ID работы: 6401382

Маски

Гет
R
Завершён
1223
Размер:
267 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1223 Нравится 792 Отзывы 404 В сборник Скачать

Глава 45

Настройки текста
- Профессор, профессор, - я выскочила в коридор вслед за удаляющимся деканом. Как же я вовремя спустилась за чашкой чая, что умудрилась застать его. - Что вы хотели, мисс Блэк, - несколько недовольно поинтересовался профессор Снегг. Он не собирался задерживаться на площади Гриммо ни секундой дольше необходимого. - Мне нужно забрать свои вещи из Хогвартса, а после попасть в Косой переулок. Вы не могли бы мне с этим помочь? - я понимала, что просьба достаточно навязчива. Ведь декан не обязан носиться с бывшей уже ученицей, выполняя роль личного трансгрессора. - Когда вам необходимо быть в Косом переулке? – тяжелый взгляд пригвоздил меня к месту. - В полдень я уже должна быть у банка, - а мне ведь только начало казаться, что наши беседы протекают куда спокойнее, чем раньше. - Хорошо. Вы можете отправиться со мной в замок прямо сейчас. Я обеспечу вам через камин попадание в одну из лавок Косого переулка. - Благодарю. Мы покинули дом Блэков. Пальцы профессора сомкнулись на моем плече. Пару мгновений неприятных ощущений - и я стою в Хогсмиде практически на твердых ногах. А декан уже шагает в сторону замка, даже не оглядываясь. Я улыбнулась. Когда еще мне доведется бывать в этой милой деревушке, с которой связано столько приятных историй. В течении пяти лет мы с друзьями прогуливались по ее территории, сидели у мадам Розмерты, именно у нее я впервые попробовала алкогольные напитки, стоит заметить. - Мисс Блэк, вы разве не спешите? – голос декана донесся спереди. - Да-да, - я бодро зашагала за профессором Снеггом, все же стараясь разглядеть как можно деталей окружающей природы, хоть и на ходу. - Вы надумали осесть на площади Гриммо? – вдруг задал вопрос декан. - Нет, что вы. Скорее наоборот, хочу собрать вещи, чтобы в любой момент быть готовой к отбытию. - Во Францию? - Откуда вы знаете?- я не ставила в известность о своих намерениях декана. Просто не видела в этом нужды. - Мадам Трюк радовалась тому, что вы не намерены закапывать свой талант охотника. Она с большой охотой поделилась новостью о том, что вы ждете новостей из Франции. Ведь ей прислали письмо из некого отборочного лагеря, хотели, чтобы она подтвердила, что в самом деле писала вам рекомендацию. - Вот как, - я ухмыльнулась. Глупо было надеяться, что слух не поползет дальше мадам Трюк. – Это действительно так. Я не оставляю надежд зацепиться за большой спорт. Собеседник поначалу воздержался от ответа. - Пожалуй, весьма удачно, что вы нацелены уехать из Англии, мисс Блэк, - наконец, выговорил декан. - Почему? – я несколько удивилась таким словам. На родине всегда проще строить карьеру. - Видите ли, мисс Блэк. Ваша фамилия и дальше бы служила в некотором роде препятствием. Особенно сейчас, когда вновь надвигается сумрак. Фамилия Блэк несет в себе слишком много, это непростая ноша. - Особенно сейчас? – не будет момента лучше, чтобы задать вопрос напрямую. – Так вы тоже верите в то, что Темный лорд вернулся? Поэтому состоите в Ордене и содействуете их непонятным миссиям? Профессор резко остановился, разворачиваясь ко мне. Его глаза сузились, а лицо превратилось в камень. - Мисс Блэк, это действительно правда, как бы мне не хотелось признать обратное. Хотя Министерство, вряд ли, согласится с этим в скором времени. Чем дальше вы будете от Англии, тем лучше. - Почему? Что, Мерлиновы подштанники, такого важного в том, что я Блэк? - Рано или поздно одна из сторон попробует заполучить вас. По разным причинам, преследуя разные цели, возможно даже далекие от простого привлечения на свою сторону. Когда-то один Блэк служил Темному лорду, второй же все еще обвиняется в содействии темной стороне. Вашего отца ненавидят обе стороны. Одни не до конца верят в его невиновность. Вторые – всегда знали, что он никогда не был на их стороне. Вы можете оказаться пешкой в чужих руках, мисс Блэк. Поэтому я считаю верным решением покинуть страну, даже если вы сами руководствуетесь совершенно другими мотивами. Хотя, наверняка, вам все это уже много раз разъяснили. - Кто же должен был? На лице профессора Снегга не проявилась ни единая эмоция. - О чем же вы тогда беседуете с Сириусом Блэком? Хотя не отвечайте. Это не мое дело. Я прикусила губу. Действительно. Что же мы обсуждали? Какие вопросы поднимали? Он и словом не обмолвился о том, что мне следует уехать. - Спасибо, - выдавила я из себя, - Спасибо, что сказали. Полагаю, я должна видеть полную картину, чтобы понимать, чего ожидать. В голове не укладывалось. Все равно не хотелось верить, что Темный лорд вернулся. И уж, тем более, не желала даже думать, что когда-нибудь одна лишь фамилия Блэк может стать мишенью. Легче было строить планы на будущее, представлять, как попадаю в тренировочный лагерь. Подобное было куда легче представить. До замка мы дошли в полном молчании. - Зачем вам в Косой переулок, мисс Блэк? - прежде чем отправиться в подземелья, осведомился декан. - Я встречаюсь с Драко Малфоем, профессор. И вот тут-то я вновь ощутила стальную хватку декана на своем плече. - Вы ведь понимаете, мисс Блэк, что мальчишке не стоит знать о площади Гриммо, Сириусе Блэке и всем, что вы наблюдали за теми стенами? Как, в принципе, и никому. Я сглотнула. Взгляд декана словно желал заглянуть в самую душу. - Да. - И мой вам совет, не сообщайте о своих заграничных планах. Чем абстрактнее звучат слова, тем лучше. - Я, - отвела взгляд. Неужели ситуация настолько серьезная? - Мисс Блэк, посмотрите на меня, - словам декана невозможно было не подчиниться. Его глаза были холодными, выражение лица абсолютно невозмутимое, а пальцы лишь сильнее сдавливали плечо, - Никого не подпускайте к себе слишком близко, мисс Блэк. Смотрите по сторонам, подмечайте знаки. Декан убрал руку так же внезапно. Развернулся на каблуках и устремился прочь. Его черная мантия крыльями развивалась за спиной. - Через час камин в моем кабинете будет в вашем распоряжении. Не опаздывайте. По сети каминов попадете в лавку зелий Пиппина. Ее хозяин – мой давний знакомый. Я так и осталась стоять посреди коридора, растерянно глядя вслед удаляющейся фигуре. Я была настолько глупа и слепа, что за все время проведенное на Гриммо ни разу не восприняла всерьез действия Ордена? Настолько зациклилась на собственных проблемах, обидах, взаимоотношениях с отцом, что полностью проигнорировала окружающий мир? Перед глазами пронеслись страницы газеты, которые я просматривала только вчера. Ни единой тревожной заметки, ни единого предупреждения, лишь обыкновенная статистика, новости спорта, проекты новых законов. Но Северус Снегг не стал бы бросать слов на ветер, он знал, о чем говорил. Каждый член Ордена чем-то руководствовался, присоединяясь к маленькому сообществу Дамблдора. Почему ты никогда всерьез не задумывалась о причинах их действий? Я полностью погрузилась в свои мысли. Сборы чемодана, передвижения по замку – все проходило на автопилоте. Я пришла в себя только тогда, когда уже стояла на брусчатке Косого переулка, а какая-то женщина передо мной извинялась за то, что чуть меня не сшибла. Пожала плечами на ее эмоциональные изречения и направилась в сторону банка Гринготтс. Возможно, я прибыла слишком рано. Даже лучше. Успею привести мысли в порядок. Однако голос Драко Малфоя ворвался в сознание ураганом, не дающим возможности оправиться в полной мере. Я вскинула голову, чтобы столкнуться с его насмешливым взглядом. Миссис Малфой тоже была тут. Женщина внимательно меня оглядывала. - Ты все же здесь, Кассиопея, - Драко кивнул в знак приветствия. - Здравствуй, Кассиопея, - его матушка выглядела как всегда идеально. - Драко, миссис Малфой. - Ты заставила всех поволноваться, Кассиопея, - ободряюще улыбнулась Нарцисса, - Твоя тетушка собиралась перевернуть Хогвартс вверх дном, даже нам нанесла визит. Где же ты была все это время? И почему сейчас ты с чемоданом? - Это долгая история, миссис Малфой. Не хотела бы вас ей утомлять, - я выдержала ее взгляд, - Я вплотную занялась вопросом своего будущего, поэтому решала некоторые вопросы. - Полагаю, у твоей тетушки тоже есть некоторые соображения касательно твоего будущего, - фыркнул Драко. - Драко, - предостерегающе подняла руку Нарцисса. - Что ты хочешь сказать? – я впилась взглядом в Малфоя-младшего. – Какие же? - Кассиопея, - Нарцисса поспешила вмешаться, - Пойдем присядем в кафе. Полагаю, нам есть, что обсудить. Я приняла предложение и покорно последовала за Малфоями. Мы устроились на террасе Чайного пакетика Розы Ли. В Хогсмиде мы с Драко часто посещали чайную из данной сети кафе. Когда официант поставил перед нами попыхивающий чайник, источающий великолепные ароматы, а чашки наполнились до краев ягодным напитком, беседа вновь продолжилась. - Кассиопея, что ты задумала? – как можно мягче попыталась начать Нарцисса. - Всего лишь сама устроить свое будущее, - я пригубила напиток. - Почему бы тебе не вернуться домой и не обсудить все спокойно с тетушкой. Уверена, вы бы смогли достигнуть некого компромисса. - Что же задумала провернуть моя многоуважаемая тетушка? – я скептически выгнула бровь. Уж точно ее планы никак не связаны с моим продвижением на арене большого спорта. - Понимаешь, в таких семьях как наша, существуют некие традиции, обычаи, - Нарцисса вздохнула. - На первый взгляд они кажутся дикими, но в них есть смысл. Ведь именно так оберегают чистоту крови и укрепляют положение семьи. - Матушка, - Драко осторожно вмешался, - Скажите, как есть. Полагаю, Кассиопея и сама рассматривала такую возможность. - Да-да, - Нарцисса на миг закрыла глаза, - Кассиопея, тетушка подыскала тебе достойного жениха. По твоему возвращению она надеялась организовать помолвку. Теперь, когда ты уже совершеннолетняя, она посчитала это верным шагом, самым правильным для твоего светлого будущего. - Могу я узнать хотя бы о ком мы говорим? – я откинулась на спинку стула. Не то, чтобы я не ожидала подобного поворота событий, но все равно была раздражена. - О старшем брате Теодора Нотта, - ответил за мать Драко. Он отвел взгляд. - Никогда о нем даже не слышала. - Он учился в Дурмтсранге. - Ты не упомянул этого в письме, - я сжала губы. - Тогда еще не знал, - тяжело вздохнул Малфой. - Мне не о чем волноваться, ведь даже магическая помолвка не будет действительна, если я не подпишу контракт. - Не совсем так, - Нарцисса начала нервно постукивать пальцем по столу, - Если в свое время тетушка успела провести специальный ритуал, который изобрело семейство Блэков много веков назад, то твоя подпись необязательна. Она вполне сможет расписаться за тебя. - Что это значит? – сердце забилось быстрее. – Что это за ритуал? - Достаточно близкий по крови родственник становится твоим гарантом, он имеет право принять за тебя одно решение. Один из сложнейших ритуалов, изобретенных нашими предками. - Вы много знаете о магии Блэков, - заметила я. - Нет, - покачала головой Нарцисса, - Мое знание – капля в море. Не более. - Но ведь вы знаете, как его нарушить? – теперь мой голос звучал уже не так уверенно. - Есть только один способ. Родственник, который обладает более сильной кровной связью с тобой, способен перебить созданную связь, если сам проведет ритуал, - Нарцисса нервно сербнула из своей чашки, - Эвелина – сестра твоей матери. Нарцисса умолкла. Красноречивое молчание давало возможность мне самой закончить мысль. Никто не сможет перебить ритуал, по ее мнению. - Но ведь вы – кузина моего отца, - в моем голосе звучала неприкрытая мольба. - Я более дальний тебе родственник, - тон Нарциссы был сочувствующий. - Касси, - Драко подал голос, - Ты должна вернуться домой. Когда контракт будет подписан, ты не сможешь его не исполнить. Побег из дома ничего не решит. Злость, зародившаяся внутри меня, теперь вырывалась наружу. - Так ты и не собирался давать мне денег? Написал то письмо только для того, чтобы я появилась на встрече? - Я же уже сказал, что не знал о Нотте ровным счетом ничего, - повторил Драко. Он извлек из-под мантии мешочек, который радостно зазвенел от одного прикосновения, - Я принес деньги, как и обещал, но ты ведь понимаешь, что ситуация изменилась. От них не будет проку. - Драко действительно не знал, - примирительным голосом проговорила Нарцисса. Мысли роем проносились в голове. Сможет ли Сириус разрушить связь с тетей? Он – мой отец, но абсолютно ничего не смыслит в родовой магии. Если тетушка в мое отсутствие подпишет контракт, уже ничего не попишешь. Первым делом нужно выиграть время для поиска решения. Да, это пока единственное, что я могу сделать. - Передайте моей тетушке, что я буду дома через неделю, - я открыла чемодан, чтобы извлечь оттуда приготовленные для обмена украшения. Бросила сверток на стол, словно плюнула в лицо Малфоям, - А деньги я заберу, - прошипела я, даже не пытаясь скрыть гнев, - Неделя свободы у меня все еще есть. - Касс, - Драко хотел встать, но я наставила на него палочку, - Кажется, быть выжженным с семейного древа не самая плохая участь для Блэка, не так ли Нарцисса? Женщина вздрогнула от столь ядовитого обращения, но спокойно ответила. - Ты сейчас на эмоциях, Кассиопея. Успокойся, оцени открывающиеся перспективы, и ты поймешь, что не все так плохо, как тебе кажется сейчас. - Все мои мечты пытаются перечеркнуть, - проговорила глухо, - Действительно, чего уж тут себя накручивать. Рука нашарила коробочку с порталом, который должен был доставить меня обратно в Хогвартс. Мне срочно нужна была помощь. А для этого стоило вернуться на площадь Гриммо как можно скорее. - Спасибо, что рассказали, - напоследок бросила я, прежде чем с хлопком исчезнуть прямо с террасы любимой чайной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.