом и Джоржем, и столкнулись со Снейпом, все еще стоящим у двери. — Куда вы собрались? — Папа… пожалуйста. Снейп вздохнул. Уже середина ночи, а эти дети все еще не могут угомониться! — Вам нечего там делать. Если только… — на него смотрели три пары глаз, — вы не хотите разделить с ними неприятности. — Нет, сэр. — Папа. — Ни слова, сын. Иди спать. Вы тоже. — велел он Рону и Драко. — Да сэр. Гарри повернулся и сердито сопя сел на пол. Драко посмотрел на него. — Ты же не собираешься делать глупости? — спросил Рон. — Моя мантия у папы. — Мне все еще жарко. Хочешь пить? Гарри улыбнулся. — Пожалуй, я тоже хочу пить. .

***

Гарри, Драко и Рон молча спустились по лестнице. Судя по доносившимся до них голосам, Гарри догадался, что его отец и близнецы были в гостиной. Маленький отряд переместился на кухню, откуда все было хорошо слышно. .

***

— Свяжитесь со своими родителями через камин. — Их нет дома, сэр. — Они пошли ужинать с кузиной мамы и… — И оставили вас одних? — Мы не младенцы… сэр… — За нами присматривал Перси. — Заначит теперь он волнуется, что с вами… — Только не Перси… я имею в виду… Джинни немного капризничала, потому что папы не было рядом, чтобы почитать ей и… — И Перси пошел в к ней комнату, чтобы почитать… — Джинни заснула, и Перси тоже заснул… — Было бы обидно разбудить его… — Лучше позвольте нам вернуться домой… — Если хотите, оставьте машину себе… — Если я хочу! Господа, мне не нужно ваше разрешение, чтобы оставить машину, или позвонить в министерство и сообщить им о ваших выходках! — Профессор… пожалуйста… — Только не министерство… понимаете… папина работа… — Теперь вы подумали о работе своего отца! Держу пари, вы не испытывали никаких сомнений, когда летели сюда из Норы! — Мы были очень осторожны, профессор… — А как насчёт того, что вы хотели взять на прогулку Гарри и его друзей? Даже вашего младшего брата. Вы оба недостаточно взрослые, чтобы водить машину или использовать магию. — Мы сожалеем. — Поверьте мне, мистеры Уизли, вы будете сильно сожалеть. . *** Гарри не слышал шагов отца, пока тот не оказался у кухонной двери. Он, Рон и Драко сидели на полу у стены. — А вы что здесь делаете? — Папа… я могу объяснить… Мы пришли попить воды и… — И остались на шоу. Вы попили? — Да сэр, — сказал Драко. — Возвращайтесь в свою комнату. Гарри, мы поговорим об этом утром. — Да, папа. Поскольку Снейп продолжал стоять у двери, детям пришлось пройти мимо него. Гарри шёл последним, и Снейп шлёпнул его. Гарри остановился рядом с ним. — Если я увижу кого-нибудь из вас до утра, получите по полной. Понятно? — Да, пап. Гарри умчался прежде, чем он успел снова шлёпнуть его. Северус проследил, чтобы они вошли в комнату и закрыли дверь. Затем он вызвал своего патронуса и отправил сообщение семье Уизли, что дети находятся у него, и он ждёт, чтобы родители приехали и забрали их. Вернувшись в гостиную, Снейп обнаружил, что рыжие близнецы спят на диване. Спящие, они выглядели такими безобидными. Он хотел оставить их спать на диване, но им будет не очень удобно, к тому же ему тут не нужны Уизли, особенно эти Уизли, бродящие ночью по его дому. Он пошел посмотреть на машину и наложил охранные чары, которые сработали бы, если бы кто-то попытался тронуть ее. Еще до того, как он вернулся домой, пришёл ответ от старших Уизли. Они заберут свое потомство утром. Северус вернулся и у дверей прочистил горло. Как он и предполагал, близнецы спали чутко… выражение их лиц было бесценным. Где-то между дезориентированным и напуганным. — Господа, ваши родители знают, что вы здесь. — Они придут за нами? — зевнул Фред. — Они заберут вас утром. — Значит, мы остаёмся здесь на ночь? — Джордж огляделся, как будто соображал, как ему поудобнее улечься на ковре. — За мной, — Снейп слишком устал, ему хотелось побыстрее отвязаться от них. Северус показал им кабинет и превратил пару стульев в кровати. Затем он превратил их одежду в пижамы, дал каждому новую зубную щетку и проводил с ними в ванную. — Вы собираетесь запереть нас здесь, профессор? — У вас палочки с собой? Джордж посмотрел на своего близнеца. Им придётся отдать свои палочки Снейпу? Был ли у них другой выход? Фред достал свою палочку, и Джордж тоже. Они смотрели на свои палочки, как будто видели их в последний раз. Северус взял палочки и положил их в карман. — Дверь не будет заперта, если понадобится, можете воспользоваться ванной. Входная дверь и окна не откроются без магии, и поверьте мне, я узнаю, если вы попытаетесь сбежать. — Да сэр. — А сейчас иди спать. — Да сэр. Северус пошел в свою комнату и принял зелье от головной боли. По дороге он проверил, все ли в комнате Гарри спали. . *** Северус открыл глаза, в комнате все еще было темно. Его разбудил какой-то шум. Но не было никакой тревоги… Это было… сопение? — Гарри? — Папа. Северус зажег свою палочку и увидел ребенка, стоящего у его кровати, он покраснел, на лице виднелась испарина. — В чем дело, сын? — Мне… приснился кошмар, и я не смог снова заснуть. — Слишком много еды и волнений для тебя, дитя мое. Гарри воспринял это как приглашение забраться на кровать. Северус использовал палочку, чтобы высушить одежду, так как ребенку было холодно. — В моей комнате слишком… тепло, я вспотел… — Вот, выпей это, это успокоит твой желудок и позволит тебе уснуть. Что тебе снилось? — Я не помню… правда. Я был в лесу. Он выглядел как запретный лес, но не такой жуткий, то есть я не уверен, там была полная луна и она освещала все деревья, там были какие-то животные, это странно, потому что они играли. Там была большая черная собака и олень с длинными рогами и… сначала я подумал, что это другая собака, серая с белым, но потом я понял, что это волк. Они дрались, но играя. Они были друзьями. Потом появилась крыса. Это была очень большая крыса и стала нападать на них… Я проснулся, а Рон храпел. — Разве ты не привык к храпу мистера Уизли? Пока Гарри рассказывал историю, он прижался к Северусу. Его отец обнял его, и он почувствовал себя таким сонным, захотелось закрыть глаза. Только на мгновение. — Да, но я не мог снова заснуть. Гарри уснул сразу же, как только перестал говорить.
309 Нравится 42 Отзывы 148 В сборник
Отзывы (1)