ID работы: 6394264

Lever, Fulcrum, Resistance

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
289
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
289 Нравится 8 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста

Part 5

С тех пор, как он начал жить в Камелоте, Мерлин пережил много самых странных и неожиданных вещей, но Артур Пендрагон, плачущий у него на плече, безусловно, было самым сюрреалистичным. Было немного страшно видеть всегда сильного, стойкого Артура таким хрупким и уязвимым. (Мерлин мрачно подумал, что этим колдунам повезло, что они были убиты рыцарями, прежде чем он увидел, что они сделали с Артуром). Ещё одна вещь, от которой Мерлин внутренне сжимается, состоит в том, что Артур мог отослать его и справляться со всем в одиночку, но не сделал этого. Он попросил Мерлина остаться, и вот он здесь, дрожит в его руках и всхлипывает, зарывшись лицом ему в шею, и в этот момент он обнажён даже больше, чем если бы был без одежды. Мерлин просто продолжает медленно гладить Артура руками по спине, плечам, волосам, время от времени тихо шепча что-нибудь успокаивающее и горячо желая, чтобы он мог сделать что-нибудь, что действительно помогло бы принцу. Постепенно Артур успокаивается, его рыдания превращаются в тихие всхлипы, и затем, наконец, его дыхание выравнивается. Мерлин, тем не менее, не перестаёт гладить его, пока Артур не поднимает голову и немного не отодвигается. Не из объятий Мерлина, но достаточно, чтобы они могли смотреть друг на друга. Лицо Артура мокрое, оно покраснело и покрылось пятнами, и это должно выглядеть смешно, но это не так. Мерлин хочет вытереть глаза Артура рукавом, как это делала его мать, когда он был ребёнком, но решает, что это уже будет слишком. — Мерлин, — говорит Артур, вытирая глаза своим собственным рукавом, — две вещи. — Да? — Во-первых, если ты когда-нибудь расскажешь об этом хоть кому-нибудь, я посажу тебя в колодки и уничтожу ключ, понял? — Понял, — говорит Мерлин, борясь с улыбкой. — Хорошо, и во-вторых… Спасибо. Мерлин молча кивает, не доверяя своему голосу. Артур снова придвигается к нему — и на этот раз это более обычные объятия, какие Мерлин мог бы дать Гвен или своей матери — и тянет мага к себе под одеяло. — Теперь спи, — говорит Артур. Они всё ещё прижаты друг другу, их ноги переплетены, и они лежат так близко, что Мерлин может чувствовать биение сердца принца, его дыхание. Маг не знает, как он собирается спать рядом со всё ещё уязвимым Артуром так близко. Он чувствует каждое, даже самое мимолётное движение принца, и делает всё возможное, пытаясь игнорировать тот факт, что всё, что отделяет их кожу — это две тонкие ночные рубашки. — Я должен… свечи… — Оставь их. Они сгорят сами по себе и… Я бы хотел, чтобы они горели сегодня ночью. — Хорошо. Может быть, после того, как Артур заснёт, станет легче, — подумал Мерлин.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.