ID работы: 6391991

About him

Слэш
NC-17
В процессе
67
автор
Размер:
планируется Миди, написано 26 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 15 Отзывы 13 В сборник Скачать

Наши ошибки

Настройки текста
- Нет, это не было моей очередной выходкой, отец, - вздохнув, ответил Крис. – Поверь мне, он действительно достойный работник… Несмелый стук в дверь привлёк внимание Хемсворта. - Я перезвоню, - игнорируя упрёки с противоположной стороны, скинул вызов парень. – Да, прошу вас, - пригласил он гостя, занимая место за своим столом. Хиддлстон неуверенно заглянул внутрь и, дождавшись одобрительного кивка, ступил внутрь, почтительно кланяясь. На лице руководителя отделом незамедлительно появилась дежурная улыбка, он жестом пригласил Тома присесть, протягивая ему желанный договор. - Я рад, что вы приняли наше предложение, мистер Хиддлстон. - Что вы! – встрепенулся Том, смущённо улыбаясь. – Это я должен благодарить вас за предоставленный шанс. - Не торопите события, - предостерёг его Хемсворт, постучав пальцем по бумагам. – Это лишь временный контракт, ваша судьба решится после прохождения испытательного срока. - Я понимаю, но всё же… Откинувшись на спинку кожаного кресла, Крис с любопытством уставился на своего собеседника, откровенно изучая его взглядом. Серая мышь – первое, что он подумал, увидев его в кафе, но, не смотря на это, парень смог привлечь его внимание и вот теперь он сидит напротив, взволнованно кусая губы и сжимая длинные пальцы. Аристократичная утончённая внешность, бледная кожа, на которой не было заметно и тени загара, и столь необычные голубые глаза, взиравшие на Хемсворта с лёгким испугом и нескрываемым ожиданием. Губ парня вновь коснулась улыбка, он задумчиво почесал щетинистую щёку, кивая в сторону контракта. - Вы женаты? Том отвлёкся от бумаг, удивлённо посмотрев на Криса. - Нет, - качнул он головой. – А это важно? - Вовсе нет, - удовлетворившись полученным ответом, ответил Хемсворт. – Обычное любопытство. - Насчёт моих обязанностей, - перевернув страницу, задумчиво пробормотал Том. - Для начала я доверю вам творческую группу, отвечающую за рекламу, если справитесь, выслушаю ваши пожелания. - Реклама? - Есть проблемы? - Я никогда не работал в этом направлении, - честно признался он. – Есть общие представления, но не более того… - Тем лучше! – обрадовался Крис. – Я всецело смогу оценить ваши возможности. - Думаю, это ошибочное мнение… Хемсворт загадочно улыбнулся. Он поднялся с кресла и, одёрнув идеально выглаженный пиджак, взглянул в окно, за которым величественной картиной раскинулась панорама города. - Что вы видите, мистер Хиддлстон? – помолчав, наконец, произнёс он. Том вопросительно вскинул бровь, оглядываясь по сторонам. Но кроме искусно обставленного кабинета и самого Хемсворта, мало что цепляло его взгляд. - Извините, но, по всей видимости, я не до конца понял ваш вопрос… Крис подозвал его к себе, кивая вниз. От увиденного у Тома на мгновение перехватило дыхание. Не то чтобы он страдал акрофобией, но перед глазами на мгновение поплыло, едва не лишив его равновесия. Переборов внезапный приступ дурноты, Хиддлстон сухо сглотнул, проследив за взглядом Хемсворта. Отсюда был виден “Бэй-Бридж”, соединявший Сан-Франциско и Окленд, уникальный в своём роде и длиннейший висячий мост в мире. Конечно, он здорово уступал по красоте своему младшему брату, перекинувшемуся через пролив Золотые Ворота. Но, ночью, когда загоралась искусственная подсветка, металлоконструкция преображалась, являя собой поистине восхитительное зрелище. Подобно волшебной тропе из детских сказок, дорога тянулась к горизонту, растворяясь вдали яркой нитью. - Ну, так что? – раздался низкий голос, заставив Тома вздрогнуть. Он часто заморгал, скидывая наваждение. Виновато улыбнувшись, он окинул взглядом бетонные здания и сети дорог, по которым плотным потоком двигались автомобили и пешеходы. Каждый из них имел свои проблемы, переживал взлёты и падения. Кто-то спешил на ненавистную работу, а кто-то на свидание с любимым человеком. Одни из них переживали лучший день в своей жизни, а другие проклинали его, заливаясь слезами. Всё это сливалось в единый поток, название которому было жизнь. - Что я вижу? – задумчиво произнёс парень, немного поразмыслив. - Город… Большой и полный возможностей. А ещё людей, большая часть из которых даже не задумывается о том, как им повезло. - В чём же именно? – вскинул бровь Хемсворт. - Образование, медицина, наука, крыша над головой и права, отнять которые у нас посмеет разве что сам Бог. - Интересная мысль, - хмыкнул Крис. – Но разве это не само собой разумеющееся? - Конечно, - кивнул Хиддлстон. – Только вот мы привыкли забывать о том, что есть обратная сторона медали – страны “третьего мира”, о которых в современном обществе предпочитают умалчивать. - Не соглашусь. Только в прошлом году наша компания перевела несколько миллионов долларов в фонд поддержки развития стран Африки. Том криво усмехнулся, взглянув на гордого служащего “Экз-Мобайл”. - Всего лишь прибыльная реклама. Дорогая, но определённо стоящая этих затрат, согласны? - Вы были волонтёром? - Не приходилось, - покачал головой Хиддлстон, отступив от злополучного окна и с облегчением выдохнув. - Тогда откуда такой интерес к развивающимся странам? - Не думаю, что вас заинтересует мой ответ. - Почему же? – приблизившись к Хиддлстону, улыбнулся Крис. – От моего решения зависит ваша будущая карьера, и я хочу знать, о чём и как думают мои сотрудники. Том поспешно опустил глаза в пол, силясь скрыть охватившее его волнение. “Вам определённо лучше не знать, о чём именно я сейчас думаю, мистер Хемсворт”, - мысленно простонал он, стараясь отогнать пошлые мыслишки. - На них будет строиться будущее. Пусть не завтра и не через десять лет, но, уверяю вас, эти страны ещё утрут нос Штатам и зазнавшейся Европе. Крис заинтересованно взглянул на Хиддлстона, улыбнувшись уголком губ. Этот парень забавлял его всё больше и больше, и причиной тому были отнюдь не его профессиональные данные… Его слова и мысли, взгляды на окружающий мир и будущее, уготованное этой прогнившей яме… - Признайтесь, мистер Хиддлстон, как долго вы репетировали эту речь? По лицу аристократа проскользнуло ничем неприкрытое удивление. Он поморщился, забавно морща лоб, непонимающе взирая на руководителя отдела. - Ладно, - смилостивился Крис, похлопав шатена по плечу. – Вы приняты, можете ознакомиться с отделом, а с завтрашнего дня непосредственно приступаете к своим обязанностям и учтите, - Хемсворт выдержал интригующую паузу, подмигнув явно ошарашенному сотруднику, - никаких поблажек. - Так и сказал? – удивлённо вскинул брови Бен. – Он определённо в тебе заинтересован! Том безразлично махнул рукой, вновь вспомнив недавнюю беседу. Камбербэтч никогда не отличался тактом, считая правильным оглашать свои умозаключения здесь и сейчас, какими бы абсурдными и невероятными они не были для собеседника. Вздохнув, Том уткнулся лбом в сцепленные замком руки. Справится ли он? Хиддлстон попытался припомнить основные термины, некогда подслушанные в рекламном отделе… - БТЛ… Выборка… Ковераж… облизнув пересохшие губы, Том обречённо качнул головой, откинувшись на диван. – Я не смогу. Камбербэтч в задумчивости взболтнул свою кружку, скользнув осуждающим взглядом по измученному лицу друга. - Уверен, он просто решил высмеять меня перед всей фирмой, - между тем продолжил Том, пустым взглядом буравя потолок своей квартиры. - Это глупо, - хмыкнул Бен. – Какой в этом смысл? - Какой смысл? – горько усмехнулся Хиддлстон. – Указать мне на своё место! На собеседование я крупно облажался, сказанув лишнего. Впрочем… Бенедикт заинтересованно склонил голову, делая глоток горячего чаю. - Я и сегодня успел отличиться, - закончил парень, пряча лицо в ладонях. – Язык мой, враг мой… - Идиот, - пробормотал себе под нос Камбербэтч, с улыбкой наблюдая за пустыми метаниями новобранца “Экз-Мобайл”. Хиддлстон даже не осознавал, какой мощной харизмой обладал. Люди верили и тянулись к нему, а те, кто искренне завидовал его успехам, непременно были обречены на провал. Почему? Да потому что сила этого парня была отнюдь не в связях или деньгах… - Поверь в себя, Том. Хотя бы раз, доверься своей интуиции, - произнёс Бенедикт. - А что если это будет ошибкой? Камбербэтч пожал плечами, улыбнувшись. - Скажу тебе по секрету, я тоже ошибался и не раз. А одна из ошибок моей юности едва не стоила жизни пациента… - И что ты сделал? - Я? – рассмеялся Камбербэтч, будто припомнив весёлый анекдот. – Ничего. Том непонимающе мотнул головой. Бенедикт Тимоти Карлтон Камбербэтч – прославленный нейрохирург, наверное, один из известнейших в своей специальности, автор многочисленных статей и исследований в области самого загадочного и малоизученного органа в человеческом организме. И этот человек признаётся в том, что осознанно подверг опасности жизнь человека? Губы Хиддлстона дрогнули в нервной усмешке. Да быть того не может! - Снова твои шуточки! – бросил Том, глядя на невозмутимое лицо светила современной медицины. - Я серьёзен как никогда, - ответил Бенедикт. – Если сомневаешься, можешь позвонить моему учителю. - Подожди, - поднял руку Том, отказываясь верить в услышанное. – Это ведь была врачебная ошибка… Все проходят через это. - Именно, - кивнул Камбербэтч, потирая губы. – Но есть одно “но”! Я знал о своем промахе, однако скрыл этот факт, испугавшись потерять высокооплачиваемую должность. - И что в итоге? - Я продолжил работу, только в другой больнице. - Тебя уволили? - Нет, я ушёл по собственному желанию, как только провёл повторную операцию. - Не понимаю… К чему ты это? - А тебя не интересует, кто именно раскрыл мой промах? - Уверен, ты сам признал свою ошибку, - без доли сомнения ответил Том. – Это ведь ты. Камбербэтч не сдержал улыбки, отрицательно качнув головой. - Меня заставили это сделать… Я был готов принести в жертву пациента, лишь бы скрыть факт своей банальной некомпетентности, но мой учитель… Он заставил меня вспомнить клятву, которую все мы произносили, решив посвятить свою жизнь медицине. Ты спрашиваешь, почему я внезапно решил вспомнить эту древнюю историю? Лишь для того, чтобы доказать тебе, ошибка не приговор – это урок… Жестокий и порой несправедливый, но поистине бесценный. - Я ненавижу тебя, - простонал Том, признавая поражение. - Знаю, - самодовольно ухмыльнулся Бен, приподнимая свою чашку. – Так выпьем же за нашу ненавистную дружбу, мистер Хиддлстон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.