ID работы: 6394726

Герой не моего романа

Гет
R
В процессе
23
автор
_Горизонт_ соавтор
Swonn бета
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
- Так ты думал, что мы будем дарить Гермионе на Рождество? - поинтересовался Гарри, проходя вдоль каменных стен бесконечных коридоров Хогвартса. Выражение лица Рона наполнилось восхищением с того момента, как они вышли из столовой. Он просто сиял. Поттер мог поклясться, что он никогда не видел друга таким счастливым, как в данный момент. Даже когда Рон получил зачёт по зельеварению на прошлой неделе, к которому он готовился почти месяц (под присмотром Гермионы, конечно). - Чего удумал? - Гарри... Есть идея, - Рон сделал небольшую паузу для загадочности. - Когда ты ушел из столовой, я задержался, чтобы посмотреть как Невилл показывает Палумне, заклинательный шар, который он взял у Симуса, который купил его у Фреда за девять пени. Возмутительно! Значит, мне Фред шар давать не хотел, чтобы просто задать один вопрос, один маленький вопросик, а Финнигану, он его продал, хотя знает какая у того мания к взрывам, - счастливое лицо Уизли исказило возмущение. - Рон! Что ещё за шар? - недоумевал Гарри. - Необычный шар. Он способен отвечать на все твои вопросы, которые ты только ему задашь, но он слегка хитроват. Просто так он тебе ничего не скажет, а если и скажет, то потом невозможно разгадать, то что он тебе загадал. Путаница конечно, но мне все же обидно, что родной брат и не отдал мне этот шар. Может быть, я и не понял смысл того, что заклинатель сказал бы, но это же неважно. Так? - он посмотрел в глаза Гарри, будто ища в них поддержку. На несколько минут между друзьями нависло молчание. Гарри обдумывал все услышанное и пытался вспомнить с чего вообще начался этот разговор, а Рон уже придумывал план в голове, как забрать у Симуса эту игрушку, которую он так хотел выкрасть у Фреда все лето. - Рон, погоди, ты же что-то говорил о подарке для Гермионы. Не так ли? - Точно! - и снова взгляд рыжего парня наполнился искрами мимолётной идеи, услышавший недавно. - Так вот когда, я все-таки отошёл от потрясения насчёт шара, то мой слух уловил разговор девчонок из пятого курса, которые шептались о новом поступлении зелья "Очарования" для девочек. В "Зонко" вчера поступили эти флакончики, и все девушки собираются их купить. И я подумал, что это был бы не плохой подарок для Гермионы. Немного очарования ей не помешало бы сейчас. В последнее время она только и делает, что читает параграфы и зазубривает конспекты. Это же не мыслимо. Так у нее никогда не будет парня. И я боюсь представить, что в будущем она будет обниматься и целоваться с переплетами книг, а не с мускулистым игроком в квидич или хоть с каким-нибудь дохлячком. И, кстати, Гарри, нам надо поспешить, а то девчонки собираются в Хогсмид и всё раскупят - я уверен! Гарри удивленно приподнял брови. Несколько мгновений он смотрел Рону в переносицу. Надо же, какая забота. Рон восклицал это так, будто если сейчас же они не купят этот магический раствор, то на Хогвартс нападет какое-нибудь зло и разрушит школу к чертям собачьим, а они не в силах будут спасти его без этой бутылочки с разноцветной жидкостью внутри. Он даже не знал как сообщить другу, что это самая ужасная из всех ранее предложенных им идей насчёт подарка для подруги. Он боялся, что тот огонек ликования Рона потухнет после такого замечания. Ну действительно, не мог же Гарри подарить Гермионе флакон, на котором большими буквами так и будет написано: "ДЛЯ ПОДРУГИ-НЕУДАЧНИЦЫ ОТ САМЫХ ЛУЧШИХ ДРУЗЕЙ". И маленькими рядом: "Прости, но мы хотим устроить твою личную жизнь, если сама ты по уши в учебе. С любовью, идиот Рон и его верный друг Гарри, который не мог отказать, ведь его пытали". Ну уж нет! Он не позволит испортить Рону и его сомнительному зелью многолетнюю дружбу. Гарри вновь обратил внимание на друга: - Рон, а ты не думаешь, что мы не должны решать за Гермиону чего она хочет от жизни? Мы не можем влезать в ее жизнь и указывать ей с кем встречаться, "обниматься и целоваться",как ты выразился. - Гарри, она сама никогда не решится выйти из зоны своего комфорта и подойти поговорить с парнем, при этом заигрывая глазками и кокетливо смеясь, как делают большинство девочек в нашей школе. - Гермиона - не все. Она другая, и ты это прекрасно знаешь. Если бы не ее острый ум, манера поведения и острый язычок, то мы может быть никогда и не познакомились. - Ну, я даже не знаю. - медленно протянул Рон. - Если честно, мне кажется, что рановато думать о подарках, ведь впереди еще куча экзаменов. - Не куча, а всего лишь пять, - пробормотал Гарри. - И мы без проблем все сдадим. Но для этого нужно порадовать Гермиону. Порадовать или задобрить? Глупо предполагать, что им не понадобится помощь лучшей подруги. - И чем ты хочешь порадовать ее? - хмыкнул Рон. - Я думал о волшебных безделушках, которые нравятся девчонкам. Что-то вроде сережек, которые нашептывают комплименты или волшебных браслетов, изменяющих цвет в соответствии с настроением владельца. - И где ты такое достанешь? Действительно, где? В Хогсмиде таких вещей не найти, да и не удивить Гермиону блестящими украшениями, в которых мечтает пройтись добрая половина учениц Хогвартса. Здесь нужно что-то особенное и не вычурное. Гарри не знал, что и придумать, как в коридоре появился Перси со своей подругой-гриффиндоркой, которая так мило улыбалась рыжему, что у того улыбка натягивалась до ушей. - О, Перси! Сейчас этот парень казался для Гарри единственной надеждой. Он поможет что-нибудь придумать. Определенно. Ведь у него девушек было побольше, чем у Гарри с Роном вместе взятых. - Привет, Гарри! - задорно произнес Перси, касаясь локтя гриффиндорки, чтобы остановиться вместе с ней возле друзей. - Ты чего-то хотел? Рон с любопытством бегал глазами от Гарри к брату и обратно. Он пару раз мазнул по симпатичному личику девушки, расположившейся неподалеку от Перси. Ее светлые локоны струились по плечам, тонкие губы расплывались в доброй улыбке. Гарри и Рона всегда удивляло то, как девчонки бегали за Перси, хотя тот и не старался особо. Везучий парень! - Да, ты бы не мог нам помочь с выбором подарка для одной девушки? - Гарри почувствовал, как его щеки залились предательским румянцем. Не очень то и заметным для других, но безумно чувственным. Они пылали. Черт! - Девушке значит, - губы Перси изогнулись в ухмылке. - Не о Гермионе Грейнджер ли ты говоришь? Блестяще, гений! Прямо чудеса эрудиции! Гарри с Роном уже как неделю стараются выкрутиться из этой ситуации. Что только не придумали, но все подарки - сущие пустяки. Девушка, что стояла рядом с Перси, лишь молча улыбалась. И улыбалась не так, что ей было забавно, как Перси сейчас (удавите его кто-нибудь!), а совсем другой улыбкой - понимающей что ли. Может ей было жаль мальчишек, по которым было видно, что они любят свою подругу и хотят сделать ей приятное. И тогда незнакомка дотронулась до предплечья своего спутника и слегка нажала на него. С лица Перси сразу же исчезла ухмылка, и его взгляд стал серьезнее и даже более задумчивым. - Я знаю одно место, в котором вы можете поискать подходящий рождественский подарок, - он подмигнул Гарри. - Найдите в Хогсмиде книжный магазин Уэлса Дигменса и, возможно, тогда удача найдет вас. Удача? Да это же книжный магазин! Можно сказать, что они уже нашли тот необычный подарок, который обязательно понравится Гермионе. Иначе быть не может. Книга - самый лучший вариант в случае с Гермионой. И стоит недорого. - Гарри, ты серьезно? Книга? - глаза Рона были такими жалостливыми, будто бы у него сейчас отобрали конфету. Гарри быстро отвел взгляд в другую сторону и благодарно улыбнулся Перси за подкинутую идею и поплелся вперед. Рон обиженно насупился. - Гарри, ты совсем меня не слышал. Я тебе говорил, что она только и делает, что читает. Так ты ей ещё одну книжку собираешься подарить! Ты думаешь, что ей книг мало? Они у нее повсюду: в шкафу, на столе, в сумке! Да она спит с ними! Ты, наверное, забыл, что у нас есть библиотека, в которой она часами сидит. Она такими темпами, скоро все книги в Хогвартсе перечитает. Внутри Рона тогда начинало что-то закипать. Злость? Гнев? Он сам не понимал что это, но он просто устал от всех этих переплётов, звуков перелистывания страниц. Это нескончаемое гермионское бубнение, когда она увлеченно читала. Но стоило Уизли поднять глаза на уставший взгляд Гарри, то все негодование внутри исчезло, а перед ним вспыхнула счастливая Грейнджер, когда у Рона получалось приготовить очередное зелье. Сидя перед ним, она медленно читала вслух ингредиенты зелья, для того, чтобы Рон успел записать их в тетрадь. О, Мерлин! неужели они купят ей книгу!? - Хорошо, - выдавил через силу Рон. Но только одну книгу! Меньше всего Рон хотел ссориться с другом, а потом придумывать план как помириться с ним до начала Рождества. В этом году Рон не едет на Рождество домой, а это означало, что все каникулы они будут вместе проводить в Хогвартсе. Играя в волшебные шахматы, как в детстве. Заседать в "Трёх метлях" до самого вечера, попивая сливочное пиво. Забегать иногда в выручай комнату и просто ходить по ней, разглядывая различные предметы, изучая их. Это хоть как-то помогало скоротать время, проведенное без Гермионы. Гарри выдохнул с облегчением: - Тогда бежим в Хогсмид, пока не стемнело. Рон лишь слегка улыбнулся и, вздохнув, направился вслед за другом. Дорога до Хогсмида была недолгой. Но парни успели значительно устать и вспотеть пока бежали, куртки уже сползали с плеч, ведь застегнуть их закадычные друзья, конечно, не соизволили. Оказавшись напротив заветного магазина, ребята с любопытством принялись изучать привлекательную вывеску. Казалось, что решение их проблемы было совсем рядом - стоит сделать один шаг, и лучший на свете подарок будет в их руках. Они его сделали - дернули деревянную дверцу и переступили порог. Гарри и Рон попали в огромный зал, заставленный полками и шкафами, наполненными различными книгами. Гарри просто оцепенел. Запах уюта и древности священных свитков пронизывали помещение насквозь. Атмосфера книжного магазина Уэлса Дигменса не могла сравниться с лондонскими библиотеками. Да что там! В библиотеке Хогвортса никогда так не пахло - магией и знаниями! Глаза Поттера бегали от одного стеллажа к другому, но тот так и не решался войти дальше. Он замер возле двери. Ребята оказались совсем в другом мире. Они были там, где любители книг могли пропасть и забыться. И как они должны выбрать здесь то, что понравилось бы Гермионе? "Новинки в мире магии", "Самые читаемые авторы", "Все для школьников"… Рон нервно сглотнул. - Давай возьмем самую дешевую и убежим отсюда, - прошептал он, стреляя глазами на красные ценники. - Гермиона будет рада даже простенькому сборнику рассказов от автора-волшебника. Да что там! Он был уверен, что Гермиона душу продаст самому Дьяволу за возможность побывать здесь. Гарри обратил внимание на цену случайно попавшей ему на глаза книги, и тут же положил ее на место. Слишком дорого. Рон вздрогнул, когда целый стеллаж книг засветился разными цветами. На всех обложках мгновенно ожили картинки. На некоторых переплетах были животные: разинувший пасть лев, лиса, поглаживающая свой хвост. На одной запылившейся книге Рон заметил острые зубы по краям обложки. Жуть какая! - Вам что-то подсказать? – полюбопытствовал старичок с поседевшей бородкой в больших очках, скатившихся на его длинный нос. Рон подпрыгнул от неожиданности и отступил за спину друга. - Здравствуйте, вы наверное Уэлс Дигменсон? - вежливо улыбнулся Гарри. - Все верно. - Нам нужна какая-нибудь необычная книга, - Гарри наткнулся на усмешку продавца и смутился: - В подарок для одной девушки. - В этом магазине все книги необычные, - старичок погладил пушистую бородку и оглядел полку с книгами в мягком переплете. - Но если вы хотите подарить девушке какой-нибудь роман, то вам стоит посмотреть на полки слева, я думаю вы подберете что-то интересное и захватывающее. - Гермиона не читает романы для девочек, - несмело произнес Рон. - Ей нужно что-то по настоящему волшебное. Что-то такое, чего ни у кого больше нет. - То, чего ни у кого нет? - нараспев повторил старичок и шустро направился к прилавку, заставленному стопками книг. Он принялся быстро складывать книги по порядку, выискивая определенного автора. - Странный этот старикашка, - зашептал Рон. - Ты уверен, что он нам не продаст какую-нибудь книгу, которая нас съест? - Нашел! - радостно провозгласил он и протянул толстый фолиант ребятам. - Вот такого точно ни у кого нет. Это единственный экземпляр автора. Гарри и Рон с любопытством принялись рассматривать твердую обложку с бархатными буквами. Страницы приятно зашелестели, раскрывая тонкий почерк автора. "Девичьи грезы". Уизли поморщился от сладкого названия, но вслух ничего не сказал. Гарри открыл первую страницу, где изображалась небольшая карта какого-то сказочного государства, где четко вырисовывался дворец, над которыми парили пегасы. От увиденного губы Гарри дрогнули в легкой улыбке. Точно ли такое понравится Гермионе? Похоже на обычный сопливый роман про любовь. Что тут необычного? Гарри неопределенно пожал плечами, сомневаясь на счет такой книги. - А это точно единственный экземпляр? - поинтересовался Рон с подозрением поглядывая на замок и пегасов. - И самый неповторимый? Старичок улыбнулся еще шире: - Я же говорю вам, что да! Так оно и есть. Вы не найдете нигде больше такой. - Сколько с нас? - поинтересовался Гарри, просовывая руку в карман. - Десять галлеонов. - Золотые? - тут же вырвалось у Рона Черт! Друзья нервно переглядывались, соображая как поступить. Старичок заметил это и улыбнулся еще шире: - Берите, вашей подруге понравится. Это волшебная книга, возможно, в ней больше смысла, чем в ваших учебниках. В таких книгах есть настоящая жизнь. Гарри не нашел слов чтобы возразить и позволил упаковать подарок.

***

Сегодняшнее утро явно не хотело быть добрым для Драко Малфоя. Все шло у него через задницу! Сначала Гойл страдал херней и чуть не поджог Драко мантию, потом Пэнси, расхаживая в своих афигеть-каких-модных туфлях по гостиной, и мешала сосредоточиться на парализующих заклятьях, которые ему нужно было запомнить. Предрождественские экзамены! Что, блять, может быть лучше этого?! Всего два слова, а как хорошо они заседали под коркой у учеников, напоминая ежесекундно, что надо готовиться. От этого словосочетания Драко выворачивало наружу. Получить зачёт по этим экзаменам - означало получить билет домой на все каникулы. И для Драко это было действительно необходимо. Ведь как только Малфой младший вновь переступил порог школы - он уже мечтал о рождественских каникулах, чтобы побыстрее убраться из этого проклятого места. Хотя бы, блин, на неделю! Все нутро Драко кипело. Мозг разрывался от мыслей, которые ломали парня по частям. Каждый писк, каждый шорох проникали под кожу, впиваясь и высасывая последние капли терпения. Все, что его сейчас окружало, просто никак не давало сосредоточиться. Драко уже битый час повторял пару заклинаний, которые мозг никак не хотел зазубривать. Буркнув что-то себе под нос, он оставил эту бессмысленную затею. Удача - вот то, что ему всегда помогало сдать экзамены. И в этот раз Драко надеялся, что Салазар смилуется над ним, и ему не придется гнить целую неделю в стенах гостиной подземелья. Бросив ненавистный учебник на стол, Драко направился в душ. Пошло все к черту! Вода - вот то, что действительно способно его успокоить. Под струями капель Малфой забывал обо всех проблемах: о существовании школы, о зачётах и долбаных уроках, о Поттере, который раздражал его одним своим существованием, о грязнокровке, которая позорила весь вид чистокровных волшебников. О Дамблдоре, квидиче, МакГонаглл... Блять, этот список вообще заканчивается? После горячего душа, Драко вышел из кабинки, и холодный воздух ударил ему в лицо. Слизеринец еле заметно улыбнулся. Расслабление - вот, что почувствовал Драко на мгновение. Теперь можно продолжить свое существование в этом Мерлином забытом месте. Открыв дверь спальни, Малфой остановился. Он никак не ожидал увидеть за окном знакомые черные перья. Филин семьи Малфоев расположился на каменном подоконнике. Его жёлтые глаза внимательно смотрели на Драко сквозь стекло. В изогнутом клюве был зажат небольшой конверт. Драко несмело сделал шаг к окну. Все внутри него кричало, что это плохой знак. Почтовые птицы не прилетают просто так. Особенно этот филин. Птица выпучила глаза и клюнула стекло. От резкого стука Драко вздрогнул. Он медленно приблизился к окну и открыл створку. Филин нетерпеливо растрепал перья и вытянул шею. Слизеринец осторожно забрал письмо. Филин еще раз взглянул на хозяина, глупо моргнул и, расправив широкие крылья, умчался в заснеженный лес. Чуть помедлив, Драко развернул конверт. В его глаза бросился знакомый почерк отца. От Малфоя также и не ускользнуло то, что послание было подозрительно короткое. "Сын, на эти зимние каникулы ты не сможешь приехать домой. По приказу Министерства Мэнор будут осматривать. И я настаиваю на том, чтобы ты остался в школе на все рождественские каникулы. Постарайся не вляпаться в историю. Отец." Да это не наставление отца сыну! Это, блять, приказ! Ярость. Боль. Гнев. Разочарование. Все отразилось в его светло-серых глазах. Малфой со всей силы ударил по голой стене подземелья, сжимая в руке письмо. Голова гудела, костяшки пальцев покраснели, но боли не было. Пока не было. Бросив скомканный листок на пол, Драко сел на край кровати и опустил голову, зарываясь руками во влажные волосы. Как бы он хотел сейчас ничего не чувствовать. Забыться. Не чувствовать гудение в голове, ярость внутри и жгучую боль на руке. - К черту все!

***

На обеде Драко уныло ковырялся в своей тарелке с супом. МакГонагалл снова вычла с Слизерина десять очков. Надо же Поттеру и его мерзкой компашке вечно умничать и по-дебильному лыбиться на каждый укор МакГонагалл в сторону Слизерина. Несчастные гриффиндорские выскочки. - Драко, обед скоро кончится, - проворковала Пэнси Паркинсон, откидывая прядь волос за спину. - А до урока у нас будет еще десять минут. Поэтому, я предлагаю зайти в темный уголок школы и чуточку пошалить. Драко еле выдавил усмешку. Он даже не поднял глаза на девушку. - Не трогай его, Пенси, - растянул губы в доброй улыбке Забини. - Видишь, кто-то подпортил настроение нашему принцу. - А он в ответ подпортил настроение гриффиндорским недомеркам! - хохотнул Гойл. - Они все еще зыркают на нас! Драко резко поднял голову и встретился со злобным взглядом Грейнджер. Девушка тут же взяла ложку на манер ножа и угрожающе наставила на слизеринца. - Что, Грейнджер, снова хочешь воспользоваться бесплатными услугами слизеринского парикмахера? - прокричала Пэнси, игнорируя яростные взоры Рона и Гарри. Да. Малфой славно позабавился! На уроке у МакГонагалл ему удалось подпалить непослушные кудряшки Грейнджер. Будет знать, как грубить и вмешиваться в чужие разговоры. - Ей даже обычный парикмахер не поможет, - захихикала Дафна, заваливаясь на плечо Забини. - Как прискорбно, что безмозглые куклы - это лицо факультета Слизерин, - скривилась Гермиона, принимая вызов. - Правда, Малфой своим идиотизмом затмевает вас. С ним вам не сравниться! Рон подавил смешок, Гарри же снисходительно улыбнулся Драко. - Заткнись, грязнокровка, - ядовито прошипел Малфой. - Или я сам закрою тебе рот. - Хоть одно движение сделаешь в ее сторону - и тут же опробуешь на себе Аваду Кедавру! - серьезно заявил Поттер, разворачиваясь всем корпусом к столу Слизерина. - Как страшно слышать это от тебя, звезданутый подхалим гриффиндора! Тоже мне рыцарь! Ты, небось, все стараешься для этой зубрилки, выгораживаешь ее, защищаешь от наших нападок, а она тебе в ответ греет постельку твоему лучшему другу. - Малфой вдруг привстал с места и посмотрел на Уизли. - Или эта гриффидорская шлюшка ебет мозг исключительно тебе, а? Попадутся или нет? В столовой нависла напряженная тишина. Каждый учащийся оторвался от еды,и выжидающе уставился на вечных соперников. Драко расплылся в коварной ухмылке, когда заметил, как перекосились лица звезд красно-золотого факультета. Попались. Гермиона быстро вскочила на ноги, достав свою палочку. В ее голове моментально вспыхнули различные заклинания. Она бы их с радостью применила. Какое самое первое пришло на ум? Вомитаре Виридис? Так это урод даже ложку супа в рот не занес. Да и щадящие слишком. Надрывной смех Пэнси, Дафны и Гойла начинал раздражать ее все больше. Гермиона угрожающе обвила всю компанию палочкой. Она попадет в них одновременно, а если нет, то первым пострадает Малфой. Он поджог ей волосы. Она подожжёт ему что-то другое. Теперь Гермиона широко улыбнулась и позволила Драко поймать ее взгляд, наставленный на его штаны. Малфой все понял правильно. Это она прочла в его яростном взгляде. Он обещал ей расправу. Мерзкая грязнокровка совсем страх потеряла. Видит Мерлин, она не первая в его списке, кого он давно мечтает отправить на тот свет. Третья как минимум. Первое же место он давно отдал Поттеру. Заслуженное, мать его, место! Драко скользнул взглядом по Поттеру и Уизли, которые с гордостью в глазах смотрели на свою подругу. Но и его презрение они ощутили в полной мере. Поттер злобно клацнул зубами, готовый наподдать главному засранцу Хогвартса. Давно нарывается, гад. Первым, как не странно, пришел в себя Рон. Он аккуратно перехватил руку Гермионы, боясь, что она вздрогнет и случайно произнесет опасное заклинание. Как же, случайно! Специально! Еще и громко! Однако она медленно опустила руку. Но не более. Злобный взгляд от Малфоя она не отвела. - Не стоит он того, - тихо сказал Рон, надеясь вернуть рассудок подруге. Не стоит он того, что за попытку его грохнуть ее вышвырнут из Хогвартса. Вон сколько свидетелей собралось в столовой. Раскрыли рты и рады бесплатному шоу! Гермиона резко подавила в себе раздражение, еле заметно кивнула и медленно села на свое место. Гарри тоже быстро понял, что слишком много народу становятся очевидцами разгоревшегося конфликта, поэтому он натянул полное безразличие на лицо и смело повернулся спиной к недовольной компании слизеринцев. Они того не стоят. Они ничего не стоят. Не скрывая ненависти, Драко смотрел в спину Гарри. Этот гриффиндорец стоил разбитых костяшек и фингала под глазом. Уизли ничего не стоил. Такого и бить жалко. А грязнокровка… Малфой поймал ее случайный взгляд, когда она заносила в рот ложку, заполненную остывшим бульоном. Не разрывая с ней зрительного контакта, он взял небольшой кусок хлеба, что рассыпался в его руках и кинул в волосы Грейнджер. - Приятного аппетита, - ядовито произнес он, усаживаясь за стол. Он знал, что она не поведется на это. Не сейчас. Пэнси тут же прижалась к Драко и звонко засмеялась. Через мгновение захохотал и весь стол Слизерина. Каждому ученику было ясно, кто победил в этом нелепом споре. Слизерин не мог проиграть высокомерию Гриффиндора. Только не Поттеру, нищеброду и грязнокровке. Гермиона со всех сил старалась не потерять лицо. Благо Рон и Гарри поспешили ей помочь. Кажется, в волосах запуталось достаточно много крошек и избавиться от них будет сложно. Спасибо гребаному Малфою! И почему хлеб так крошится?! Почему именно сегодня?

***

Гарри и Рон нетерпеливо переминались с ноги на ногу, ожидая подругу в гостиной Гриффиндора. Они смогли пережить один из самых тяжелых дней в году. Сегодня они сдали экзамен по защите от темной магии, завтра им придется вновь пройти еще один круг ада. За Гермиону Гарри и Рон не беспокоились. Они точно знали, что их подруга,счастливая,уедет домой на каникулы,отмечать Рождество в кругу семьи. А вот за себя ребята еще как боялись. Не сдадут - будут страдать все каникулы. Профессор Снейп не упустит возможность поиздеваться над "любимыми" учениками. Ради этого он даже откажется покидать Хогвартс. Еще бы! Такое веселье. Он замучает их до смерти. Мерлин, убереги их от этих страданий! Дай им возможность сдать все экзамены! Кажется, только об этом просил Рон на протяжении двух недель. Заметив беспокойство на лице друга, Гарри нервно улыбнулся и сжал в руке книгу, упакованную в праздничную обертку. Он хотел уже что-то сказать, но легкий толчок двери и взъерошенная макушка Гермионы отвлекли его внимание. Гриффиндорка только что вылезла из душа и, по правде сказать, совсем не хотела отправляться куда-то еще кроме своей мягкой постели, где ее ждал толстенный учебник по зельеварению. Однако,она обещала Гарри и Рону спуститься перед сном в гостиную. На ее вопрос: "для чего именно", эти два обормота не соизволили ответить. Обогнув все помещение, она остановилась и молча приподняла бровь. - Гермиона! Вот и ты! - излишне торжественно произнес Рон, - Сегодняшний день прошел очень тяжело для тебя, и мы с Гарри хотели бы тебя порадовать! Грейнджер с недоверием посмотрела на Гарри. - Обычный день. Что тяжелого? - Экзамен! - крикнул Рон. - Малфой! - выпалил Гарри. Гермиона усмехнулась: - Экзамен оказался совсем не сложным. Я знала ответы на все вопросы. А что касается Малфоя то, - она запнулась. - То ничего хорошего от него все равно ждать не приходиться. - Он еще ответит за то, что сказал и за то, что сделал, - на полном серьезе заявил Гарри. - И в наших силах надрать ему задницу. - Точно. Так чем вы хотели меня порадовать? - Гермиона быстро скользнула взглядом по праздничной обертке в руках Гарри и мило улыбнулась. - Точно! - спохватился Гарри и протянул подарок. - С наступающим Рождестом! - Балда! - весело рассмеялась Гермиона. - До Рождества еще неделя! Она аккуратно взяла тяжелый прямоугольник и сразу поняла, что скрывается под разноцветной бумагой. - А мы заранее. Ведь ты быстро сдашь последний экзамен,и в этот же день уедешь. Возможно, что даже не попрощавшись, ведь мы с Гарри будем вечно сидеть с заданиями от Снейпа, - Рон с наигранной грустью вздохнул, - Конечно, если ты поможешь подготовиться нам, то все будет хорошо, и мы даже успеем обняться на прощание. - Посмотрим, - ухмыльнулась Гермиона и принялась нетерпеливо снимать обертку. Через пару секунд ее руки прикоснулись к мягкому бархату. Гермиона с любопытством пролистала первые две страницы, не особо вчитываясь в текст, и задержалась на карте миниатюрного городка. Пегасы, летавшие вокруг дворца, заставили девушку рассмеяться: - Милая сказка. - Книга волшебная! - поторопился объяснить Рон. - Она единственная во все мире. В ней точно есть какой-то смысл. Она тебе пригодится. По крайней мере Рон на это надеялся. Может, хотя бы принцев научится соблазнять? - Но если ты так думаешь, то я обязательно начну ее сегодня читать, - прощебетала Гермиона, скрыв насмешку. С ума сойти! Ей придется сегодня отодвинуть огромный учебник и начать читать любовный роман. Можно ли в такое поверить? - Просто Рон надеется, что с этой книгой ты найдешь себе парня, - пожал плечами Гарри. - Он боится за твое будущее. - Неужели? - Гермиона выгнула бровь, захлопнув книгу. - Рон Уизли, да будет тебе известно, что на первом месте у меня учеба. - Я знаю. - Нет, не знаешь, - отрезала Гермиона. - Я сейчас стараюсь только для того, чтобы без проблем уехать домой на Рождество. Что касается моей личной жизни, то напомни мне о ней, когда я вернусь. Рон сложил руки на груди и закатил глаза. Всенепременно напомнит! Прокричит ей на весь Хогвартс! - Хорошо, тогда я познакомлю тебя с Роджером Дэвисом, - не отставал Рон. - Кто это? - Гермиона не знала, что ей делать: плакать или смеяться. Что случилось с Роном? - Один очень хороший парень. - Замечательно! - прыснула она. - Но это не повод искать проблему там, где ее нет! - Это ты так думаешь. Гермиона промолчала. Она крутанулась и побрела в комнату для девочек, сжав в руках "Девечьи грезы". Через полтора часа она уже сожалела о своем поведении. Она даже толком и не поблагодарила за книгу. Наехала на Рона, а ведь он, наверняка, хотел, как лучше. И Гарри с ним согласен, раз стоял и молчал. Мерлин! Может, с ней и правда что-то не так? Убрав на прикроватный столик учебник, Гермиона взяла в руки рождественский подарок и более детально рассмотрела под светом ночника. Внешне книга не казалась какой-то особенной. Да, она была достаточно привлекательной:с рисунками звезд и завитками по краям, но по опыту Гермиона знала, что за такими впечатляющими обложками частенько встречаются второсортные романы для женских сердец. Раскрыв ее и пролистав до первых строчек, написанных аккуратным тонким почерком, она прочитала приветствие автора. "Здравствуй, прекрасное создание! Я рад, что именно в твоих руках находится эта книга…" Можно подумать, автор сам ждал, когда в его книгу кто-нибудь заглянет. Гермиона перелистнула на ту страницу, где сверху было написано: "первая глава". Чуть ниже она заметила поля для заполнения информации. "Что бы начать наше увлекательное путешествие, тебе, мой дорогой друг, придется заполнить маленькую анкету". Гриффиндорка хмыкнула и обвела взглядом комнату. Все девушки в комнате давно уже спали, и, наверно, видели не первый сон. Нащупав на столике перо и чернильницу, она подтянула ноги и бесшумно устроилась на подушке. "Начнем,пожалуй,со знакомства. Меня зовут Уэлс Дигменс и,как ты уже, наверно, догадался, мой юный друг, я - автор этой книги..." Гермиона заинтересованно скользнула дальше. "Как зовут тебя, прелестное создание?" Гермиона аккуратно вывела пером свое имя в нужной строчке. Через секунду чернила стали золотыми и быстро впитались в лист. "Как это чудесно!" - гласила надпись чуть ниже. "А теперь давай начнем наше увлекательное путешествие по страницам этой книги… Напиши имя самого веселого и энергичного человека, которого тебе доводилось повстречать". Это было просто. Гермиона написала "Рон Уизли". И его имя тоже поменяло цвет с черного на золотой. Стало еще интереснее. "Теперь, мой дорогой друг, напиши имя того, кто неприятен тебе больше всех. Тот, кто намерено строит тебе козни и уж точно не желает добра". Что, весь слизеринский факультет писать? Гермиона живо вспомнила весь прошедший день. Даже напрягаться не стоит чтобы понять, кто сегодня особенно выделился. Она быстро написала: "Драко Малфой" и перешла на последнюю строчку. "И самое волнующее! Напиши имя того, кто тебе очень нравится. Возможно, в этой истории именно он станет твоим рыцарем". Гермиона недоуменно перечитала надпись, судорожно соображая, как ей быть. Чье имя ей написать? Гарри? Но ведь он не ее рыцарь. А других у нее на примете нет. Перси Уизли? Тоже нет! Тогда кого? Может быть... Гермиона зажмурилась, пытаясь вспомнить имя того мальчика, с которым Рон хотел ее познакомить. Как же его звали? Вроде, Роджер Дэвис. Точно! Она занесла руку и тут же ее отдернула. Какая глупость, Грейнджер! Иди спать! Но Рон не просто так же беспокоится! Может, сейчас что-то происходит, а она из-за учебы совсем не видит ничего. Тяжело вздохнув, Гермиона написала имя незнакомца. Будь что будет. На этой странице первая глава заканчивалась. Гермиона в спешке пролистала книжку и убедилась, что в следующей главе нет полей для заполнения. И чего она испугалась? Это же просто книга, которую кроме нее никто читать не будет. В комнате кто-то зашевелился. Гермиона отложила все и поспешила выключить светильник. И правильно, а то своими ночными посиделками она точно кого-нибудь разбудит. А книга может подождать и до утра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.