ID работы: 6401279

Да направит нас Отец Понимания.

Джен
R
В процессе
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 5 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 3. Всё ради общего блага.

Настройки текста
      Нью-Йорк, 1758 год.       Двигаясь по крышам, словно пантера перед прыжком, мужчина в тёмном облачении с капюшоном на голове, скрывающим его лицо от чужих глаз, беззвучно приговаривал к смерти дозорных. Сколько придётся оборвать жизней, чтобы наконец охотники до чужого добра в Нью-Йорке перестали сколачивать банды и держать районы в страхе перед своей безмерной жестокостью? Похоже, на этот вопрос никто не в силах дать ответ, и данный факт уже порядком начинал злить тамплиера. Но хотя бы, в отличие от ассасинов, их Орден борется не только со своими заклятыми врагами, что не могло не служить для Шэя утешением.       Беззвучно спрыгнув на нижний уровень под покровом ночи, Кормак выдвинул скрытый клинок и вонзил его между шейных позвонков жертвы, что покинула этот мир мгновенно – без мучений. Оттащив холодеющую плоть от края, тамплиер, вооружившись винтовкой, прицелился в следующую мишень, поднимающуюся по крыльцу, выходящему на задний двор. Спокойный вздох, неспешный выдох. Курок спущен. Дротик, начиненный ядом, уколол жертву в спину. Через мгновение мужчина безвольно падает назад. Ещё минус один. Нужно двигаться дальше.       Кровь фонтаном била из чужих ран, клокотала в груди тех, кто силился поднять тревогу, но было уже слишком поздно. С последним вздохом грешная душа покидала многострадальную землю. Верный своему новому кредо рыцарь Ордена совершенно непринужденно перелетел через опасную пропасть между крыш, мягко ступив на коричневую черепицу, не выдав своего присутствия. Укрывшись за широкой трубой, он воспользовался даром, делающим его не таким, даже среди бывших братьев: орлиное зрение позволило тамплиеру увидеть сквозь многочисленные строения первоочередную цель в цепи грядущих убийств. Вновь совершив прыжок, мастер Кормак оказался на крыше другого здания. И эта гонка продолжалась до тех пор, пока он не достиг здания, из которого вышел мужчина, что непременно умрёт. Дождавшись момента, Шэй, пригнувшись, пробежал по краю и, оттолкнувшись, полетел вниз, словно сокол, готовый схватить свою жертву. Сбив главаря шайки бандитов с ног, тамплиер грубо перевернул его на спину и рывком приподнял.       - Кто отдаёт тебе приказы? – без лишних предисловий начал Кормак, приставив лезвие клинка к дёргающемуся кадыку живого трупа.       - Я ничего не скажу тебе, ассасин…- лишь процедил сквозь зубы плененный, ощущая неминуемую кончину.       Подобное обращение заставило мысленно удивиться молодого мужчину, но он был далеко не глуп, чтобы не сыграть не самую завидную роль. Чуть сильнее надавив на клинок, от чего под металлом начала выступать кровь, тамплиер склонился над лицом бандита. Ужас – оружие, что будет всегда на его стороне, кем бы он ни был.       - Тамплиеры используют тебя как расходный материал. Будешь и дальше верить, что ваше дело способно жить вечно такими способами воплощения? – с нарочитой интонацией бросил Шэй, надеясь вызвать в своей жертве желание и дальше вести предсмертный диалог, сам притом не осознавая, как его случайная фраза точно попала в цель.       - Это всего лишь работа. Они платят, я и мои люди исполняют. Не все же блаженные, как ты. – Сдавлено пролепетал, стараясь отодвинуться хотя бы не пару миллиметров назад. Кровь струйкой бежала под воротник, окрашивая его в алый цвет.       - Хочешь жить, расскажи всё, что тебе известно. – настаивал на своём Шэй, зловеще сверкая тёмными глазами из под капюшона.       - Они убьют меня…       - Это скорее сделаю я, если промолчишь. – в сознание рыцаря Ордена начали закрадываться подозрения, что были не без оснований. Неужели всё повторяется?       - Даёшь слово, что не убьёшь? – в голосе зазвучали отголоски надежды.       - Моё терпение подходит к концу. – не без наигранной агрессии возвестил Кормак, резко взмахнув рукой и, порезав клинком скулу горе – предводителя.       - Хорошо, хорошо! – умоляюще застонал мужчина, прикрыв ладонью кровоточащую ранку – Я скажу… - тамплиер терпеливо ждал – Встреча происходит у предпоследнего склада у пристани. Какой-то сержант-британец передаёт конверт с поручениями…       - Его имя? – уже менее агрессивно вопросил молодой человек, всё больше разочаровываясь в услышанном. Идеалист в душе буквально погибал на глазах.       - Он не назвался… не убивай! – испуганно и умоляюще взмолился губитель чужих душ.       - Когда снова должны встретиться? – с нажимом проговорил тамплиер, сопроводив это действие ловким движением руки, вновь оставившим порез на теле мужчины, но на этот раз глубже и на груди.       - Сегодня, буквально через час! – вскрикнул бандит, схватившись за рану – Ты же обещал!       - Да, обещал. – мнимый ассасин склонил голову на бок – И ты до сих пор жив, хоть и не заслуживаешь этого. – Шэй поднялся с колен, скрывая от чужих глаз клинок – Имей ввиду, если кто-то узнает о том, кто явится на встречу, я найду тебя и поверь, это будет твоя последняя ошибка. – с этими словами тамплиер неспешно отступил в тень, и след его словно простыл.       Времени до встречи осталось немного. Нужно лишь облачиться в костюм одного из убитых и выдвинутся к месту встречи. Но, может, лучше в первую очередь попытаться отыскать магистра и рассказать о происходящем? Хотя, вряд ли сам Хэйтем не знал. Политика, войны – основные арены для манёвра. Также вполне возможно Кенуэй не ведает, как именно его подчинённые распоряжаются своей свободой действий вне Ордена. Во что бы то ни стало нужно выйти на этого загадочного стяжателя, затесавшегося в ряды тамплиеров – иначе всё полетит к чертям. И только после этого обнародовать информацию.       Сомнения не без причины закрались в сознание молодого человека, но он продолжал надеяться, что Кенуэй говорил о благе и на самом деле не позволяет другим действовать по своему усмотрению, что уберегает от страданий тех, ради кого они служат. Сегодняшняя ночь даст ответы на все вопросы. Нужно лишь набраться терпения и оставаться не рассекреченным.       Момент настал. Костюм заправского джентльмена удачи был Шэю весьма к лицу, и никто, встретив его на опустевших улицах, не мог уличить в проходимце тамплиера, тем более, лицо скрывал платок, а голову накрывала треуголка. Отличная маскировка, лучше и придумать нельзя. Добрался мастер Кормак к назначенному месту встречи без происшествий, что было вполне ожидаемо, но чутье подсказывало: всё пройдет далеко не так гладко, как хотелось бы.       Вальяжно привалившись спиной к стене склада, тамплиер опустил подбородок к груди, выдавая себя за дремлющего проходимца, так и не дошедшего до своего ночного пристанища. Но не прошло и пяти минут, как задняя дверь тихо скрипнула, и в его сторону двинулся парень лет тридцати в красном британском мундире. Шэй неспешно приподнял голову и кинул безучастный взгляд на приближающегося. Судя по лицу служивого, происходящее явно было ему не по душе. Остановившись в метре от члена Ордена, он практически шепотом обратился к Кормаку, даже не подозревая, кто стоит перед ним.       - Командир велел встретиться с ним на фрегате Бэар. Пошли.       Шэй деловито отстранился от стены, делая довольно резкий шаг вперёд и, схватив чужого подчинённого за грудки, начал играть свою роль.       - Думаешь, я по-твоему настолько глуп? – в руке блеснуло лезвие кинжала – О таком базара не было. – парень нервно сглотнул, стараясь держать себя в руках, но почему-то у него плохо выходило.       - Постой! Командир лишь сказал, что такие данные не должны быть на бумаге и всё. Объяснит, как дальше действовать, и можешь идти.       Кормак не без презрения смотрел в испуганные глаза, продолжая пронизывать чужое сознание холодными иглами, изучая буквально саму сущность. Этот щенок не причинит ему вреда, чего не скажешь о людях, решивших, судя по всему, впервые устроить личную аудиенцию заказчика и исполнителя. Но выхода не было: Шэй отпустил солдата, чуть толкнув вперёд себя.       - Шагай, давай. – коротко бросил якобы чинивший разбой парень, демонстративно убирая за пояс кинжал.       Не особо спеша за красномундиршиком, Кормак пытался прикинуть дальнейшее развития событий. Это судно ему приходилось видеть, но бывать на борту нет. Бэар когда-то находился во флоте Джеймса Кука. Шэй воочию наблюдал корабли подвластные капитану. Но мысль о том, что великий человек, открывающий новые земли, неоднократно оказывающий помощь в совместных с Орденом делах, мог участвовать в бесчинстве, никак не укладывалась в голове. Нет, подобные размышления не уместны. Это вполне мог действовать кто-то из его приближенных по собственной инициативе. Прошлое, связанное с жестокостью и безрассудностью ассасинов, оставило слишком сильный отпечаток на ходе рассуждений тамплиера и его вере в людей, что время от времени мешало трезво взглянуть на ситуацию.       Оказавшись на пристани вместе с провожатым, Кормак не увидел того к чему шёл. Разведя руки в сторону и сделав пол оборота, молодой человек с долей иронии объявил солдату:       - И что же, где твой командир?! Испугался что ли? Уплыл в далёкую Англию, поджав хвост? – глаза вынужденного собеседника заговорчески блеснули, и Шэй мгновенно перестал паясничать – На кой ты меня сюда притащил? – не без угрозы в голосе вопросил тамплиер, ожидая в этот момент чего угодно, но не от ничтожества, стоящего перед ним. Серьёзная угроза где-то совсем рядом. Интуиция Кормака ещё никогда не подводила.       Отличная попытка. Практически бесшумная поступь, но увы. Опытного ассасина в прошлом и охотника на данных же персон в настоящем так просто не застать врасплох. Тем не менее, Шэй решил немного подыграть нападающим. Пусть будут уверенны, что остаются незамеченными. Тамплиеру хватит ловкости и быстроты движений для парирования удара. Так оно и случилось. Шаг, ещё один. Движутся из мрака ближайшего здания. Дистанция сократилась непозволительно. Шэй развернулся, сорвав меч с пояса. Металл в руке взметнулся вверх, отразив одновременный удар двух противников. Мелкие искры озарили лица схлестнувшихся в бою. Удерживая напор неизвестных, Кормак сумел освободить клинок, совершая опасный реверс – тамплиер оказался сбоку от верзилы, успевшего сменить стойку. Но мастер Шэй не собирался играть в благородство. Не тот случай. Свободной рукой он выхватывает из-за пояса кинжал и метким броском отправляет мужчину корчиться в предсмертных судорогах на землю: смертоносное оружие пробило кадык. Лужа крови стремительно заполняла пространство вокруг.       Оставшийся наёмник также решил прибегнуть к иному виду оружия. Пуля, выпущенная из пистолета, распорола рукав на предплечье, слегка разрезав кожу. Через мгновение раздался второй выстрел. Тамплиер ловко ушел вниз, сделав перекат, не выпуская меча. Это позволило Шэю внезапно приблизиться к противнику и выбить у него почву из-под ног. Бывший ассасин из положения полуприсед ударяет ступнёй по голени нападавшего, ломая ему кость. Мужчина вскрикнул от боли, но не оставил попытки ударить сверху тамплиера в последние секунды удержания равновесия. Но Кормак оказался быстрее: в рывке поднимаясь, он схватил неизвестного за запястье и, развернув его же, ударяет мечом противника в живот. Раздался хрип, тело вот-вот упадёт навзничь. Хоть кончина его была неминуема и вот-вот настанет, тамплиер оказывает жест милосердия: широко взмахнув мечом, отсекает голову приверженца хаоса. Тёмная масса забила из разрезанных шейных артерий, издавая тихое клокотание.       Не выпуская верное оружие из рук, Шэй огляделся, но британского трусливого пса уже не было. Проверка? Вполне возможно, но выяснение придётся отложить и скорее унести ноги, пока блюстители порядка не явились на пристань. Но странные, еле уловимые звуки, доносившиеся со стороны строений, заставили Кормака прибегнуть к шестому чувству: в тенях затаилось с десяток противников, не меньше, и каждый намерен оборвать его жизнь, если ситуация того потребует. Иначе короткая схватка имела бы другой характер, а именно неравной бойни. И вот настал момент: из тьмы выходит неизвестный мужчина. Ореол золотого света, скрытый от чужих глаз, окутывающий его фигуру, говорил о многом, даже больше… Цель сама предстала перед своим убийцей.

***

      Двигаясь в сторону первой точки, вместе с вверенной ему группой, Кормак не думал о том, в каком свете он предстал перед тем, кто затеял уничтожить целых два района, где проживают ни в чём неповинные люди. Эта была всего лишь маска, необходимость. «Скрываться на виду» - второе правило кредо ассасинов стало прекрасным умением, необходимым для множества операций. Как же забавно выходило: с каждым днём, с каждой новой целью Шэй находил поразительные сходства в методах тамплиеров и их заклятых врагов, но и различия также проявляли себя, что делало любое предположение о перемирии ничтожным. Хэйтем был прав: нужно отказаться от глупых мечтаний и всегда, даже когда боль уничтожает тебя изнутри, принимать мир таким какой он есть, и любые его проявления.       Сейчас подобные мысли безусловно уместны, но и решить проблему иным методом, тоже стоило попробовать, ведь идущие с ним солдаты, также переодетые в привычное обмундирование бандитских группировок, были всего лишь орудием и вряд ли желали проливать чужую кровь без веской на то причины. И так, момент настал. Затаившись возле старой ветхой церкви, Шэй жестом обозначил, что дальше он и сам справиться. Он якобы собирался разведать обстановку и сделал то, от чего все присутствующие широко раскрыли рты. Наверное, у тамплиеров и любых иных, непривычных к такому зрелищу, от удивления теряется дар речи. Ловко забравшись до самого верха, где крышу колокольни венчал крест, молодой мужчина осмотрел окрестности и, не обнаружив нежелательных свидетелей, на мгновение замер и, оттолкнувшись, полетел вперёд, раскинув руки в стороны. Двигаясь вниз с невероятной скоростью точно к цели, Кормак сделал один переворот и приземлился в стог сена. Выскочив буквально через мгновение из него, будто ничего не произошло, Шэй словно тень слился с мраком отбрасываемым старым зданием и заговорчески обратился к сопровождающим:       - Чисто, но с начала нужно обсудить последний момент.       Собравшиеся вокруг него с удивлением переглянулись, слегка пожав плечами. Никто не понимал, какую часть плана хочет обсудить их временный крайне безумный предводитель, ведь капитан давно обозначил места и методы действий. Один из бойцов всё же решился задать вопрос, мучивший всех присутствующих.       - Сэр, но у нас чёткий график. Нужно успеть всё сделать до двух часов. – без лишних эмоций отчеканил ровесник тамплиера.       - Вас никого не смутило, что мы должны сжечь людей? Не врагов нашей армии, не дезертиров, не воров, а мирных граждан. Большинство даже при свете дня вам отпор дать не сможет. – Шэй намеренно выдержал небольшую паузу, чтобы вопрос доходчиво отложился в головах солдат, но реакция оказалась весьма неожиданной, хотя… всё вполне очевидно, если брать во внимание роль, которую исполнял Кормак.       - Простите, сэр, но подобное слышать от человека, промышляющим только грабежом и, возможно, убийствами, довольно странно. Разве я не прав? – обратился всё тот же смельчак к своим товарищам, что лишь закивали в ответ, ведь они не должны раскрывать своего присутствия.       Капитан Морриган слегка нахмурился, не отводя холодного, словно сталь, взгляда от говорящего. Возможно, он ошибся, и для этого ничтожества ничто не свято, но шанс достучаться до остальных ещё был. Сделав шаг в сторону от молодого мужчины, Кормак вновь взял право голоса.       - Да, всё это выглядит странно. Но я здесь не для того, чтобы убивать тех, за кого воюем. Даю вам шанс принять правильное решение, пока ещё есть время.       Откровение тамплиера посеяло еле уловимую смуту, чего было явно недостаточно. Среди солдат пошёл тихий шёпот, и вскоре послышались первые мнения, не обнадеживающие Шэя. Все боялись расправы руководства. Этот факт подталкивал Кормака рассказать о высшей силе, находящейся даже над Великой Британией, но он дал клятву: не раскрывать секретов Ордена, и вынужден был пойти на крайние меры. Эти трусы ради своей шкуры готовы убивать ни в чём неповинных, а допустить подобное молодой носитель символа тех, кого ведёт Отец Понимания, никак не мог.       - Я помогу вам. Убегайте в Бостон, с капитаном вопрос будет решён. – уверенно обозначил свои намерения тамплиер, всё ещё надеясь хотя бы на одного солдата из дюжины.       - Вы решите? Один человек ничего не сделает. Нам нужно выполнить поставленную задачу. – во тьме блеснули клинки, готовые проливать кровь – С вами или без. Решайте, сэр. – коротко добавил красномундирщик, внимательно наблюдая за командиром.       - Весьма убедительно. Ну что ж, приступаем. – чуть развёл руки в стороны Шэй, словно соглашаясь с большинством.       Не особо благочестивая репутация бывшего хозяина формы, которую так удачно тамплиер стянул с остывающего тела, сыграла ему на руку: капитуляцию в словесном противостоянии все восприняли за чистую монету. И зря. Дальнейшие намерения Кормака были направлены на тотальное уничтожение группы и любые средства будут весьма кстати, о чём Шэй заблаговременно позаботился. Быстрое движение кистью – граната брошена. Мгновение и палачи начинают кашлять и закрывать лицо рукавами. Тамплиер в последний момент закрыл дыхательные пути балаклавой – теперь своё же оружие было ему не опасно. Секунд пятнадцать выиграно, пришло время убивать. Обнажив меч и охотничий нож, Кормак парировал неуклюжий удар противника и, выбив почву из-под ног (сломав коленный сустав), вонзил в грудь оба клинка. Черный фонтан брызг вырвался из плоти, что вот-вот соскользнёт на землю. Следующая жертва, оказавшаяся спиной к тамплиеру, получила удар ножом в затылок и с безмолвным криком встретила свой конец. В этот момент некоторые солдаты всё-таки начали приходить в себя и, не смотря на дымовую завесу, пытались отыскать бандита, сорвавшего план капитана.       Шэй вынул из-за пазухи метательный нож и отправил его в короткий, но весьма результативный полёт: диафрагма мужчины была пробита. Из лёгких того, чья жизнь сейчас оборвется, вырвался мучительный стон. В это же мгновение раздался пистолетный выстрел, оглушивший Шэя. Пуля прошла в нескольких сантиметрах от его головы. Быстрые шаги, что приближались с боку, бывший ассасин не смог услышать, и оказался сбитым с ног, и мгновением позже прижатым к земле. Его отчаянно пытались заколоть ножом, но Кормак сдерживал натиск, не давая возможности полоснуть себя по горлу. Борьба на земле не осталась незамеченной. Солдат, возвращающихся в привычное состояние, становилось всё больше, а время неумолимо ускользало и становилось противником тамплиера. За спиной повалившего его на землю, появился ещё один преданный слуга корны, явно собирающийся подсобить товарищу. Сумев, отвести руку врага, Кормак выдвинул скрытый клинок и вонзил его в подбородок. Кровь брызнула на открытую часть лица. Занёсший меч над головой получил пулю в лоб – Шэй сорвал с пояса мертвеца пистолет и как нельзя вовремя воспользовался им. Тело накренилось и с шумом упало, подняв пыль с земли.       Выбравшись из-под грузного мертвеца, тамплиер ловко увернулся от режущего удара, норовившего разрезать ему грудную клетку. Решение проблемы пришло само собой: не теряя даже секунды, Кормак разрядил позаимствованный пистолет, и в сердце солдата зазияла дыра, через которую вовсю вырывалась клокочущая кровь. С последними ударами душа покинула мир. Но на этом роль спасителя огнестрельного оружия не была окончена: бывший ассасин сумел его корпусом отбить удар меча и выиграть мгновение, лишившее жизнь ещё одного британского пса. Нырнув под руку, Шэй приложился кулаком по печени и, сделав шаг за спину, вонзил между позвонков в пояснице скрытый клинок. И вновь минус один.       Оставшиеся противники в количестве пяти единиц, решили действовать наверняка, согласовав свои действия. Вполне возможно, атака могла иметь по завершению успех, ведь даже имелась возможность пустить в ход два мушкета, но Кормак, придерживающийся изначальной тактики «не играть в благородство», израсходовал последнюю дымовую гранату и вновь вернул себе преимущество. Серая пелена окутала пространство между каждым участником бойни, и воин с двумя скрытыми клинками словно призрак, скрытый от чужих глаз, обрывал одну жизнь за другой. Удар, из кровавой улыбки на шее, не переставая льётся кровь. Разворот, и на груди расплывается тёмное пятно. Реверс. Опустился на одно колено и полоснул по сухожилиям того, кто пытался выйти из зоны поражения. Подхватил выпавший из чужой руки пистолет и поочерёдно отправил на вечный покой последних двух противников.       Поднявшись на ноги, Шэй окинул безразличным взглядом место побоища. Падшие солдаты побоялись изменить свою жизнь и встретили скоропостижную кончину. Трусость вызывала в душе Кормака лишь отвращение, не более того. Пройдясь между бездыханными телами, тамплиер вернул потерянный в сражении меч и грубо вырвал из окровавленного затылка охотничий нож, попутно разжившись боеприпасами, которые вскоре сослужат Шэю верой и правдой. Сердце цели ещё билось, и необходимость оборвать её перед тем, как прольется невинная кровь, стояла превыше всего.

***

      Двигаясь под покровом ночи в сторону пристани, охотник чётко осознавал: на прежнем месте встречи Шона Норингтона, этого жалкого ничтожества со сбродом красномундирщиков, быть не могло. Но он обязан видеть результат замысла, который по плану должен вот-вот воплотиться в жизнь, а также при непредвиденных обстоятельствах иметь пути отхода. К коему в обязательном порядке вскоре попытается прибегнуть: всепоглощающий огонь так и не вспыхнет. Логичным ходом было вернуться на корабль и лицезреть действо в безопасности и недосягаемости, находясь вне всякого подозрения. Руководство именно этой мысли привело тамплиера, играющего роль того, кем он являлся до вступления в Орден, к фрегату Бэару, который вот-вот снимут с якоря.       Прокравшись в тенях ящиков, стоявших в несколько ярусов на причале, Шэй ускорил шаг, переходя на легкий бег, нагоняя мрак отбрасываемый бортом судна. И когда расстояние между ним и каменной пристанью начало увеличиваться, тем самым норовя раскрыть присутствие тамплиера, он оттолкнулся от каменного края, совершив ловкий и мощный прыжок, итогом которого стал незаметный проезд на обшивке Бэара.       Дождавшись подходящего момента, а именно относительного затишья на палубе фрегата, Кормак подтянулся, смотря через фальшборт за происходящим вокруг. Команда была не многочисленна, наверняка, чтобы не привлекать лишним шумом внимания. Как только отойдут дальше, хотя это вряд ли, поднимут и остальных. Использовав орлиное зрение, молодой мужчина также засёк капитана судна, двигающегося в сторону своей каюты. Вставшие охранники снаружи, наверняка получили приказ доложить о возникновении «отчищающего пламени». Идти напролом было глупой затеей, особенно не расправившись с доброй половиной команды. Но на стороне тамплиера была ночь и Шэй планировал воспользоваться её помощью сполна.       Также находясь фактически за бортом, тамплиер пробрался к дальней части корабля незамеченным и, грациозно перемахнув через преграду, беззвучно приземлился возле бочек с порохом, сыгравших роль хорошего временного укрытия. Мельком осмотревшись по сторонам, Шэй, также не высовываясь, пробрался к люку на вторую палубу и, осторожно опустив его, заблокировал металлической трубой, весьма кстати оказавшейся возле балласта в немалом количестве. Осторожно выйдя из укрытия, Кормак тенью прошёл за грот-мачту и, оставаясь вне поля зрения охранников возле каюты Норингтона, начал своё «восхождение» к орлиному гнезду, жилец которого вскоре отправился на тот свет.       Не забираясь на позицию, Кормак незначительным движением руки высвободил мелькнувший отблеском во тьме металл и вонзил его под затылок смотрящему. Тело обмякло и упало на небольшую площадь, от чего приняло неестественную посмертную позу. Взглянув вниз, Шэй перебрался по рее и, затаившись на ней, словно орёл, ожидавший звёздного часа, выхватил из-за спины винтовку. Прицелившись, капитан взвёл курок, потянул за спусковой, и пораженный ядом берсерка охранник нападает на стоящего рядом сослуживца. Это не остаётся незамеченным командой, что немедленно вмешивается в конфликт, пытаясь утихомирить товарища, начинающего совершать опасные выпады и против них. Оттеснив мужчину в сторону, двое солдат заходят в каюту к капитану и остаются там. Вторая пара безуспешно атаковала разъярившегося мушкетёра, успевшего серьёзно ранить троих подоспевших.       Воцарившаяся вакханалия сыграла тамплиеру на руку, но этого было недостаточно. Наверняка, солдаты возьмут количеством и, не смотря на понесённые потери, уничтожат вдруг сошедшего сума собрата по оружию, так что действовать далее приходилось наверняка. Поразив ещё три цели крайне метким выстрелом (все находились в движении, а тамплиер занимал точку высоко над палубой и не совершил ни одного промаха), Шэй перемахнул на ванты и начал быстро спускаться, насколько это было возможно. Оставаясь вне чужого поля зрения - часть команды, находящаяся на палубе, по-прежнему участвовала в кровавой резне, Кормак вновь оказался возле люка, что активно пытались открыть изнутри. Похоже, шум боя донёсся и до остальных. Времени на новый план уже не оставалось. Не без труда передвинув тяжелые бочки с порохом на единственный проход с нижних палуб, тамплиер стороной обошёл сражающихся, направляясь прямиком к каюте, под капитанским мостиком.       Охранявшие покои командующего, не сразу впотьмах различили в приближающемся чужака, но уже было поздно: синхронное движение рук и скрытые клинки пронзают шеи, вызволяя чёрную от мрака теней кровь наружу. Упав по обе стороны от проходящего между ними молодого мужчины, они безмолвно испустили дух, так и не выполнив поставленной задачи. Но шум, поднимающегося дерева и ударяющегося о него же под тяжестью пороха, не мог не привлечь внимание тамплиера, расчёты которого терпели крах. Ещё немного и не менее двадцати человек вырвется на палубу. Всех перебить может и не выйдет. Натянув бандану на лицо, Кормак вынул из кобуры пистолет и одним выстрелом взорвал бочку, раскурочившую люк и близлежащее пространство в щепки. Мгновением после раздались крики тех, кого не убил взрыв, и последующее громыхание вспыхнувшего пороха. Вот по этой причине капитан Морриган никогда большую часть запаса столь опасного вещества не хранить там, где противники могут использовать расходник против них самих.       На корабле начался настоящий ад. Стоны и крики покалеченных взрывом. Кровь и оторванные куски плоти, вперемешку с разломанным деревом, охваченным пламенем. Те, кто ещё способны совладать с внезапно нахлынувшим ужасом со всех сторон, пытаются ликвидировать последствия: потушить огонь, дабы не дать ему поглотить фрегат. Но нашлись и те, кто решил отыскать диверсанта, принёсшего на судно всеобъемлющий хаос, разрушающий всё на своём пути. Заметив это, Кормак незамедлительно бросился к двери, намереваясь свершить правосудие, но пронзающий скрип, сопровождающийся оглушительным треском отвлёк на себя внимание тамплиера, что спасло ему жизнь: грот-мачта, основание которой оказалось порядочно повреждённым, не выдержала и полетела прямо на левый край палубы.       Отскочив в противоположную сторону, Шэй развернулся, ощутив за спиной постороннее присутствие. И чутьё бывшего ассасина не подвело: он вовремя поднял над головой клинок, мгновенно нанёс удар ногой в пах, произвёл рассекающий взмах поперёк лица – огромная кровавая рана изуродовала врага, упокоив нетленную душу. Не успело тело первого нападавшего упасть под ноги своего убийцы, как способные держать мечи и вести бой, заявили о себе. Пока что новоявленных противников было трое. Особой согласованности в действиях тамплиер не наблюдал, мысленно отметив не бесполезность причинённого ущерба кораблю: большая часть экипажа занималась его спасением. Но иные отчаянно пытались прикончить коварного врага, постепенно оттесняя его на палубу полубака.       Не имея другого выбора, тамплиер взошёл на накренившуюся её часть из-за упавшей его же стараниями грот-мачты, ловко уйдя от очередного выпада противника. Рассеяв внимание нападавших ложным взмахом меча, Кормак отбил новый удар двух клинков скользнувшим в руке кинжалом, сумев в мгновение ока расцепить металл и занять на несколько секунд позицию между бойцами. Одному мужчине меч вонзился в грудь, другому в ушную раковину, пронзив мозг, чуть ли не до следующей стенки черепной коробки.       Отпустив рукояти оружия, Шэй встретил новый выпад третьего противника, не сумевшего своевременно атаковать тамплиера из-за его чрезмерной прыти. Выпустив скрытый клинок, Кормак парировал удар меча и, перехватив запястье врага, раскрыл его для нанесения головой увечия. Нос мужчины был сломан. Но на достигнутом тамплиер не остановился: вонзил в подбородок металл и, резко вынув его, впрочем, как и загнав в плоть, отправил скрытый клинок в висок, из коего также брызнула кровь. Вырвав из мёртвых тел холодное оружие, Шэй припал к расщелине в палубе-полубаке, пытаясь уловить жива ли его цель. Да. Капитан судна не испустил дух, успев вовремя уйти от обрушившейся на него угрозы. Но тем не менее оказался забаррикадирован в каюте благодаря разрушениям.       Поднявшись, Кормак обнаружил, что очаг возгорания уже не приносит ожидаемого эффекта, и всё внимание начинает переходить на него самого. Разъярённые члены команды в спешке толпясь стали взбегать по лестнице, намереваясь с особой жестокостью расправиться с человеком, взбежавшим по грот-мачте, находящейся под углом не менее сорока градусов. Преследователи, не задумываясь над тем, что подобное действие по силам не каждому простому смертному, взобрались на когда-то ствол дерева и, припустив за тамплиером, начали срываться вниз, не сумев удержать равновесие.       Оставшись на какое-то время вне досягаемости от матросов, что уже начали среди разрухи и хаоса отыскивать уцелевшие мушкеты, Шэй вооружился винтовкой, чем вызвал отступление основных сил противника. Выпустив две осколочных гранаты, Кормак значительно уменьшил численность уносящих ноги, после чего вернул на законное место оружие и с разбегу спрыгнул с грот-мачты на верхнюю палубу. Но если быть точнее на двоих матросов, пытающихся освободить заточенного в своей каюте капитана. Скрытые клинки, что вновь были пущены в ход, вонзились в шеи ничего не подозревающих мужчин, упавших замертво. Через мгновение над головой просвистели первые мушкетные пули. Юркнув вниз и, прикрывшись чужим телом в момент второго залпа, Кормак откинул изрешеченный щит и, ринулся на стрелявших, за плечами которых стояло как минимум четверо человек, ожидавших бесстрашного противника, решившего ответить на обстрел.       Отразив попытку мушкетёра поразить его штыком в грудь, Шэй перехватил ствол орудия второго и, резко дёрнув на себя, маневрировал и направил члена команды Бэара на своего сослуживца. Первый получил глубокое ранение под ключицей, что вывело его из строя. Не теряя секунд, тамплиер вонзил другому мушкетёру снизу в брюшную полость меч и, произведя нисходящее движение, выволок часть кишок бедняги прямо ему под ноги. Полоснувший воздух металл в крайней близости, заставил тамплиера отступить, на что и рассчитывали противники, незаметно взявшие в неплотное кольцо незваного гостя. Атака сзади имела бы безусловно больший успех, но не в сложившейся ситуации. Каждый шаг, сделанный по щепкам был уловлен чутким слухом охотника, вовремя взметнувшего меч за спину. Клинки со звоном схлестнулись. Оставшиеся на пару мгновений вне сражения мужчины, на мгновение замерли. Такой реакции от человека, скрывавшего своё лицо, никто не ожидал. Развернувшись, враги разъединили клинки, вновь перейдя в наступление.       Теперь нападали и оставшиеся три бойца. Отведя меч противника в сторону, тамплиер сделал шаг вперёд, опасно сократив дистанцию. В этот же момент произвёл взмах свободной рукой и, скрытый клинок полоснул мужчину по груди. Разворот и основное оружие глубоко разрезает мышцы на спине. Шэй успевает увернуться от атаки двоих наступавших, чьи старания привели лишь к неглубокой ране на предплечье. Пригнувшись, тамплиер уходит от клинка, готового перерезать ему глотку. Сделав реверс и перекат в сторону, Кормак выхватил кинжал, что мгновенно отправился навстречу своему предназначению. Ещё секунда и резная рукоять торчит из груди, по коей ручьём стекает горячая кровь. Враги не стали медлить. Быстро подскочив к опасному незнакомцу, они попытались пресечь его попытку подняться на ноги, нанося удары в область головы, что были своевременно отбиты верным мечом тамплиера.       Находясь в положении «упор на одно колено», Шэй вновь сдержал натиск одного из нападавших и при этом сделав удачную подсечку второму, неудачно упавшего на обломок конца реи, пробившей его тело насквозь. Раздавшийся хрип, не мог не обратить на себя внимание сослуживца, на лице которого застыл ужас. Момент замешательства стоил ему жизни. Кормак полоснул противника по ногам и, резко поднявшись, обезглавил.       Не мешкая, бывший ассасин вырвал из не вздымающейся более груди клинок, и взбежав по накренившейся палубе-полубака, перемахнул через фальшборт. Ухватившись за край, Шэй начал двигаться в сторону окон, находящихся прямо под ним. Ощутив скользкую поверхность под сапогом, тамплиер с силой ударил по раме. Тут же раздался звук битого стекла. Повторив действие, Кормак отпустился и по инерции ловко прошел между осколками, ещё державшимися между деревянной конструкцией. Только один лишь оцарапал кожу на бедре вторгшегося нежданного гостя в каюту капитана.       Как только Шэй коснулся ступнями пола, из царившего полумрака выскочил один из бойцов охраняющих капитана, совершивший молниеносный, неожиданный удар для только попавшего в чужие покои врага. Острие, венчавшее конец клинка, вонзилось в бок Кормака. Буквально в этот же момент, мужчина сжал между ладонями холодный металл, не давая пройти глубже. Подобный ход, крайне удивил и разозлил нападавшего, что не оставлял попытки вонзить меч глубже и умертвить не выполнившего приказ бандита. Силе духа тамплиера можно было только восхищаться: он сумел вынуть клинок и как только сделал это, отвел в сторону. Отпустив сталь, Шэй прибегнул к помощи своих скрытых клинков на обоих запястьях и одновременным взмахом крест-накрест перерезал гортань вышедшего из тени врага.       Второй же нападающий, оказавшийся ближе к Норингтону, стоящему против света луны, льющегося из окон, также использовал тактику падшего товарища: оставаться незамеченным. Но на этот раз атака не удалась. Только мужчина подошёл на расстояние, позволяющее нанести вероломный удар, Кормак выхватил полностью заряженный пистолет и, развернувшись, выстрелил в живот верному псу британского прихвостня. Пройдя мимо упавшего навзничь противника, тамплиер разрядил огнестрел и не спеша стал приближаться к своей жертве. Остановившись в нескольких метрах от Норингтона, молодой мужчина убрал пистолет, и под пальцами правой руки в свете луны блеснул скрытый клинок.       Оказавшийся наедине со своим убийцей, капитан показал силу характера: он не пытался убежать, не молил о пощаде. Он словно бестелесная тень сделал шаг в сторону окон и, скрестив руки на груди, спокойно, будто ничего не происходит, и незнакомец пришел не по его душу, заговорил:       - Догадаться было не сложно, «сигнальный огонь» так и не появился на горизонте. – Кормак же беспристрастно, непроницаемым взглядом наблюдал за стоящим перед ним человеком, безмолвно внимая каждому слову. Этот мужчина был далеко не глуп, но чрезмерно самоуверен, что и являлось самой большой его слабостью – Гибель отряда была неминуема. – мужчина, сложил руки за спину и сделал пару шагов в сторону стола, намеренно отвернувшись от тамплиера – И тебя это даже не удивляет? А меня сразу заняло, как ты расправился с теми двумя на пристани. Конечно, Лихой Джек обещал прислать своего лучшего человека, но за всю свою жизнь я не видел, чтоб простой бандит или наёмник из их же числа так двигался. Ты ведь ассасин, я прав? – проговорил капитан Бэара, взглянув через плечо на Шэя, лицо которого было скрыто черной балаклавой – Можешь не отвечать, всё более чем очевидно. Ты пришёл за ответами, но, увы. Я лишь посредник, как и многие. Можешь убить меня, ведь ты пришёл именно за этим. Хотя, мог бы просто уйти или работать со мной. Вряд ли братство в силах предложить возможности, которые есть у нас. Ты подумай, подумай. Присядь, я тебя не тороплю.       - С кем ты встречаешься, кто даёт тебе поручения? – проявил краткость молодой мужчина, рывком сократив расстояние до цели. Схватив за лацкан капитана и приставив к шее скрытый клинок, с нажимом в голосе продублировал – Кто даёт тебе поручения? Больше повторять вопрос не стану.       И опять перебежчик проявил удивительное спокойствие, которое тихо - мирно начинало выводить тамплиера из себя, но пока что этого было мало, для потери самообладания. На лице британца скользнула улыбка, а на глазах появился хитрый прищур. Неужели решил предложить сделку? Чего, чего, но Кормак не станет играть по чужим правилам и осознанно идти против своих принципов. Отказаться от них, значит открыть дорогу хаосу. Так оно и оказалось. Не дослушав до конца, Шэй ударил мужчину в бок клинком и контрольным припечатал кулаком по наглой физиономии, чтоб более не смел нести чушь. Хоть ассасины и были недальновидными глупцами, но вряд ли когда-нибудь опустятся до подобного. Но возможно, Кормак по-прежнему слишком хорошо о них думал, ведь шевалье де Ла Верендри якшался с контрабандистами и другими преступниками, а это явно не в пользу бывших братьев.       - Покажи, что в тебе осталось хоть немного человечности. Сдай мне посредника перед смертью. – произнёс мастер тамплиер, придерживая за плечо оседающего на пол капитана.       - Думаешь, это тебе поможет остановить возникновение чужих амбиций? – не без болезненной усмешки отозвался Норингтон, ухватившийся за ворот убийцы – Наивный глупец. Томас Стефорд. Жаль, я не увижу, как слепая вера в восторжествование справедливости погубит тебя. – ухмыльнувшись добавил Шон, в уголках губ которого начала выступать кровь.       - Будь уверен, каждому воздастся за содеянное. – с этими словами тамплиер нанёс последний удар, перебив сонную артерию.       За спиной раздался треск и ругань. Выжившие члены команды судорожно пытались освободить капитана, в каюту которого проник человек, учинивший все беспорядки на борту Бэара. Обернувшись, Шэй увидел вспышку и в последнее мгновение, бросился в целое окно, пробивая путь к свободе. Прикрыв голову руками, тамплиер своим телом разбил стекло и полетел во тьму неспокойных вод. Дверь разнесло в щепки, как и завал, препятствующий проникновению. Вбежавшие матросы обнаружили бездыханное тело капитана и двух охранявших его бойцов, встретивших свою гибель на боевом посту. Выглянув в разбитое окно, мужчины не увидели убийцу, что исчез точно так же, как и появился. След его простыл.

***

      Выбравшись на пристань возле какого-то склада, молодой человек повернулся на спину и стянул намокшую маску с лица. Возле лопатки и в пояснице неприятно кольнуло. Глубоко вздохнув, Шэй приподнялся и дотянувшись пальцами до торчавшего из мышц стекла, вынул его, слегка оскалившись. Второй же так и остался на своём месте. Достать его тамплиер физически не смог. - Гибель отряда была неминуема. И тебя это даже не удивляет? – мелькнуло вдруг в мыслях Кормака, не без труда поднимавшегося с холодных камней – удар о воду болезненно отдавался во всем теле. - Неминуема… Что он имел ввиду. Неужели была и… - но мысль довершил шум, донёсшийся со стороны жилого квартала, спасенного ранее Кормаком от пожара.       Взглянув в сторону доносящихся звуков, тамплиер оттолкнулся от земли и, ухватившись за выступ в стене, начал быстрый подъём. Оказавшись на крыше, Шэй остановился, переводя дух. Прижав ладонь к кровоточащей ране, он зажмурил глаза. Носитель равностороннего креста не мог бежать также, как раньше, и поджёг был уже совершён. Он опоздал. Но мысль о жертвах, коих могло стать ещё больше посредствам деятельности второй группы, придала Кормаку сил и решимости продолжить начатое.       Перепрыгивая через пропасти между постройками, тамплиер старался не обращать внимание на боль в боку, что так и норовила вывести его из игры. Приземлившись на очередную покатую поверхность, покрытую черепицей, Шэй поднялся с полусогнутых ног и вгляделся вдаль: пламя ещё не охватило здание целиком, похоже, поджигатели не ушли далеко. Нужно скорее добраться до них. С этими мыслями тамплиер рванул вперёд быстрее прежнего. Слишком долго предатели разрушали то, что их братья пытались возвести, продолжая борьбу не только с извечными врагами.       Наконец-то добравшись до горящего здания, с высоты Кормак оглядел близлежащее пространство, и красное сияние, окружавшее нескольких мужчин, в спешке скрывающихся в переулке, само собой обозначило цель. И Шэй незамедлительно продолжил погоню, если бы не светлое сеяние, пробивающееся в дальней части охваченной пожаром гостиной. Внутри находился человек, ему нужна была помощь. Взглянув последний раз на отдаляющихся преступников, Кормак спрыгнул на соседнюю крышу, а после приземлился на крыльцо. Побежав навстречу огню, тамплиер отталкивал зевак, стремясь как можно скорее проникнуть на третий этаж, где оказался запертым мужчина.       Вновь надев на лицо маску, он ворвался в охваченное пламенем помещение и, прикрывая рукой глаза, стремительно продолжил движение вверх по лестнице, что опасно поскрипывала при каждом новом шаге. Оказавшись на пролёте между вторым и третьим этажом, Шэй на миг остановился и, взглянув вверх, отпрыгнул в сторону. Балка перекрытия рухнула в нескольких метрах, от нового месторасположения тамплиера. Ухватившись за перила, когда боль резанула по нервной системе, молодой человек через силу заставил себя идти дальше. Оставалось совсем немного: главное, чтобы он ещё был жив. Дымом заволокло практически каждое помещение.       Добежав до середины коридора, бывший ассасин почувствовал опасность, но что конкретно излучало её, определить не смог. Под ногами скрипнули доски. Рванув вперёд, Шэй с ужасом ощутил, как пол уходит из-под ног, обрушаясь на второй этаж. Сделав последний рывок, Кормак ухватился за край перекрытия, секунду назад составляющего цельную поверхность. В огненную пропасть с шумом обвалилась часть коридора, что не выдержала ступавшего по ней человека. Зацепившись и второй рукой, тамплиер, превозмогая боль, подтянулся, выбравшись из чуть не поглотившего его ада на земле. Делая первые неуверенные шаги, при этом сокращая расстояние до цели, Кормак воззвал к оказавшемуся в западне человеку и, к великому счастью, услышал голос.       - Замок заклинило… - разразился кашлем – Дверь никак не поддаётся! – не без обреченности в голосе объяснил ситуацию вызвавшемуся спасти его молодому человеку.       - С этим проблем не будет! – громко ответил Шэй, стараясь подбодрить, оказавшегося в плену незнакомца. – Не зря же я практиковался всю свою бессознательную часть жизни… - уже сам себе сказал тамплиер, выпустивший скрытый клинок на правом запястье.       Нехитрые манипуляции помогли открыть замок. Отворив дверь, Шэй пробежал к окну, взглянув на улицу. Не обращая внимание на удивлённого мужчину лет пятидесяти пяти, Кормак распахивает окно, чем вызывает оживление пламени, методично разрушающего коридор. Развернувшись, молодой тамплиер хватает жилистую обветренную руку, судя по всему после длительного пребывания в море на борту корабля, и резко притягивает к себе человека.       - Придётся прыгать. – объявляет Кормак, забираясь на подоконник.       - Прыгать?! Парень, третий этаж. Это…       - Жить хочешь?! Не глупи, вместе совершим «прыжок веры»! - подшутил тамплиер, буквально заставив попутчика встать рядом.       Долго думать не приходилось. Все пути отрезаны. Тем более, мужчина, явно не привыкший к таким финтам, долго не сможет бороться со страхом разбиться о дорогу. Не отпуская чужой руки, Шэй кивнул перепуганному незнакомцу и одновременно с ним сделал шаг в пустоту. Пару мгновений и оба человека приземлились в телегу с сеном. Не сразу выбравшись, мужчина, слегка пошатываясь, отошел чуть в сторону и коснулся ладонью головы, что продолжала кружиться.       - Эх… ты, конечно, псих, но спас мне жизнь. Теперь я тебе обязан. – с этими словами, моряк снова подошёл к телеге, из которой по-прежнему не выбрался спаситель – Парень, ты жив там?       Шэй со стоном выбрался из сена и, медленно перебравшись через борт телеги, взялся за рану переводя дух. Такое не могло быть не замечено незнакомцем, что сразу приблизился к брюнету, осторожно коснувшись его спины и взяв под руку.       - Где же тебя так угораздило? Пойдем скорее, здесь неподалеку врач живёт.       - Нет, мне не нужна помощь. – отмахнулся Кормак, отходя от спасённого им человека – Не сейчас. – больше ничего не произнеся, тамплиер пошёл в сторону переулка, в котором несколько минут назад скрылись виновные в пожаре.       Теперь к каждому движению приходилось прикладывать больше усилий, чем раньше. Но этот факт никак не мог остановить Шэя отыскать и прикончить убийц, нарушивших покой мирных нью-йоркцев и посягнувших на их же жизни.       Пробежав по лабиринту переулков не менее километра, Кормак забрался на самое высокое здание, оказавшееся на пути, намереваясь отыскать скрывшихся из виду. Орлиное зрение, погрузившее город в ещё больший мрак, не показывало на улицах никакого движения, словно весь город вымер. Минута за минутой, но никто так и не появился. Шэй уже намеревался покинуть точку обзора, как вдали мелькнул яркий свет, исходящий от целей. Сконцентрировавшись, тамплиер увидел и других двоих, что также двигались навстречу первым. Не мешкая Кормак совершил прыжок веры, и скрылся во тьме, став с ней единым целым.       Исполнители спешили к следующей цели, намереваясь воплотить в жизнь задуманное человеком, имя которого скрывающийся от чужих глаз охотник пока что не выяснил. Был лишь посредник Томас Стефорд. Ещё один поставивший общее дело под удар, ради собственной выгоды. Теперь тамплиер начал осознавать, что этому не будет конца, но и позволять им дальше ходить по многострадальной земле, нанося ущерб тем, ради кого всё и задумывалось, Кормак никак не мог позволить. Не без труда нагнав противников по крышам, Шэй затаился за трубой и, не выдавая своего присутствия, воспользоваться верной винтовкой, что не наделает лишнего шума и позволит её хозяину незамеченным скрыться. Взведя курок и успокоив дыхание, он навёл на цель и, потянув спусковой крючок, произвёл выстрел. Дротик, начинённый ядом, нашёл свою цель. Понаблюдав первые секунды за происходящим, Шэй перезарядил винтовку и повторил выстрел, поразив ещё одну мишень, ставшей совершенно невменяемой и крайне агрессивной. Между союзниками завязался бой не на жизнь, а на смерть.       Длилась кровопролитная стычка не более пяти минут, в течение которых Кормак не мог найти себе места. Он прекрасно знал: группы было две, всего лишь две, и теперь ни одна из них не сможет причинить никому вреда, но беспокойство за чету Финниганов не покидало душу тамплиера. Шэю необходимо было увидеть Барри и Кэссиди невредимыми. Лишь тогда он сможет заняться ранами и встретиться с магистром, рассказав о произошедшем, серьёзно изменившем направление его деятельности. Дождавшись, пока последний поджигатель падет, Кормак убрал винтовку за спину и двинулся в обратном направлении, выкраивая самый короткий путь к жилищу хороших и милых людей.

***

      Мчась по тёмным улицам, в надежде увидеть знакомый дом в целости и сохранности, Шэй позабыл о боли, отдающей в правом боку с каждым новым движением. Может, в столпотворении и общей панике от него успели улизнуть солдаты, что уже воплощают чужие кровавые замысли в жизнь? «Нет, они все мертвы!» - старался заверить себя молодой мужчина, но веры в свои же слова не имел. Именно это противоречие подстёгивало тамплиера бежать быстрее вперёд. Финниганы не должны пострадать, их смерть Кормак никогда не сможет себе простить.       Поворот, сто метров вперёд. Прыжок через ограду. Переворот. Мгновение и враг всякого, кто посмеет нарушить покой мирных граждан, уже на ногах и продолжает бег. Расстояние сокращалось неумолимо, и признаков для беспокойства Шэй не наблюдал, но страх за судьбу двоих людей всё ещё клокотал в груди. И вот настал момент истины: выбежав на главную дорогу, мастер Кормак замер, с особым вниманием осматривая дом – всё ли так, как всегда? Есть ли вокруг незримые враги, жизни которых необходимо оборвать в этот же миг? Шестое чувство тамплиера крепко дремало. Всё тихо, никого нет. Но почему же Кэссиди и Барри не спят в столь поздний час? Любое, выходящее за рамки обыкновения, заставляло Шэя нервничать, и он решился побеспокоить чету Финниганов поздним визитом.       Перебежав через дорогу и поднявшись вверх по крыльцу, мастер Кормак постучал в дверь, надеясь не напороться на дуло ружья. По совету самого носителя символа равностороннего креста глава семьи обзавёлся огнестрелом, чтобы обезопасить себя и супругу, когда желанного гостя нет в доме. Но даже такой метод защиты не давал гарантии, ведь человек возраста тамплиера мог вполне проникнуть в жилище иным путём, оставшись незаметным… Тяжело вздохнув, и борясь с самим собой, Шэй чуть отошёл назад, услышав скрип половиц возле двери. Знакомый голос, выдавал всю агрессию и недовольство хозяина столь несвоевременным приходом незнакомца.       - Какого чёрта тебя принесло?! Уноси ноги, пока я не нашпиговал тебя дробью! – буквально прорычал Финниган, не открывая двери.       Кормак усмехнулся, сделав ещё один шаг назад, при этом начав переговоры:       - Мистер Финниган, это Шэй, Шэй Кормак. Вы опустите ружьё. Поверьте, на такого как я, лучше боеприпасы не переводить. – спокойно отозвался капитан, ожидая реакции на свои слова.       За дверью воцарилась тишина. Постояв в молчании некоторое время, Барри приблизился к засову и, открыв его, в небольшой проём взглянул на улицу и не без удивления отметил появление тамплиера, внешний вид которого вызывал сомнения и многочисленные вопросы.       - Шэй? Что за маскарад? – мужчина в возрасте открыл дверь, приглашая жестом войти.       - Вынужденная мера. Простите, что явился посреди ночи. – начал объяснения рыцарь Ордена, пройдясь немного вперёд по прихожей.       - Ничего, сынок. Мы всё равно не спали. Что случилось? – задал в лоб вопрос Барри, не давая возможности увильнуть. Ситуация была патовая. Причина такого внезапного появления по своей сути не могла носить пустяковый характер, и оба мужчины это прекрасно понимали.       - В этом районе начались беспорядки, и я хотел узнать: всё ли… - молодой человек не договорил, обратив внимание на колеблющийся свет свечи, что приближался к говорящим возле лестницы.       - Барри, - только обратилась жена к своему супругу, как разглядела в ночном госте молодого человека, которому всегда искренне рада – Шэй! Боже, что случилось? – задала пожилая женщина вопрос точь-в-точь прозвучавший полминуты назад.       - Дорогая… - проронил Финниган, стараясь урезонить любимую, но она была также проницательна и не желала удаляться, не зная правды.       - Извините, я не хотел вас тревожить, но узнать, всё ли в порядке мог только так.       - Парень, никто не пострадал? Ты сам в порядке? – в полумраке мужчина не мог разглядеть размытые пятна на одежде молодого человека, но взмокший мундир отметил сразу, как и пару ссадин на лбу и височной части лица.       - Нет, сэр, но сгорел один постоялый двор. На тот момент в нём располагались только владельцы и трое моряков. Все успели спастись. – уклончиво отозвался тамплиер, не имея желания говорить о незначительных ранах.       - И не без твоей помощи, я прав? – задал новый вопрос мужчина, наконец-то поняв, что именно, а в данном случае кто, распространял запах гари.       - Правы, мистер Финниган.       Барри недовольно закатил глаза, на что вызвал укоризненный взгляд Кэссиди, подошедшей к Шэю.       - Милый, чем ты опять недоволен?       - Шэй, я просил не обращаться ко мне так. И быть осторожней тоже. – перевёл взгляд на супругу – Держу пари, этот молодой человек действовал в одиночку.       - У Шэя не было выбора, я права? – обратилась Кэссиди к капитану, что утвердительно склонил голову.       - Я не мог поступить иначе, Барри.       - Вот видишь, он не мог оставить людей в опасности. Ты сам бы поступил точно также. – сухо, даже сурово ответила женщина, заняв позицию на стороне тамплиера. Финнигану ничего не оставалось, как смириться.       - Создали коалицию на моих глазах, но да Бог с вами. Ликуйте.       Кэссиди добродушно подмигнула брюнету, что еле заметно улыбнулся в ответ. Всё это походило на заговор в одном небольшом семействе. Отец остался в меньшинстве.       - Шэй, уже поздно, и ты наверняка утомился. Тебе стоит передохнуть. – обратилась хозяйка дома к мастеру Кормаку, предлагая остаться на ночлег.       Молодой человек был безусловно благодарен за тёплый приём, какой ему всегда оказывали в этом доме, но остаться не мог. Столько всего произошло, и Хэйтем должен узнать о случившимся от него лично, а не от информаторов и колонок в газете. Выдержав небольшую паузу, тамплиер нарушил молчание, старясь лишний раз не заставлять беспокоиться хороших людей, когда-то приютивших его.       - Благодарю за заботу, но – секунды тишины – я должен идти. Необходимо поговорить с магистром Кенуэем. – возразил Шэй, слегка отстраняясь от обступивших его Финниганов.       Барри коснулся предплечья молодого человека, желая сказать слова напутствия, но неожиданная «находка» заставила высказать совсем иное. На ладони остался след свежей крови.       - Молодой человек, если вы говорите о высокомерном британце в треуголке, мы отправим за ним человека. Шэй, вы не переступите порог этого дома, пока не приведете себя в полный порядок! – и с этими словами демонстрирует супруге причину резкой перемены настроения.       Миссис Финниган в ужасе ахнула, прикрыв ладонью нижнюю часть лица. Чуть подхватив подол длинной юбки, женщина быстро покинула холл, намереваясь принести всё необходимое для обработки ран. Кормак лишь успел назвать её по имени, но добродушной хозяйки дома и след простыл. Барри с укором смотрел на Шэя, стараясь держать себя в руках. Парень не был ему родным сыном, но после его появления в их с женой жизни, стал считать таковым, и желание отчитать за безрассудство самоотверженного отпрыска было практически неудержимым.       Тамплиер тяжело вздохнул и, решившись на новую дерзость, поднял виноватый взгляд на седовласого мужчину.       - Барри, простите, что встревожил вас своим присутствием в столь поздний час, но мне правда нужно идти. Магистр Кенуэй вряд ли обрадуется подобным новостям из чужих уст. – постарался как можно более учтиво объяснить Шэй, при этом ощущая всю провальность затеи. И он был прав: глава семейства не проникся сочувствием.       - Сынок, твой магистр так или иначе узнает, а раны весь путь будут кровоточить. Сознание быстро покинет твой разум, если он вообще есть. Ладно хоть к нам зашел, иначе кто знает, где бы вас носило, сэр. – мужчина нарочно сделал акцент на последнем слове, и Шэй обо всем сразу догадался. Неприятная сложилась ситуация.       Не желая слушать какие-либо отговорки, мужчина в возрасте взял тамплиера под руку и отвёл в комнату, что всегда была готова для приёма гостя. Заставив бойца сесть на край кровати, Барри беззвучно вздохнул, прервав гнетущую тишину.       - Снимай-ка обмундирование, иначе кровь в жилах стынет. – усмехнулся мужчина, тем самым разрядив обстановку. И в правду, в таком наряде и с шрамом, пересекающим правый глаз, Кормак походил на разбойника, не меньше.       Молодой человек молча повиновался, избавившись от верхней одежды. Барри забрал прорезанное чужими клинками облачение и, свернув его в куль, отложил в сторону. Увиденное, не обрадовало главу четы Финниганов: спину разукрасили множество порезов, в одном из которых торчал осколок стекла, глубокий порез на предплечьях, и небольшая, но глубокая рана на боку. Удивительно, что тамплиер визуально совершенно не отличался от здорового человека, он лишь поморщился, когда снимал одежду.       По возвращению жены в комнату Барри принял необходимое и велел ей уйти, но Кэссиди наотрез отказалась, не желая покидать единственный луч надежды и света в своей жизни, их жизни. Вместе они начали обрабатывать пока ещё не воспалившиеся последствия сражения, тем самым оказывая помощь, в которой тамплиер так нуждался. Шэй невольно стал им сыном, которого так не хватало, и каждый из супругов был готов оберегать молодого человека, прилагая к этому все свои скромные силы.       И когда оставалось перебинтовать предплечье, в холле раздался стук, а после скрипнула и захлопнулась дверь. Еле уловимые шаги начали движение в нужном направлении, и этот факт никого из семьи не удивил: Хэйтем неоднократно в прошлом бывал в этом доме. Барри молча взглянул на единственных дорогих его сердцу людей и вышел из комнаты, чтобы придержать гостя, пока супруга накладывает последнюю повязку. И судя по интонации обоих мужчин, проникающей в чуть приоткрытую дверь комнаты, оба были не рады встрече. Особенно взбеленился Барри, считавшего Хэйтема виновным во всех смертных грехах, особенно касаемых Нью-Йорка и Шэя, что пострадал из-за чужих диверсий, кои вовремя не пресекли.       Кэссиди мило улыбнулась, уловив на себе взволнованный взгляд молодого человека, выражающий помимо этого благодарность и жгучее чувство вины перед людьми, заменившими ему семью.       - Шэй, не переживай. Ты всё сделал правильно, уберёг стольких людей от гибели и нас с Барри снова выручил. Спасибо тебе, милый… - в этих словах было столько любви и тепла, что сердце Кормака дрогнуло. Если бы он не успел, принял иное решение, и эти люди, Барри и Кэссиди Финниган…       Кормак опустил голову, на мгновение закрыв глаза. Он старался сдержать слёзы, невольно наворачивавшиеся на глаза. Дыхание перехватывало, боль резала сознание. Сколько Шэй ещё сможет быть в нужный момент рядом и удерживать чужие амбиции, грозящие гибелью невинных? Он не знал и боялся не успеть. Лишь легкое касание рук пожилой женщины, заменившей ему мать, вывели из этого терзающего душу пограничного состояния. Кормак поднял на миссис Финниган взгляд и, чуть подавшись вперёд, бережно обнял, как и она, стараясь не причинять боли тому, кого считала своим ребёнком.       Хэйтем хоть и был вне себя от ярости, старался обходиться в разговоре с мужчиной старшего его вдвое без лишних эмоций и максимально ёмко, ведь все претензии были адресованы никому иному, как Шэю Патрику Кормаку, латавшему свои раны. Вопреки всем возмущениям и попыткам пресечь проникновение в комнату, Хэйтем ловким движением обошел Барри и, взявшись за дверную ручку, потянул на себя. Она открылась беззвучно, и магистр был безмерно рад, ведь представшая пред ним картина заставила умерить пыл. Кенуэй мгновенно вспомнил разговор с капитаном на палубе Морриган и не мог лишить подчиненного того, чего он не имел всю жизнь: любящей семьи.       Отступив назад, Хэйтем ещё какое-то время смотрел на Кэссиди и её сына и, отойдя в сторону, учтиво пропустил хозяина дома, чем вызвал благодарность во взгляде Финнигана. Мужчине не хватало своего ребенка, но появление в его доме Кормака изменило всё – жизнь снова обрела смысл. И Хэйтем позволил побыть им вместе хоть и недолгое время. Нерадивый тамплиер должен объясниться, пока магистр не добрался до него и не вытряс душу.

***

      - Шэй! Чем вы думали?! Вас могли убить! – сорвался на повышенный тон Хэйтем, более не имея сил сдерживать гнев.       - Смею вас заверить, Магистр Кенуэй, я думал головой. – спокойно ответил тамплиер, стоя возле открытой балконной двери.       Прозвучавший сарказм только больше разозлил мужчину, но он тщательно старался не переходить грань дозволенного, хоть с каждым новым словом делать это становилось всё труднее. Заложив руки за спину, жгучий брюнет прошелся из стороны в сторону и, медленно остановившись напротив подчиненного, взял его за локтевой сустав, тем самым заставляя взглянуть на себя. - Может, для вас и ваших бывших союзников экспромт и привычка не докладывать о внезапно открывшихся обстоятельствах в порядке вещей, но в Ордене подобное не приветствуется. – на последнем слове Хэйтем сделал акцент, и в его голосе зазвучала жесткость – Шэй, на этот раз я вас прощаю. Имейте ввиду, это не должно повториться.       Милость, оказанная магистром, помноженная на гневные необоснованные упреки, отозвались раздражением и крайним недовольством в сознании Кормака, но в отличие от воспламенившегося Кенуэя умело держал свои эмоции в узде, лишь глаза выдавали полное несогласие с несправедливостью притязаний тамплиера. Хэйтем не мог этого не заметить. Его темные брови нахмурились, а глаза метнули молнию в Шэя, не давая надежды на милосердие даже в дальнейшем.       Отпустив рыцаря, Кенуэй развернулся и уверенными шагами направился к выходу, при этом ставя жирную точку на их не долгом, но весьма содержательном диалоге.       - Надеюсь, мы друг друга поняли, и полковник Монро не ошибся на счет вас.       Хэйтем даже не представлял насколько его слова ранят и без того покалеченную душу молодого человека, что никогда не простит неосторожной фразы. Ответ Кормака не заставил себя ждать.       - Смею вас заверить, магистр Кенуэй, полковник Монро никогда не ошибался. Я, как и каждый из наших соратников, обязан служить людям. Джеймс всю свою жизнь посвятил тем, кто в этом нуждался. И я не останусь в стороне, как бы вы не были против. – сухо отчеканил Шэй, с вызовом сделав несколько шагов следом за мужчиной.       Магистр остановился и скользнул кончиками пальцев по дверной ручке, так и не успев дернуть её на себя. Чуть обернувшись, Хэйтем краем глаз заметил, смену положения капитана, но не уловил в силуэте намерений перейти в фазу вменения своих мыслей физическим путем. Подобный ход был бы весьма опрометчивым для мастера Кормака, учитывая множество мелких порезов на его теле и глубокую рану.       - Магистр! – повысил голос на обращении Шэй, невольно показав тем самым пограничное состояние, как и у Кенуэя – Вы смогли бы бросить всех этих людей?       - Он пытается воззвать к моей совести и пониманию. Неужели я когда-то был таким же наивным и верящим в чужое сострадание? – промелькнуло в голове мужчины, обернувшегося к тамплиеру – Вы должны были сообщить.       - Время непозволительная роскошь. Необходимость действовать в сложившейся ситуации…       - Нет, Шэй. – магистр вновь приблизился к тамплиеру – Возможно, информация пришла бы позже. – размеренно начал вновь Хэйтем, стараясь вернуть себе спокойствие и донести нужную мысль до строптивого борца за справедливость – Мы не сумели бы оказать помощь. – молодой человек, услышав столь циничное изречение намеревался парировать, но магистр остановил его неприметный жестом – Но если бы солдаты проходили службу усердней и имели выучку хотя бы в половину вашей? Кому бы смогли помочь? Себе, им? Шэй, вам повезло в прошлом обучиться ремеслу ассасинов, иначе ничего бы не вышло.       Молодой человек намеревался вновь противопоставить мнению магистра свое, но остановился, не сказав ни слова. Он лишь делал то, что считал нужным, даже не думая о поражении. Солдаты не могли с ним сравниться, даже имея многократное численное превосходство. Хотя бы здесь Шэй смог предотвратить бессмысленную гибель ни в чем неповинных граждан и не собирался оправдываться за это.       - Шэй, - продолжил мужчина, стараясь не довлеть над самым способным из всех встречавшихся за всю жизнь тамплиеров – ты не мог поступить иначе, я понимаю. И также осознаю причину такой необузданной самоотверженности. – Хэйтем старался уловить во взгляде Кормака правильность хода своих мыслей – В своё время ассасины не смогли оценить твоё рвение оберегать людей, даже после гибели целого города. – беззвучный непомерно тяжелый вздох – Парень, твоей вины в разрушении Лиссабона нет. Пойми ты уже наконец.       Шэй понимал магистра, но впустить в душу эти слова не мог. Не мог смириться с прошлым, хоть усердно уничтожал всех, кто связывал его с трагическими событиями, унесших столько жизней. В прахе минувших дней он открыл истину, но вина по-прежнему камнем тянула его вниз, не давая возможности спокойно вздохнуть. Даже того не осознавая, тамплиер каждый день вспоминал рушащийся город, погребающий под своими обломками тех, кто даже не подозревал о существовании великих храмов Предтеч, иные из которых содержат древа поддерживающие этот мир.       - Понимаю, сэр, но и вы также осознаёте: не появись я там, город бы не обрушился на его жителей.       Голос тамплиера звучал ровно и холодно, давая отчётливо понять грандмастеру: он не намерен покрывать свои действия ложью и выгораживать себя, словно не имел никакого отношения к страданию невинных. Воцарившая тишина стала опознавательным признаком, возвещавшим о незаконченном разговоре, к которому магистр вернётся, хочется это его подчинённому или нет. Шэй категорически отказывался объективно относится к своим поступкам, что не могло не волновать Кенуэя. С таким грузом вины долго не живут. Молодой тамплиер силён духом, но такое самоистязание слишком даже для него.

***

      Поднявшись на борт единственной любви капитана, бороздящей морские просторы под алыми парусами, тамплиер встретил парочку матросов, дежуривших с мушкетами. Это в традициях Шэя. Ему было мало охраны у трапа и вечно снующих представителей правопорядка по самой пристани. Поприветствовавшие Хэйтема молодцы предостерегли о последствиях, что грозили каждому, кто разбудит молодого мужчину.       - Он, как бы вам сказать, сэр… не в обиду капитану Кормаку, слегка буйный.» - без особых подробностей поделился матрос, волосы коего отливали серебром и были собраны в тугой хвост. Поблагодарив за ценную информацию, Хэйтем очень тихо вскрыл скрытым клинком замок и беззвучно вошёл в каюту. Конечно, Шэй был ранен и сильно устал, но магистр помнил стычку в сарае и не хотел её повторять. Тем более, реакция подчинённого по резкому выходу из спящего состояния могла быть весьма агрессивной.       Окинув взглядом каюту, Кенуэй невольно улыбнулся. Обстановка соответствовала характеру Кормака. Ничего лишнего – только необходимое. И, конечно же, макет самой Морриган. Хэйтем не одобрял такое странное и даже чрезмерное увлечением кораблем, но в определённом смысле поддерживал Шэя. В Лондоне в своём доме на площади Королевы Анны магистр Ордена колониальной Америки тоже держал возле своей комнаты макет корабля отца «Галки». Она напоминала о прошлом и будущем, которое могло стать совсем иным, если бы Кенуэй старший не погиб…       Одёрнув себя от мрачных мыслей, мужчина перевёл взгляд на кровать капитана, что стояла прямо у окон, и никакая материя не препятствовала проникновению тусклого утреннего света в убежище самого яростного охотника на ассасинов. Беззвучно пройдя вперёд, Хэйтем протянул руку к свешивающемуся на пол уголку одеяла, как спящий повернулся на другой бок, и камзол тамплиера упал под ноги грандмастеру. Затаив дыхание, Кенуэй осторожно поднял вещь, стараясь не издавать лишних звуков. Он не собирался будить Шэя, просто хотел удостовериться лично, что с ним всё в порядке. И как нельзя кстати молодой человек продолжил пребывать в мире снов.       Вздохнув с явным облегчением, Хэйтем получше укрыл капитана и так же, как и раньше, опустил сверху верхнюю одежду на тамплиера. Судя по всему, от этого становилось немного теплее, но какого чёрта Кормака понесло на Морриган, а не в форт Арсенал? Порой этого человека понять было совершенно невозможно.       Магистр крайне осторожно приблизил ладонь ко лбу капитана и еле ощутимо прикоснулся. Ожидаемого результата не было. Руки Хэйтема после улицы были прохладными, и понять, есть ли температура у Шэя, не представлялось возможным. Кенуэй снова мысленно выругался. Почему нужно усугублять состояние? Ведь на корабле нет, и не может быть никакой системы отопления. Внимательно заглянув в спящее лицо, мужчина поймал себя на мысли, что человек, привыкший бороздить морские просторы с ранних лет, никак не похож на того, кого должен бояться каждый, решивший, что сможет уйти от возмездия. И вновь сам собой напрашивался ещё ранее сделанный вывод: мастер Кормак не такой тамплиер, как большинство. Хэйтем старался его беречь, но крайне опасные ситуации словно шли за Шэем по пятам. Даже старпом капитана однажды высказался по этому поводу. И Кристофер был прав: сопутствующая Шэю фортуна, была весьма своеобразной…       Склонившись над молодым человеком, магистр коснулся губами его лба и на несколько мгновений задержал контакт. В этот раз Хэйтем почувствовал жар. Отпрянув от тамплиера, мужчина чуть нахмурил брови, но по-прежнему вёл себя очень тихо, будто его здесь и нет. Только за пребывание на Морриган Кенуэй хотел вменить Шэю несколько хороших затрещин, но разве он мог? Если быть объективным, Кормак спас людей и Нью-Йорк от новых бедствий… Герой, иначе и быть не могло. Стиснув зубы, магистр покинул каюту точно также как и ранее: бесшумно, словно тень.       Первое, что увидел мастер Кормак перед собой, дак это лицо доктора, который производил свои нехитрые манипуляции, от которых молодой человек чуть отмахнулся, и с явным недовольством отвернулся, тут же занимая сидячее положение. Непроизвольно вызвав резкую боль, Шэй схватился за бок, закрыв глаза. Поначалу всё казалось куда менее безобидным. Переводя дыхание, Кормак по-прежнему агрессивно реагировал на все попытки мужчины лет пятидесяти подойти. Ему на помощь пришёл ещё один помоложе и, судя по всему ассистент.       - Отойдите от меня. – коротко бросил тамплиер, осматриваясь по сторонам. В этой комнате он уже был и раньше… поместье Кенуэя. Опять его суёт туда, куда не следует.       - Мастер Кормак, успокойтесь. Позвольте нам закончить. Магистр Кенуэй…       - Где он?! – тут же перебил мужчину Шэй, готовый придушить брюнета в треуголке собственными руками.       - Умерьте свой пыл, Шэй. – раздался спокойный голос британца, переступившего через порог. – Это вынужденные меры. Ваше плаванье откладывается до тех пор, пока рана не затянется.       - Именно так, иначе могут быть осложнения. – вступился за Хэйтема незнакомый мужчина.       - Все ваши слова – вздор. – чуть ли не прорычал молодой человек, откровенно злясь на каждого, кто находился в комнате. Ведь они пытались посягнуть на его свободу в прямом смысле слова.       Кенуэй сложил руки на груди, сурово смотря на подчиненного, которого угомонить можно было только крайними мерами. Магистр знал, что подобным угрожать Кормаку не стоило, но выбора не было.       - Если вы не подчинитесь и не пройдете реабилитацию, как это положено, посудина под названием «Морриган» вспыхнет ярким пламенем и озарит им самую ближайшую ночь. Я доступно для вашего разумения изъясняюсь, мастер Кормак?       Такого взгляда как сейчас, Хэйтем никогда не видел. Хоть он и делал всё, чтобы его голос и каждое даже незначительное движение были наполнены безразличием, но в душе похолодело так, будто смерть поджидает его за порогом. Возможно, если бы Кенуэй заранее не разоружил Шэя, а именно не снял с его запястьев скрытые клинки, парень попытался бы заколоть своего магистра.       - Доступно, магистр Кенуэй. – кратко проговорил тамплиер, но по этим трём словам мужчина вполне осознал свою судьбу, если за это время с Морриган что-нибудь случиться.       - Приступайте. – бросил доктору и его ассистенту Хэйтем, выходя из комнаты.

***

      Ближе к ночи Шэй облачился в своё привычное тёмное одеяние офицера и, закрепив на запястьях ранее возвращенное оружие ассасинов, накинул на голову капюшон и был таков. Конечно, пришлось покидать имение магистра не через балкон, а как и всем простым смертным через входную дверь. Путь Кормак преодолел по пустынным городским улочкам, стараясь не бередить рану, которая при каждом неудачном ускорении отдавала болью. Но разве он мог не удостовериться в сохранности своей девочки? Кенуэю Шэй безусловно доверял и был предан, но когда речь заходила о Морриган и её уничтожении… Молодой человек готов был даже вступить в бой с грандмастером, лишь бы корабль не пострадал.       И вот, когда дома расступились, и открылся вид на пристань, возле причала тамплиер увидел её со спущенными парусами, ожидавшую своего капитана и нового путешествия. На душе сразу настал штиль – буря негодования смолка, будто её никогда и не было. Даже едва различимый силуэт в тени Морриган больше не вызывал опрометчивых желаний.       Пройдя оставшийся путь, Шэй остановился в нескольких метрах от Хэйтема, который сразу нарушил царившую кругом тишину.       - Я знал, что вы обязательно придёте. – в своём обыкновении проговорил мужчина, держа руки за спиной. – Ваш корабль в порядке, можете возвращаться.       - Зачем вы так сказали, магистр?       - Шэй, вы сами знаете ответ.       - Вы же не собирались причинить ей вред?       - Нет, у меня слишком много дел. Я планирую пожить лет десять минимум, иначе всё напрасно.       - Именно по этой причине вы забрали моё оружие?       - И да, и нет. Но, я не исключал вероятность, что ваша бойкая и местами мстительная натура проявит себя вопреки разуму.       - Магистр, я бы не посмел оборвать вашу жизнь. – без лукавства парировал Кормак.       Хэйтем засмеялся:       - Думаете, в таком состоянии справитесь со мной? Извините, но вы себя переоцениваете. – выдержав короткую паузу, мужчина сменил направление разговора – Я не собираюсь разлучать вас с кораблём. Шэй, вы сами это сделаете рано или поздно.       - Грандмастер, я… - Хэйтем вопросительно приподнял темную бровь, не дав тамплиеру договорить.       - Мой отец в решающий момент не смог противостоять наёмникам вот из-за такой вот, как у вас, «пустяковой раны». Погиб он в сорок лет. Если удача будет на вашей стороне, доживёте до его возраста. – тяжелый и уставший вздох – Дайте себе время на отдых. Рана заживет, и возвращайтесь к возложенной на вас миссии. Тогда может быть жизненный путь окажется куда более продолжительным. И прошу, Шэй, хотя бы сейчас снимите капюшон, а то у меня такое чувство, сами понимаете… - опять сменил тему разговора Кенуэй, улыбнувшись уголками губ.       Мастер Кормак беспрекословно снял с головы темную материю и сделал несколько шагов навстречу магистру:       - Теперь всё в порядке? – с ощутимым задором проговорил молодой человек.       - Он порой ведёт себя как мальчишка… - мысленно усмехнулся Хэйтем, смотря на раскинувшего руки в сторону брюнета, что был младше его самого на лет шесть, не меньше – Теперь мне не о чём беспокоится, мастер Кормак. Думаю, нам пора возвращаться. – подвёл итог ночной встречи мужчина, указывая неброским жестом на обратный путь.       - Вы правы, магистр Кенуэй. – согласился с тамплиером Шэй, и они неспешной поступью побрели к поместью Хэйтема, уже давно погрузившемуся в безмолвье.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.