ID работы: 6400138

Если горе забыл, не выдумывай его снова

Слэш
R
Завершён
2703
автор
Signe Hammer бета
Размер:
71 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2703 Нравится 163 Отзывы 860 В сборник Скачать

Глава 7. Лёгкий флёр воспоминаний

Настройки текста
       На этом всё. Герои больше ценятся несчастными. Видимо, поэтому судьба, поманив лакомством, тут же его отобрала. Гарри стоял на месте, не решаясь вдохнуть. Рёбра болезненно сдавило тревогой.        — Северус? Ты в порядке?        Гарри ожидал холодного голоса «не Вашего ума дело, Поттер», но ничего такого не происходило. Северус стоял, обхватив голову руками. Его распущенные волосы падали на лицо, мешая прочитать какие-либо эмоции. Напряжение давило на плечи и пригвождало к полу. Пришлось сделать над собой колоссальное усилие, чтобы осторожно взять Северуса под локоть и усадить обратно в кресло. Ожидание длилось бесконечно долго, и закончилось спустя несколько секунд. Снейп поднял затуманенный взгляд и оглядел юношу, по-прежнему стоявшего рядом с его креслом.        — Воспоминания? — Гарри выглядел тревожно. Неужели боялся того, что может вспомнить Северус?        Снейп медленно кивнул:        — Да. Но ничего связного, какие-то отголоски и размытые образы.        — Ну, что ж, — юноша попытался улыбнуться. — Это уже результат, верно? Хочешь чего-нибудь? Чаю или успокаивающего зелья?        — Давай выпьем чаю, — Северус попытался встать с кресла, но Гарри усадил его обратно.        — Я принесу.        Уходя на кухню, Гарри затылком чувствовал прожигающий взгляд чёрных глаз на своей спине.

∞ † ∞

       Ещё два года назад Гарри даже представить себе не мог, что однажды разделит с профессором Снейпом быт и начнёт выстраивать что-то, отдалённо похожее на отношения. С того дня, как начала слетать первая вуаль воспоминаний, прошло две недели. И эти две недели оказались самыми приятными с момента окончания войны.        Впервые Гарри засыпал быстро, не борясь с мыслями о всех погибших. Впервые удалось взять под контроль страшные воспоминания о тех днях, которые каждую ночь обрекали его на мытарства.        Всякий раз, когда Гарри думал, что узнал Северуса достаточно, тот показывал новый аспект своей личности. Невероятный контраст между Северусом Снейпом, профессором зельеварения, и Северусом, потерявшим память, иногда вводил в ступор.        Снейп умел улыбаться. Когда это случилось в первый раз, Гарри едва не проглотил вилку (они как раз с аппетитом поглощали обед, приготовленный совместными усилиями): в момент обсуждения новых реформ Кингсли Северус отпустил весьма едкий комментарий. Именно искренний смех Гарри и вызвал у Северуса желание приподнять уголки губ. С этих пор Поттер понял одно: в мире магов возможно буквально всё.        Представлялось ли возможным такое лёгкое общение с этим человеком ранее? Всё происходящее до сих пор вызывало сомнения в своей подлинности. Но Северус после того разговора заметно убавил уровень яда. Единственное, что огорчало Гарри: к себе Снейп тоже не подпускал. Они не разговаривали на тему того, что между ними происходит, не поднимали вопрос о том единственном поцелуе и собственных чувствах.        Гарри ждал, будучи уверен, что произошедшее между ними — результат длительной работы, которую они оба проделали, стараясь сначала ужиться друг с другом, а потом понять чувства и мотивы другого человека. Едва ли случившееся хотелось назвать случайностью.

∞ † ∞

       Гарри не давала покоя одна догадка, преследовавшая его с тех самых пор, как Северус испытал на себе начало разрушения ментальных щитов: вероятно, именно глаза его матери, доставшиеся ему, и стали катализатором. Если так, то стоило расширить круг знакомых Снейпу вещей, дать прочувствовать его прошлое, как оно изменилось с течением времени, в то же время застыв на месте. Магический мир славился своей избирательной консервативностью. Поэтому идея пришла в голову почти сразу. Сложнее было не разработать её детали, а, скорее, уговорить Северуса её исполнить.        В один из дней Гарри получил сову от Гермионы о том, что оборотное зелье готово. Тёмно-фиолетовый флакон, привязанный к птичьей лапе, удобно лёг в руку. Гарри, в который раз за жизнь, испытал острую благодарность по отношению к лучшей подруге. Возможно, ему действительно стоило подучиться хотя бы самым нужным зельям. «Ты живёшь с мастером зельеварения, в конце концов, Гарри, очень глупо просить сварить оборотное именно меня», — возмущалась девушка. И была права, но всё это потом. Сейчас Поттер уверенно шёл вглубь дома, пытаясь найти Северуса.        Снейп оказался в небольшом подвале дома, о котором Гарри узнал сравнительно недавно: как только у Северуса достаточно зажили руки, он стремглав понёсся распечатывать комнату, в которую уже много лет не ступала нога человека. Как и все комнаты дома, подвал не отличался большим пространством: одна длинная полка, тянущаяся вдоль правой стены, умещала в себе огромное количество разного рода свитков и толстых тетрадей; множество небольших ламп-одиночек с шарообразным абажуром под самым потолком не справлялись со своей работой, едва-едва разгоняя мрак; шкаф со стеклянными дверцами, скрывающий в себе множество баночек, колбочек и прочей утвари, мостился у левой стены рядом со своим близнецом поменьше, который служил хранилищем для ингредиентов. Сквозь его прозрачные дверцы отчётливо просматривалась пустота. У самой дальней стены располагался стол с несколькими котлами и горелками.        Всё свободное время Северус старался проводить в лаборатории. Он писал целые списки того, что Гарри нужно было приобрести в свой следующий визит на Косую Аллею. Постепенно пустота в шкафу стала заполняться сушёными конечностями различных насекомых, чьими-то заспиртованными лапками, шкурками, пучками трав и кореньев. Поттер в этот тёмный лес свой нос не совал, и Северус иногда отчитывал его за неумение отличать качественные ингредиенты от ни на что не годных.        Теперь у Северуса появится возможность самому купить всё необходимое. И Гарри надеялся, что это, во-первых, позволит ему отвлечься мыслями и развеяться, а во-вторых, начнёт возвращать память: ждать этого становилось всё невыносимей.        Гарри бесшумно отворил дверь в подвал и шагнул внутрь, застыв на старой лестнице, ведущей вниз. Северус мгновенно почувствовал его присутствие, поднял руку вверх в знакомом жесте, молча призывая подождать. Поттер спустился вниз и замер за спиной мужчины, всматриваясь в бурлящий котёл. Снейп помешивал содержимое, отдалённо напоминающее кровь: густое, бурое, расплывающееся серебристыми искрами каждый раз, когда черпак совершал полный оборот, и вновь принимающее свой прежний облик.        Воздух в подвале не колыхался даже от передвижений. Густая, тягучая духота парила вокруг, вынуждая поднять руки и расстегнуть все верхние пуговицы рубашки: абсолютная жара. Оставалось загадкой, каким образом Северус не чувствовал всего этого, стоя прямо над кипящей жидкостью, собранный, застёгнутый на все пуговицы домашней мантии, когда сам Гарри явственно почувствовал капельки пота, выступившие у линии роста волос.        Северус потушил огонь под котлом, взмахнул сверху палочкой и бросил внутрь два тонких гладких стебля какого-то растения. Масса мгновенно поглотила компоненты и окрасилась в нежно-лиловый цвет. Поняв, что всё закончено, Гарри устроил подбородок на плече Северуса, спуская руку вниз и обхватывая пальцами запястье зельевара.        — Что это? — тихо спросил Гарри, борясь с желанием обхватить второй рукой талию Северуса и придвинуться ещё ближе.        — Эликсир мгновенного восстановления на основе драконьей крови. За считанные секунды восстанавливает физические повреждения человека, но имеет множество побочных эффектов, из-за чего не пользуется особой популярностью. Пытаюсь доработать состав, чтобы убрать половину неприятных последствий.        — Очень интересно, — Гарри прикрыл глаза. Духота комнаты, запах тела Северуса, стоящего так близко, открытая лента кожи, бледнеющая между воротником мантии и линией роста волос, отнимали всё самообладание. Во рту пересохло. Гарри знал, что у него совсем мало времени: эффект внезапности с Северусом работал плохо. Поттер коснулся губами желанной кожи и повёл касание вверх, непроизвольно сжимая пальцы на запястье мужчины.        Северус покачал головой, не находя в себе сил на что-то большее: ласковое тепло Гарри словно подавляло волю. Собственный голос прозвучал на удивление тихо:        — Ложь.        Гарри в ответ что-то выдохнул, приподнялся на носки и поцеловал линию челюсти. Вторая рука плавно легла на живот зельевара, скрытый под несколькими слоями одежды. Северус подавил желание ответить на ласки и с трудом повернулся в объятиях, оказавшись прижатым к столу.        — Гарри, прекрати немедленно.        — Не могу, — парень поднял руки и стянул с волос бывшего профессора тёмную ленту. Волосы тут же рассыпались по плечам, Гарри вплёл в них пальцы и притянул Северуса к себе для глубокого, медленного поцелуя. Кто-то неумолимый и жёсткий уничтожил все остатки разума «эванеско» — другого оправдания себе Снейп найти не мог. Он притянул молодое тело к себе и с жаждой ответил на поцелуй. Гарри подался ещё ближе, впечатал себя в тело мужчины и отпустил все мысли.        Только почувствовав собственное сильное возбуждение и ощутив ответное, Северус нашёл в себе силы отстраниться. Растерянный и разомлевший вид Гарри говорил об одном: парень готов идти до конца.        — Лаборатория — не место для выброса твоих подростковых гормонов, — наконец прошелестел Северус. — Кроме того…        — Не-е-ет, — Гарри застонал. — Пожалуйста, не говори сейчас что-то вроде «тебе следует найти более подходящую пару для этого глупого занятия».        Северус выгнул бровь. Именно это он и собирался сказать. Гарри продолжил:        — Я же знаю, что ты хочешь. Хочу и я. Нет никаких причин, по которым мы не можем делать что-то.        — Гарри, ты все дни проводишь вместе со мной. Это влечение может быть результатом недостатка общения с другими людьми. Не хочу, чтобы ты заблуждался. Мне уже не двадцать лет для подобного рода развлечений.        — Я же говорил, что это началось намного раньше, когда ты ещё был моим профессором. И это не простое влечение. К тому же хватит себя старить, тебе нет даже сорока. Что этот возраст значит для волшебников?        — И всё же нам не стоит этого делать, пока ко мне не вернётся память, Гарри, — Северус мягко провёл большим пальцем по щеке парня. — Я боюсь, мне откроется слишком многое из того, что может встать между нами. Ты это знаешь, а потому спешишь.        — Мы живём вместе уже не один месяц, о какой спешке ты говоришь? Если твоё прошлое не помешало мне до сих пор, почему ты думаешь, что помешает тебе?        — Гарри, это не обсуждается.        Парень нарочито равнодушно пожал плечами:        — Ладно, подождём. Кстати, о твоей памяти. У меня есть небольшая идея. Давай поднимемся наверх, я расскажу всё за обедом.        Гарри мгновенно взлетел по лестнице и скрылся за дверью, оставляя Северуса наедине с растерянностью и неуверенностью в себе.        За обедом Гарри вёл себя так, будто ничего не произошло. Северус решил поддержать эту тактику. Оба как раз расправились с томатным супом и принялись за второе, когда Снейп спросил, что за идея постигла эту буйную растрёпанную голову. Гарри, не отрываясь от еды, достал из кармана полученный утром флакон и поставил в центр небольшого стола.        — Думаю, ты знаешь, что это.        Северус отложил вилку с ножом и взял флакон в руки. Рассмотрев содержимое в скудном свете, падающем из окна, мужчина откупорил крышку и поднёс горлышко к носу, мгновенно улавливая знакомый запах.        — Оборотное зелье. Весьма недурно сваренное, — подумав, Северус добавил: — Я бы даже сказал, очень хорошая работа. Это явно не один из товаров Лютного. Их мерзость, которую они, надо думать, разливают из кастрюль, совершенно ни на что не годится.        — Может быть и так, — Гарри усмехнулся, представляя лицо Гермионы, когда она узнает о том, что Снейп похвалил её работу. — Это сварила моя подруга. Она очень талантлива. Не знаю такой области, в которой бы она не разбиралась. Кроме, может быть, прорицаний.        Снейп скривил губы:        — Ничего удивительного. Отвратительная наука. Но вернёмся к твоей идее. В чём она заключается?        — Я много думал о том, как помочь тебе вернуть память. Дом наталкивает тебя на что-то, я знаю. Вижу, как иногда ты замираешь на секунду, рассматривая какую-то вещь, и тут же приходишь в себя. Но этого мало. Скажи, что натолкнуло тебя на воспоминания тогда, в самый первый раз?        Северус задумчиво поставил флакончик обратно на стол. Стоило ли Гарри знать правду? Возможно, он знает гораздо больше него самого сейчас. Рассудив, что парень достоин честных ответов после всего проделанного, Снейп ответил:        — Твои глаза. Они такие же, как у… одной женщины. Она была мне другом. Пожалуй, что единственным.        Гарри кивнул. Он так и думал. Лили помогала им даже с того света.        — Верно. Дом — это хорошо, но, если мы прогуляемся по магическому Лондону, расширив твоё поле зрения, так сказать, возможно, это поможет нам. В своём виде нам лучше там не появляться. Всё это время я использовал маскировочные чары, но это не очень удобно: слишком много концентрации, слишком долго накладывать, а эффект короче, чем у оборотного. Уверен, ты знаешь об этом. Здесь, — Гарри кивнул на флакон. — Хватит на четыре часа каждому. Думаю, этого будет достаточно, чтобы спокойно прогуляться и совершить все покупки.        — Ты настолько известен, что не можешь появляться в собственном облике? — Снейп усмехнулся. — Впрочем, конечно, ты не можешь мне этого сказать. Я согласен. Полагаю, основной ингредиент у тебя тоже есть?        Гарри достал из кармана прозрачный длинный флакон с двумя светлыми волосами.        — Магглы. И не спрашивай, откуда у меня это.        Северус хмыкнул, а Поттер мысленно поблагодарил Кингсли, который согласился убрать множество его плакатов с магических улочек и заставил газеты заткнуться на какое-то время. Иначе бы вся его замечательная идея пошла бы книззлу под хвост. Все остальные мелочи, которые Северусу не положено знать, оставались не такими масштабными. Гарри чувствовал в себе силы справиться с этим.

∞ † ∞

       Зелье превратило их в двоих мужчин. Гарри старался выбирать по росту, чтобы не возникло проблем с одеждой. Его новый облик смотрел на юношу с зеркальной глади: светло-русые волосы до плеч мягкой волной падали на голубые глаза, их постоянно приходилось поправлять. Маггл, отдавший ему свой волос (почти добровольно) выглядел лет на двадцать пять: лицо практически без морщин, гладкая кожа и приятные черты лица.        Северус, наблюдая заминку Гарри перед зеркалом, прокомментировал:        — Слащавые светловолосые мальчики — вот кто в твоём вкусе?        — О, Мерлин, — Гарри отвернулся от зеркала и притворно удивился. — Ты умеешь шутить!        — Вовсе нет. Доношу до тебя весьма прискорбные новости, — Северус, уже обернувшись, не стал задерживаться надолго возле зеркала. Мужчина нахмурил брови, рассматривая свою короткую стрижку белоснежных, как у Малфоев, волос, элегантно зачёсанных назад. Высокие скулы, смуглая кожа и карие глаза явно говорили о том, что блондин крашеный. На вид Гарри дал ему примерно столько же, сколько своему прототипу.        — В моём вкусе ворчливые зельевары без памяти, — буркнул Гарри. — Это два друга, они подходят по возрасту, так что не думаю, что это самый плохой вариант.        Северус никак это не прокомментировал. Они накинули на себя тёплые мантии и вышли из дома, направляясь к аппарационному тупику.

∞ † ∞

       Магический мир изменился больше, чем предполагал Северус. Половина магазинов на Косой Аллее выглядели плачевно. Многие витрины закрывали высокие деревянные стойки, за которыми велись восстановительные работы. Сквозь щели во временной деревянной стене на улицу проникала пыль и звуки стройки.        Гарри поймал нечитаемый взгляд Северуса и произнёс:        — Здесь действительно многое пострадало. Но мы сейчас пройдём дальше, там всё осталось почти нетронутым. Лютный переулок так вообще цел и невредим.        — Не удивлён, — Снейп внимательно осматривал окружающую действительность, впитывал магию каждой пострадавшей стены, каждого гладкого камня, отшлифованного кровью и многочисленными дождями.        Оба углубились внутрь. Зашли в магазинчик за ингредиентами для разных зелий, побывали в продуктовых лавках и обошли всю главную магическую улицу Лондона вдоль и поперёк. Изредка Северус останавливался, и тогда Гарри внимательно ловил его взгляд: какое из воспоминаний станет последним? Но каждый раз Снейп качал головой: «Слишком мало». Гарри облегчённо выдыхал, борясь с желанием взять Северуса за руку в утешительном жесте.        Четырёх часов хватило. С руками, полными бумажных пакетов, оба аппарировали обратно в Паучий Тупик. Гарри увидел своё отражение в небольшом зеркале, висящем в коридоре над обувной тумбочкой. Оборотное зелье полностью перестало действовать, сняв магию маскирующих чар, которые Гарри накладывал каждое утро, скрывая свой шрам.        Пакеты полетели на пол, а Поттер — наверх, в ванную комнату. Северус отреагировал мгновенно: в оборотном был какой-то яд? Исключено, он бы это почувствовал сразу же, к тому же, пили они из одного флакона. Тогда что? Сверху хлопнула какая-то дверь, и всё замерло. Снейп медленно убрал беспорядок, оставил все покупки на кухне и поднялся наверх, откуда шёл магически здоровый импульс. Только это остановило желание зельевара броситься за юношей сразу же, как тот скрылся из виду.        Гарри замер в ванной перед зеркалом, тяжело опираясь ладонями о стиральную машинку. С отражения на него смотрел растрёпанный молодой человек с горящими зелёными глазами. Шрам на лбу ощущался под пальцами неровной шероховатостью, но больше не отражался в зеркале. Он несколько дней пытался придумать подходящее заклинание, усовершенствовать которое помогла Гермиона (уже после того, как Гарри открыл друзьям свой замысел с Северусом). Но чары не сработали до конца в силу его специфичности: гораздо проще замаскировать всего человека, чем какой-то небольшой участок на его коже.        — Гарри, всё в порядке? — голос Северуса успокоил. Тихие, спокойные нотки, знакомые с одиннадцати лет, звучали совсем близко, буквально по ту сторону двери.        — Да, — Гарри провёл рукой по волосам, ещё раз убедился, что чары скрывают шрам как минимум до следующего утра, и вышел из ванной. — Всё хорошо. Извини, если я напугал тебя.        — Тебе придётся сильно постараться, чтобы сделать это, — голос звучал недовольно, но чёрные глаза внимательно осматривали юношу в желании убедиться окончательно.        — Всё правда хорошо. Спасибо, — Гарри шагнул вперёд и крепко обнял мужчину, с удовольствием вдыхая привычный запах трав. — Мне нравится твой настоящий вид, под оборотным зельем было так… странно смотреть на тебя.        Северус ответил на объятие и кивнул:        — Да, — ему тоже не пришлось по душе общаться с парнем в другом облике. — В чём было дело ты, конечно, не скажешь.        — Придёт время, и ты узнаешь сам, — Гарри неохотно отстранился, не желая снова лишать Северуса личного пространства. — Пойдём. Нас ждёт роскошный ужин номер два.        Северус придал своему лицу максимально недовольный вид, но Гарри ему не поверил и широко улыбнулся, покачав головой. Напряжение спало.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.