Еще немного и можно домой
14 мая 2018 г., 11:32
Весь путь домой четверо друзей провели весело, рассказывая различные истории. Времени, проведенного в дендрарии, оказалось им недостаточно. Звонкий смех девушек от смешных историй двух друзей из Англии чуть не оглушил мистера Кана, который сидел за рулем, и госпожу Томико. Бедным родителям нетерпелось побыстрее добраться до дома, однако рано радоваться. Кто знает, может они будут еще больше шуметь.
Дом, милым дом. Нет ничего приятнее запаха родного… замка. Джереми и Дэниел первыми вышли из автомобиля и, взяв свои мечи, дождались, пока хозяева дома войдут в него первыми. Сначала вошли Кан Ми Хо, после него — Томико, только потом забежали Юки и Кейко. Парни зашли последними, пропустив всех вперед, словно истинные джентльмены. Только один из них — насквозь промокший и жутко недовольный этим фактом Джереми.
Двое друзей быстро забежали каждый к себе в комнату и переоделись в домашнюю одежду. Мечи стоят в шкафах, Джереми вытер полотенцем голову и бросил свои вещи на пол, чтобы они высохли — все дела сделаны. Однако ни с того, ни с сего Дэнни забежал к нему в комнату сломя голову с сияющими глазами. Он явно что-то затеял.
— Брат, тебе интересно, что на третьем этаже? — спросил с хитрой ухмылкой Дэниел.
— Эм… Может быть комнаты?
— Не просто комнаты, а комнаты наших подружек!
— Брат, обычно я предлагаю такие «хорошие» идеи. Что на тебя нашло? Тебя Кейко укусила? — Джей-Джей не на шутку заволновался.
Увидев скрюченное лицо своего друга, Вернер снова заржал подобно той лошади. Однако Джереми мигом закрыл ему рот. Кляпом. Своим мокрым носком. Дэниел чуть не подавился им.
— Джей, ты чего, я же пошутил! — вытащив носок с невиданной скоростью и еще плевавшийся несколько секунд Дэнни пытался прийти в чувства от послевкусия носка своего друга. Хорошо, что хоть не вонял.
— Да ты прямо юморист с большой буквы, — хмуро ответил ему Джереми.
— Нас Юки позвала к себе в комнату. Хотела что-то сказать. И ты знаешь, что я не люблю такие шутки. Хотел тебе поднять настроение, бесстыжая морда!
— Ладно, хватит. Прости, брат, у меня настроение не на высоте, ты сам это заметил. Пойдем наверх.
Ребята поднялись по ступеням вверх и направились в сторону комнаты Юки. Тут Дэниел пропустил своего друга вперед. Джереми вошел в комнату своей названной сестры и недоумевал от увиденного. Обычная комната девушки выглядит немного иначе. Эта комната выполнена в таком же стиле, как и комнаты парней, но меч на стене, доспех самурая, изготовленный специально на заказ по параметрам Юки, не давали покоя Джереми. Однако он смог не показать столь великую удивленность и со спокойным лицом подошел со своим другом к Юки.
— Джереми, Дэниел, сегодня у нас будет ужин в традиционном японском стиле.
— Этот как? — спросил Джереми.
— Мы будем сидеть на коленях, как в обычной японской семье. Но если вам будет тяжело долго сидеть, то скажите сразу. Я спущусь и скажу маме, что мы будем ужинать как обычно, — ответила Юки.
— Да нет, все хорошо. Это даже очень круто! — у Джереми глаза засияли.
— Отлично. Тогда встречаемся на кухне через пятнадцать минут. А пока выйдите пожалуйста. Я бы еще с вами поболтала, но мне надо переодеться.
Джей-Джей никогда бы в жизни не вышел бы из этой комнаты, если бы рядом не стоял Дэнни. Но ему пришлось выйти и спуститься обратно к себе в комнату. Дэниел снова зашел к нему, но на этот раз Джереми не страдал от плохого настроения. Подойдя ближе, он увидел, что Джей разговаривал со своими родителями по видеосвязи и сам включился в разговор.
Через пятнадцать минут они закончили разговор и спустились на кухню, где их, оказывается, уже ждали. Им пришлось прибавить шаг и, зайдя на кухню, они не сразу заметили хозяев дома и сестер. В первый раз, когда они зашли в эту комнату, внутреннее чутье им подсказало, что кухня состоит из двух отсеков. И внимательно оглянувшись, ребята заметили, как члены семейства Кан терпеливо сидят и ждут своих гостей. Извинившись за опоздание, они сели рядом с хозяевами и начали пир.
За столом обычно уместна фраза: «Когда я ем — я глух и нем». Но в данной обстановке она абсолютна неуместна. Все веселились, смеялись и одновременно умудрялись да и забросить себе что-то в рот. Дэниел никогда не любил суши, так как думал, что у него глисты заведутся в кишечнике, однако Томико переубедила его и дала ему попробовать горячие суши. А Джереми было вообще по барабану, что лежало на столе. Он подобно пылесосу заглатывал все. Он не только был голоден. На то и другая была причина, и она сидела рядом с ним.
— Брат, потише, подавишься, — Дэниел хотел и тут выбросить очередной прикол, но за столом это было бы некрасиво.
Мистеру Кану стало очень скучно, и он решил развеселить не только себя, но и парней и своих дочерей. Он сказал что-то на корейском и девочки его прекрасно поняли. Осталось это каким-то образом донести и до парней. Использовав все свои знания в области английского языка, он привлек внимание друзей жестом и сказал:
— Ребят, сейчас будет нечто. После моей следующей фразы — закройте уши, или постарайтесь не обращать внимания на, что будет дальше.
Джереми и Дэниел вняли словам мистера Кана и просто имитировали процесс поедания суши. А Кан Ми Хо приступил к выполнению своего коварного замысла. Он спросил Томико на корейском:
— Дорогая, почему рамён получился …?
Для госпожи Токогавы даже эта недоговоренная фраза — удар ниже пояса. Оскорбление приготовленного ею блюда или сомнение в его превосходном вкусе недопустимо. Она знала, что как минимум половина женщин Южной Кореи не сможет приготовить даже одного супа так, как она его готовит. Ее лицо резко нахмурилось, а взгляд переменился с любвеобильной хозяйки в хладнокровного и деспотичного монстра. Даже страшно представить, что будет далее. Дэнни увидел это лицо и не знал, смеяться или плакать. Лицо Томико выглядело очень смешным, одновременно было и очень жутким.
Происходящее дальше описывать в подробностях не стоит, ибо там был сплошной мат размером с замок мистера Кана. Даже с три замка, так как ругалась она очень громко и на трех языках: корейском, японском и английском. Это звучало очень интересно. Словно маленький ребенок брызгается слюнями, пытаясь выговорить что-то толковое, но у него это очень плохо получается. У Джереми и Дэниела проявился культурный шок, а девочки тихонько смеялись. Мистер Кан смеялся в открытую, не боясь словить удар от своей жены. Даже слезу пустил. Через пару минут неистовой ругани Томико все-таки успокоилась и Кан Ми Хо поцеловал ее в темечко. После этого она как миленькая села на место.
— Я прошу прощения за этот выплеск негатива, — у Томико даже щеки покраснели от такой неловкой ситуации.
— Ничего страшного! — хором ответили мальчики. Похуже сцены слышали и видели, и они происходили у Джереми дома.
— Господин Джонсон, господин Вернер, расскажите немного о себе. Нам очень интересно узнать о вас больше, особенно девочкам, — мистер Кан сегодня просто сама вежливость.
Лавры взял на себя Джереми. Оказалось, что у него тоже есть дар красиво говорить речи, особенно когда надо приукрасить определенные моменты. Не задумываясь, и, на этот раз без лишних слов, он начал свой монолог:
— Мы с другом родом из города под названием Блэкпул. Этот город очень популярен на территории Англии, поэтому там всегда гуляет много туристов. Даже слишком много. Просто настоящая орда до…
— Дотошных людей, — продолжил за своего друга Дэниел, — их порой бывает столько, что можно и без пальцев на ногах остаться.
— Джереми, что с тобой? — Кейко не на шутку взволновалась.
Тут Дэнни стало плохо. Просто его лучший друг сейчас начнет изливать свою душу в виде того самого случая с маслом. Приготовившись заткнуть уши, чтобы оттуда не потекла кровь, он почувствовал прикосновение, от которого мурашки побежали по коже. Дэниел сразу повернул голову в сторону Юки. И тут он не промахнулся. Она качнула ему головой, давая ему знать, что надо действовать. Только что надо было делать, Вернер не знал. Собравшись с духом, он встал со стола, попросил прощения и вышел на улицу, сославшись на якобы плохое самочувствие. Юки тоже встала и сказала, что покажет гостю конюшню.
В этот же время Джереми все больше впадал в детство, в той самый день, в тот самый момент. Всю его историю слушали с неподдельным интересом. Толпа туристов, блуждание в ней, «лобовое столкновение» со своим другом, покупка масла в магазине, продавец Рафаэль, … Хоть история и была немного неприятной, но у него появилась улыбка на лице, от которой Кейко, Хо и Томико тоже начали улыбаться. Последующие минут сорок он рассказывал о его совместных приключениях с его названным братом. Джереми просто закидывали вопросами, с трудом успевал отвечать на каждый. Однако семейку интересовал один, достаточно глупый, но вопрос. Однако самой шустрой оказалась самая младшая представительница семейства.
— Джереми, у вас с вашим другом жизнь очень даже нескучная. Но почему родители отправили тебя за маслом? Почему, к примеру, твой отец не пошел? Ты был не маленьким ребенком, но отправлять тебя туда в такой день…
— Я тебя прекрасно понял. Все оказывается очень интересным. Отец мог бы пойти, но не пошел. Просто мой папа и дядя Рафи — лучшие друзья еще с армии. Они служили вместе. И если бы они встретились бы там, то Рафаэлю пришлось бы закрыть магазин, так как они могут болтать с утра до ночи.
— А зачем закрывать магазин? Можно просто тихо разговаривать и работать, — для Томико это показалось странным как минимум.
— Вам бы было приятно слушать рассказы вояк, как они друг с другом дерутся вонючими носками? Как прапорщик заставлял бегать их шесть кругов абсолютно голыми вокруг корпуса в качестве наказания? Поверьте, я еще даже не начал.
Пока девушки краснели, мистер Кан смеялся. Под его смех в дом тихонько зашли Дэниел и Юки. Не понимая, что произошло, Дэнни подошел к своему, сразу с вопросом:
— Брат, ты же с юмором особо не дружишь. Что с тобой случилось? Обострение?
— Очень смешно. Могу сказать — сам заржешь.
— Удиви меня!
— Боевые истории моего Рональда и Рафаэля.
Дэниел засмеялся, даже очень громко. Он очень любит эти рассказы. И не забыл спросить про самый любимый.
— Ты успел рассказать про то, как они вокруг части бегали наги…
Мистер Кан снова засмеялся, пока у Юки на лице было полное негодование. Кейко и Томико еще сильнее покраснели от смущения.
— Они там гуськом бегали? — интерес так и зашкаливал у Юки.
— Нам лучше опустить этот момент, — ответ Джея не заставил себя ждать.
Шикарно проведенный ужин названные братья и сестры запомнят надолго. Смех, шутки, улыбки, Джереми опять чуть не подавился суши, лошадиный ржач Дэниела и все-таки рассказанная до конца история Рона и дяди Рафи создали ту самую атмосферу, в которой рождается хорошее настроение и доверие между собой. Однако осознавать факт, что парням скоро улетать домой, с каждым днем давал им понять, что надо провести это время незабываемо. И эти оставшиеся шесть дней они провели идеально, гуляя по Тэгу и познавая историю не только страны, но и своих семей.
Шесть дней пролетели незаметно. С собранными вещами Джереми и Дэниел стояли у главного входа в Инчхон, прощаясь с семьей, которая тепло их приняла. Мистер Кан, Томико помахали им на прощание, пока Юки и Кейко крепко их обняли. Парни пообещали, что еще вернутся.
— Мама мия, какие хорошие мальчики! — Томико чуть не заплакала.
Пройдя через все контроли и усевшись на свои места, ребята почти заснули, но из уст Джереми вопрос сам вылетел:
— Но почему «мама-мия»?
— Потому что бразильские сериалы!