ID работы: 6403412

The way back

Джен
R
В процессе
121
автор
Lacessa соавтор
crazy kangaroo бета
Ler_Pen бета
Размер:
планируется Макси, написано 249 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 322 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
После слов Майкла вся команда погрузилась в молчание, силясь осознать происходящее: Джекс непонимающе смотрел то на Майкла, то на профессора, который положил руку на плечо парня в знак поддержки; Нейт и Амайя сперва вытаращили глаза, уставившись на Майкла, а затем почти синхронно перевели недоуменные взгляды на Рипа и Сару, пытаясь разобраться в ситуации. Рэй поперхнулся водой, которую пил в тот момент, а Мик просто без нервов следил за разворачивающейся сценой — он уже давно перестал соображать, что к чему. Ава сидела с таким видом, который невозможно даже описать. На её полном эмоций лице отображался и шок, и непонимание, и гнев одновременно, и это была ещё не полная гамма. При взгляде на Сару возникала мысль, будто она только что потерпела поражение в важной битве, заодно схлопотав себе удар по голове. В её глазах неверие читалось лучше всего и было крайне очевидной вещью. Ну, а Рип… Рип в шоке пялился на парня, и, казалось, словно скрип шестерёнок, крутящихся в его голове в этот миг, практически можно было услышать. Мыслей проносилось целое море и даже океан, однако ни одной целостной среди них не находилось — сплошные обрывки. Несмотря на это, именно он стал первым, кто произнёс хотя бы что-то. — Надо было догадаться, — прошептал он, покачав головой. — Надо было догадаться… — «Надо было догадаться»? Не хочешь объясниться, Рип? — воскликнула Сара, всплеснув руками. — Да, было бы неплохо… — задумчиво проговорил Мик. — То, что он ваш сын, мы уже поняли. Меня больше интересует причина его нахождения здесь. — Поняли?! — искрящий взор Сары устремился на Мика, а тот лишь серо пожал плечами. Капитан яростно оглянулась на всех остальных. — Всем здесь всё понятно?! Только я одна ничего не понимаю? — Потому что ты не слушаешь, мам. В этом и причина, — в конце концов, негромко подал голос Майкл. От того, что Майкл снова назвал её мамой, Сара лишь вздрогнула, но старательно не обращала на это внимание, сосредоточившись на своём гневе. — А почему я должна слушать? — холодно поинтересовалась Сара. — Ты врал с самого первого появления. Ты врал обо всём. Между вами обоими, — капитан указала на Рипа и на Майкла одновременно, — действительно есть сходство, и я сейчас говорю не о внешности. Вы постоянно что-то скрываете. — Ты говорил, что мы не уничтожили Маллуса в будущем. Что всё закончилось плохо. Кого ты потерял, Майкл? — устало произнёс Рип. — Твой кошмар после той ночи… Что с тобой произошло? — Кошмар? Ночи? — Рэй и Нейт удивлённо переглянулись между собой. — Лучше не спрашивайте, — только в этот момент отозвалась Ава. — Я должна была догадаться ещё с первой встречи… Тоже. — Нет. Никто не мог. Догадаться мог здесь только один человек. Но он этого не сделал, — отрезал Майкл и с горечью посмотрел на Сару, скрестившую руки на груди. — Ты так и не поняла, что я сказал тебе после ухода. Та фотография в моей комнате… Ты должна была понять. — Фотография? — изумлённо уточнила Амайя. — Но мы ничего не видели в твоей комнате. — Кто та девочка? — пересилив себя, решилась узнать Сара, хотя не была уверена, что хочет слышать ответ. — Её лицо мне знакомо. Так что объяс… — Энни. Энни Хантер. Моя сестра… И твоя дочь, кстати, — грустно и даже как-то подавленно сообщил Майкл, тонко при этом улыбнувшись. — И она мертва. — Из-за неё ты здесь? — осторожно задала следующий вопрос Зари. — Майкл, я думаю, тебе стоит рассказать всё, чем ты поделился со мной. Иначе они могут не понять, — мягко и в то же время настойчиво попытался подтолкнуть парня Мартин. Его ладонь до сих пор покоилась у Хантера-младшего на плече, и удивительно, но только это сейчас придавало хотя бы немного сил. — Гидеон, ты проводила тест ДНК. Так скажи, какой же все-таки был полный результат? — бесцветно поинтересовалась Сара, всё ещё упорно отказываясь верить в происходящее. Этого не могло быть: Майкл не мог оказаться её сыном. У неё не может быть дочери. Не с Рипом. Разве нет? — Капитан, это правда. Сара на пару секунд прикрыла глаза и, вздохнув, решительно поднялась с кресла с выпрямленной спиной, словно в её тело вставили стержень. — Мне нужно подумать. Мне нужно время. И после этих слов она покинула с капитанского мостика — сломленная, хоть изо всех сил и не подавала виду. А Майкл так и остался смотреть ей вслед, немного опустив голову. Он понимал, что ей будет сложно принять этот факт — сложнее, чем кому-либо другому. И именно по этой причине он изначально и вовсе не хотел рассказывать. Надеялся осторожно закончить с делом и не выдать себя, но всё обернулось иначе. В конце концов, у Легенд всегда вначале всё шло не по плану, и лишь потом образовывалось. Ведь так было всегда? Следующим со своего места поднялся Рип — пусть он немного и побледнел, не менее шокированный таким известием, держался заметно лучше. — Я поговорю с ней. Думаю, что время пришло. И затем отправился на поиски Сары, обдумывая, где та могла прятаться. Потому что он прекрасно понимал её чувства. Потому что сам ощущал такое же. Но у него не было злости на Майкла: он понимал его мотивы, понимал, почему тот ничего не сказал. Рип сам поступил точно так же, когда встретил Маллуса. Он должен был вернуться на корабль при первой возможности и всё рассказать, но он решил оставить команду. И теперь его решение их настигло. — Погодите минутку, то есть ты всё это время знал, кто мы, и знал наше будущее? И когда ты сказал, что знаешь историю Легенд от и до, то не имел в виду какую-то академию? Ты знал от нас? — возмутилась Зари, запутавшись в том, что истинно, а что нет. — Насчёт академии я не врал — она действительно существует. Родители никогда не хотели, чтобы я или моя сестра поступали туда. Но я был слишком упёрт, и они были вынуждены согласиться. Они не хотели всего этого для меня и сестры. И теперь я в каком-то плане понимаю почему… — Я должен был заметить, что ты похож на Сару. Эти дерзость, настойчивость. И то, что ты не злился на неё, хотя она и пыталась вывести тебя… — начал Джекс, покачав головой. — Я не могу, мистер Джексон. Она упрямая и своенравная, а капитаны и должны быть такими. Но она в то же время я знаю, что она может быть и другой. Знаю другую сторону её личности. — И такой же алкоголик, как твой отец… — усмехнулась Ава, и удивление на её лице уже не так бросалось в глаза. — Я тоже должна была догадаться. Я слишком хорошо знаю Рипа, и вы тоже похожи. У тебя такой же острый ум, ты так же, как и он, разбираешься в тактике и… — Алкоголик? — взметнулся Мик, заинтересованно подавшись вперёд. — А вот с этого момента поподробнее… А Майкл только прикрыл глаза и неловко рассмеялся. — Боже, я не хочу это вспоминать. Но я тогда не сказал «спасибо», агент Шарп. Спасибо, что вытащили нас оттуда. — Рассказывать твоему отцу о том, что он творит, когда напивается, — лучшая часть дружбы, — мягко улыбнулась Ава. Майкл с ответной улыбкой перевел на неё взгляд. Они с Рипом и правда были отличными друзьями сейчас, как и в его будущем. Как он и Ник. Или Ронни. Остальные Легенды непонимающе наблюдали за обменом репликами между Майклом и Авой, но, понимая, что они говорят о какой-то забавной ситуации с алкоголем, тоже улыбались и хмыкали. — Я думаю, стоит дождаться родителей, перед тем, как я начну рассказ. Они тоже должны это знать. По большей части это касается именно их, — поясняя, добавил Майкл. — Так действительно будет правильно. — Полагаю, нам не помешает выпить, прежде чем мы услышим о нашем будущем? — наконец, подал голос Нейт, который только очухался от нахлынувших новостей. — Только немного, мистер Хейвуд, а то после последнего раза… Нейт и Зари только звучно расхохотались и закрыли лицо руками, чтобы не показать то, как они смущены… *** Долго Сару искать не пришлось: Рип в первую очередь направился к каюте нынешнего капитана Вейврайдера и обнаружил её именно там. Женщина сидела на кровати, обхватив ладонями лицо и, очевидно пытаясь переваривать услышанное. Вид у неё был соответствующий: плечи ссутулены, взгляд так же опущен в пол. Хантеру-старшему было нетрудно представить, как тяжело осознавать всё то, что они услышали от Майкла. От их собственного сына. Сам Рип, внутри которого кипела аналогичная буря эмоций, просто старался держаться изо всех сил, чтобы не сломаться под грузом таких известий. Дверь в каюту была закрыта не до конца, однако мужчина не был уверен, слышала ли его шаги Сара. Пугать её или вламываться внутрь без предупреждения не хотелось — момент и без того был тяжёлым. Негромко, но настойчиво постучавшись ради проформы, он медленно зашёл внутрь и остановился в метре от капитана. Поникшая и будто погрязшая в собственных непринятии и отчаянии, та не подняла головы. Некоторое время Рип стоял рядом — не заговаривая, не касаясь и даже не присаживаясь на край. Просто был здесь, вместе с ней, зная, что не в одиночку это пережить будет проще. Каждый из них думал об одном, однако в то же время в мыслях оба были невероятно далеки от всего прочего на всём белом свете. Далеки от всего, но не друг от друга. — Ты знала? — вполголоса спросил Рип, когда больше не смог молчать. Он догадывался, каким будет ответ, но хотел услышать это лично, от неё. Лишь сейчас Сара, наконец, приподнялась, устало проводя ладонью по лицу и вздохнула, словно пытаясь выпустить пар. На Рипа она до сих пор не смотрела. — Я знала, что он твой сын, — немного хрипло отозвалась Лэнс после небольшой паузы, на что Хантер-старший только бесцветно кивнул. — Но даже не предполагала, что его матерью окажусь я сама. — А я-то думал, после наших путешествий меня уже ничто не удивит, — хмыкнул директор Бюро. — Но всё снова перевернулось с ног на на голову. Как мы до этого дошли, Сара? — Ты спрашиваешь меня, Рип? — фыркнула она, не скрывая горечи в своём тоне. — Ты скажи. — С удовольствием бы ответил, если б знал как. Вот только не я прожил с ним эти несколько недель… С языка чуть не сорвалось едкое продолжение фразы: «…но так ничего и не понял». Рип едва заметно запнулся, не желая задеть ещё больше, понимая, что у них и без того не лучшие отношения, а ситуация и вовсе не располагает к очередным ссорам. Сара будто услышала невысказанное, додумала окончание предложения самостоятельно — вскинула голову, и они столкнулись взглядами. В прежнее время во взорах каждого скрывался вызов. Однако теперь от них остались лишь отголоски да отзвуки печали и словно бы сожаления. Между ними двумя давно стояла стена. Когда-то крепкая и почти непробиваемая, тщательно выстроенная и Рипом, и Сарой, не дающая сделать ни единого шага навстречу. Однако с каких-то пор она дала трещины — те со временем расширялись, проходясь по всем кусочкам боли и ненависти без исключения. Сейчас же эта стена грозилась разрушиться — оставалось лишь немного приблизиться друг к другу, дать шанс и позволить надежде вернуть прежнее прорасти. Возможно, теперь они оба были готовы ко всему этому. — Но я должна была догадаться… — вымученно произнесла Сара. — Он так тщательно скрывал это с самого начала. И все эти изменения внешности. Мне нужно было быть настойчивее, потребовать у Гидеон все возможные результаты поиска. Но с другой стороны, может, я и не хотела знать… — Я бы ничем не смогла помочь, капитан. Майкл перенастроил мои системы так, чтобы они реагировали на его команды, — тут же отозвалась Гидеон. Рип удивлённо поднял глаза. Ничего себе тут дела! — Похоже, он просто знал коды доступа из нашего времени, — слегка поразмыслив, ответил Рип. — Ты вряд ли бы что-то сделала против этого. Хотя я сам до сих пор не понимаю, но тоже должен был… Ты знаешь, я никогда не доверяю ощущениям, всегда проверяю… — И с нами так было? — усмехнулась Сара. Рип тоже лишь улыбнулся в ответ. И Сару охватило лёгкое удивление. Она редко видела, чтобы Рип Хантер улыбался — пусть даже легко, но искренне. Очень редко. — Отчасти да. Но здесь почему-то у меня было такое ощущение спокойствия… Я не чувствовал угрозы. Да и… Кое-что произошло, когда мы встретились снова после той миссии в «Милосердии». Сара приподняла голову, ожидая рассказа. — Когда я проснулся утром, Майкл спал в соседней комнате на диване. Ава притащила нас, — на этом моменте от Рипа не ускользнуло то, как Сара вздрогнула при одном её упоминании. — Ему снился кошмар. С ним действительно что-то случилось, и это сделал Маллус. Ты знаешь, кошмары нельзя подделать… — Но? — Он кое-что говорил во сне, — пояснил Хантер-старший, немного поёжившись от этих воспоминаний, а потом процитировал. — «Не трогай их, Маллус». Он защищал кого-то, и, судя по тому, что он делает здесь… Он столько знал о Маллусе, чего не знал даже я. И кто-либо другой. — Какую историю он тебе рассказал? — Можно присесть? — Рип кивком указал на свободную сторону кровати Сары, а та в ответ лишь пододвинулась. — Пока не сказал толком ничего. Только то, что Маллус не был уничтожен, и это привело к ужасным последствиям. — Когда мы научились так доверять, Рип? — снова усмехнулась Сара и вздохнула. — Я всё ещё думаю, что должна была понять… Его навыки бойца. Твой ум. Твои привычки всё скрывать… — Твои упёртость и стремление к цели, — не преминул добавить Рип, приподняв уголки губ. — Похоже, что… Это сложно. Я просто не понимаю, как такое произошло? Я знала, видела, что он твой сын, но я… Как, Рип? Как такое может быть? Ты и я? У нас… Между нами было столько всего. Твой уход, Бюро. Да и Майкл… А как же твои жена и сын? — Они мертвы, Сара, — с нескрываемой печалью, осколки которой оставались в сердце, сказал Рип. — В каком-то плане я, возможно, уже пережил это. И я знаю Миранду. Она бы хотела, чтобы я продолжал жить дальше… В конце концов, после победы над Сэвиджем всё изменилось. Все эти путешествия. И я привык, что вы здесь. И ты… Наши с тобой разговоры. Но я не знаю. Кажется, что-то сломалось, когда я… Когда я убил тебя. — Рип, мы прошли через это. Это был не ты! — немного повысила голос Сара, сразу же высказывая протест. — Но я нет, — спокойно отозвался он, хотя было очевидно, что это напускное. — Когда ты и Джекс вернули меня, я просто не знал, как продолжать дальше. Вы настолько были хороши без меня. Ты была хороша. Мне не было места в собственной команде. И каждый раз у меня, как в кошмаре… — Рип неприязненно посмотрел на свои руки. — Я вижу собственную руку на твоём горле. И… Я не знаю когда, Сара. Но ты важна для меня. — Когда ты ушёл, я дала тебе время. Надеялась, что вернёшься, — вздохнула Сара, тоже признаваясь. — Когда ты пропал в первый раз, принимать командование было тяжело. Самостоятельно принимать все решения, думать, как всё исправить, чтобы не облажаться… — Хотя без этого не обошлось, — беззлобно фыркнул Рип. — Кто бы говорил, Хантер, — слегка посмеиваясь, Сара пихнула его в плечо, а потом опять посерьёзнела. — Но чего-то всегда не хватало, Рип. И этим «чем-то» был ты. Команда, она хороша. Потому что ты набрал её. Мне нужна была поддержка, но не та, которую могли дать ребята. Я даже не знаю, как это описать, потому что сама не до конца понимаю, — с долей смущения проговорила она, наконец, выговариваясь. — Просто не хватало. Как будто у чашки отвалилась ручка. — Милое сравнение… — не удержался от комментария мужчина, и его лицо заметно посветлело. — Рип Хантер знает, что такое сарказм? — выгнула бровь Сара, на самом деле дивясь тому, как легко они говорят друг с другом, и затем продолжила рассказ. — А потом ты вернулся, и всё встало на свои места. Я никогда не винила тебя в произошедшем, потому что виновата сама. Я упустила тебя. Если бы мы были собраннее, Тоун не успел бы тебя забрать. И ничего бы этого не было… И после, когда ты пытался сбежать… Я дала тебе уйти в надежде, что ты вернёшься. Что ты поймешь, как нужен остальным. Да, может, мы работаем иначе, но ты всё равно часть команды… И всегда ею был. Но ты не вернулся. Рип тяжело вздохнул: эта тема оставалась не менее болезненной и для него. — Я должен был найти себя после всего. Но когда меня вынесло в Лос-Анджелес, и то, что там было… Я должен был начать всё заново, создать команду, которая станет делать всё правильно, а не… В своём стиле, — после этих слов Сара с возмущением посмотрела на Хантера, но тот продолжал. — Хотя и здесь у меня ничего не вышло. — Потому что появилась Ава? — Да, — коротко подтвердил он, вспоминая прошлое. — Ты знаешь, каким я был: постоянно закрывался, редко о чём говорил. И у меня не было друзей. У меня практически всю мою жизнь не было друзей. Коллеги? Да. Но не более. И она постепенно как-то прорвала эту черту. И… С ней интересно. — А кто мы для тебя, Рип? Кто для тебя Легенды? — немного помолчав, решилась озвучить самый важный вопрос Сара. — Ты знаешь ответ… Сара замолчала, пристально вглядываясь в глаза напротив, и Рип просто не смог — не захотел — разорвать это. Они сидели так, лишь вдвоём, без накинутых на лица масок, не пряча истинных эмоций, рвущихся из груди, впервые за очень долгое время. Во взорах обоих смешались как облегчение, чувство освобождённости и горечь, так и тепло, мягкость и остаточное сожаление от невысказанных слов нужных и обречённых в речь тех, что были произнесены исключительно на негативе. Отпустить прошлое было нелегко, но сейчас почему-то казалось, что стоит лишь щёлкнуть пальцами, и всё станет так же, как прежде. Однако, несмотря на острое желание поддаться порыву, ни у одного из них не было достаточно решимости на такое простое-сложное действие. Сверху наваливался и другой груз обязательств, под тяжестью которого слишком много думать о себе и этих отношениях было чрезвычайно неловко как Рипу, так и Саре. Пусть они и пришли к некоторому понимаю между собой, налаживать личные проблемы перед угрозой опасности, нависшей над ними всеми, казалось до невозможного неуместно. Впрочем, Майкл успешно сочетал в себе ассоциации и с неумолимым кровожадным демоном, и с их — как бы трудно ни было поверить в подобное — собственной семьёй. К слову о парне — после сделанного заявления с ним следовало тщательно обсудить все детали его путешествия и другие моменты, требующие не меньше внимания. Когда Сара покинула мостик, каждый из Легенд, включая Аву и самого Майкла, получил небольшую, но крайне необходимую передышку после внезапного признания. Однако столь же важной и даже более оставалась стоящая задача. Они и так потеряли бесценное количество времени. — Послушай, — аккуратно начал Рип, и Сара снова перевела на него усталый взор, заранее зная, о чём пойдёт речь. — Нам нужно вернуться к остальным — они ждут. Как и Майкл. — Не представляю, как я буду смотреть ему в глаза, зная, что он мой сын, — пробормотала она, легонько качая головой. — Ты будешь не одна, — чуть улыбнулся директор Бюро, хоть и в его взгляде наоборот плескалась серьёзность. — Но мы должны его выслушать, Сара. Должны, нет, обязаны сделать это. Ради того, что он пережил. Ради того, чтобы это не повторилось вновь. Выражение её лица — полное неверия, неприятия всего происходящего и отчаяния ото осознания одновременно — говорило лучше всяких слов. Но Сара просто не была бы собой, если бы не привыкла противостоять своим личным демонам, — этим они оба с Рипом, пусть и по одиночке, занимались уже не единожды и до Маллуса. Будто решив нечто для себя в какие-то мгновения, капитан вздохнула и, вынуждая себя принять обстоятельства, наконец-то поднялась на ноги. Рип не заставил себя ждать, вставая следом за ней и словно прикрывая спину. — Ты прав, — проговорила она, отметая сомнения в сторону. — Мы и правда здесь засиделись. *** Когда Рип и Сара появились в поле зрения команды и Майкла, тот тихо вздохнул, чувствуя лёгкое облегчение. Значит, отцу удалось уговорить её выслушать его. Теперь оставалось собраться с духом и всё объяснить, разве что вставал следующий вопрос: как примет этот рассказ уже команда. Ведь не только Сара не может поверить в то, что она и папа… Так ещё и остальные. Учитывая, как они все близки. — Что ж, я даю тебе последний шанс, — устало проговорила Сара. — И только потому, что кое-кто уговорил меня, — она покосилась на Рипа, который устроился в соседнем с ней кресле. — Но больше такого не будет. Я устала от лжи. — Тогда, может, для начала перестанешь лгать самой себе? — дерзнул Майкл. — Ты спокойно могла выкинуть меня за борт, оставить в той могильной яме, но почему ты этого не сделала? Команда шокированно смотрела то на парня, то на Сару. Ожидать подобных слов от Майкла… В них, конечно, была доля правды, однако его тон казался необычайно непривычным — суровый, дерзкий, вызывающий. — Извини? — Сара приподняла глаза и взглянула на хмурого Майкла, не ожидая такого ответа. — То есть это я… — В любом случае я здесь не для того, чтобы спорить, а исправлять вашу ошибку, благодаря которой я потерял всё, что только можно, а ещё и будущее. Кстати, хочу сказать спасибо. — Майкл, успокойся, — профессор Штейн мягко положил руку на плечо парня, но это мало чем помогло. — Вы не понимаете, профессор. Я тоже устал от того, как она ко мне относится, — не собирался прекращать Майкл, над которым полностью взяли верх накопленные эмоции. — Свою злость на отца ты проецируешь на меня, и я больше не могу это терпеть. Именно потому и ушёл. Думаешь, ты имеешь на это право? Нет! Я ничего тебе не сделал, но сразу начал получать буквально за всё, как только появился на корабле. Это был полный финиш. Взорвавшийся от подобного неприятия Майкл продолжал кричать, хотя знал: криками ничем не поможешь. Причём знал это от самой же Сары, однако был не в состоянии более держать себя под контролем — просто-напросто был неспособен остановиться. Слишком много чувств и переживаний таилось у него внутри всё это время, и он не позволял себе их выплеснуть. Однако теперь этот порог был преодолён. — Ты хоть представляешь себе, каково стоять и смотреть, как умирают твои близкие, а ты ни черта не можешь сделать? Смотреть, как тьма забирает всех! Смотреть, как она убивает тебя и папу?! Как ты задыхаешься, а он захлёбывается собственной кровью? Как твою сестру и девушку швыряют об кирпичную стену, как мячик, и они больше не двигаются?! Как лучший друг перестает ходить, а ещё один погибает под завалами, спасая жизни! Ты ни хрена не знаешь! — продолжал кричать он, надрывая горло, отчаянно жестикулируя, но легче не становилось — и буря продолжалась. Вся команда в напряжённом молчании слушала сбитую, насыщенную болью и страданиями речь Майкла, и то, что он говорил, каждое его слово заставляло раскрывать рты ещё шире. Разве кто-то из них мог подумать, что такое свалилось на бедного парня, скрывавшего столь много себе во вред? Никто. Что с ним, с его близкими и друзьями произошло нечто настолько страшное, а он всё равно пытался держаться и лишь хотел всем помочь, несмотря на то, что сам не выдерживал… Что никому ничего не говорил, как больно бы ни было. Рип в шоке не мог отвести глаз от сына, пытаясь обмозговать его слова. Он слишком хорошо представлял то, о чём говорил — кричал — Майкл. Потому что он не понаслышке знал, о чём тот говорит. Потому что это было слишком похоже на будущее, которое показал ему Маллус тогда. В первую их встречу. Сара же просто не представляла, как реагировать: всё происходившее до сих пор казалось чересчур невероятным и нереальным, но эти его слова… Они действительно заставляли содрогнуться и даже больше. Если каждое из перечисленного и правда стряслось с парнем, если он и правда видел так много смертей родных, то… О том, что всё это долгое время творилось в его душе, даже не хотелось думать. Такое мог перенести не каждый взрослый, что уж говорить о молодом парне, даже если у него была крепкая психика. Впрочем, после подобного даже она бы несомненно дала бы огромную трещину… — И знаешь, что самое страшное? — вдруг понизил голос Майкл. — Когда все вокруг умирают, продолжая бороться, а ты стоишь, не имея возможности двигаться, потому что он держит тебя. И ничего не можешь сделать, не можешь никому помочь. Он заставляет тебя смотреть на это. И оставляет в живых, когда остальные погибают… На этом Майкл бессильно опустился на ступеньки капитанского мостика и просто продолжил приглушённо рыдать, уже не сдерживаясь. Его плечи сотрясались, а плачущие звуки становились только громче. Быстрее всех сориентировались профессор Штейн с Авой — переглянулись, молча поняв друг друга, и приблизились к разбитому парню. Ава медленно подсела рядом, аккуратно, ненавязчиво дотрагиваясь до его плеч и пытаясь передать свою поддержку. Профессор же столь же осторожно присел прямо перед ним, чтобы видеть заплаканное лицо, и мягко и тепло посмотрел на Майкла, тоже коснулся его руки. — Ты не виноват в том, что произошло, Майкл, — тихо проговорил профессор, стараясь вложить в эти слова всю свою решимость. — И ты это знаешь. Мы сделаем всё, чтобы предотвратить это. Я не хочу такого конца для Ронни или кого-то ещё. В этот момент к Майклу приблизились и остальные члены команды, за исключением поражённых до глубины души Рипа и Сары, которые всё ещё пытались осознать услышанное. Рэй взял парня за руку и ободряюще сжал её. Амайя неспешно гладила его по спине, зная, что это помогает успокоиться и взять себя в руки, а Джекс, Зари и Нейт остались немного позади, лишь сочувственно вздыхая, но находясь рядом. Майкл же до сих пор не мог заставить себя смотреть команде в глаза, хоть они почти что окружили его поддержкой — от такого внимания слёзы лились у него ещё больше. Если бы они знали, о ком он рассказывал, то не вели себя так. Ведь он совершенно никого не защитил. Энни и Джессика погибли, а он не смог сделать к ним ни шагу. Ронни оказался погребён под завалами после взрыва медчасти, а Ник… Он даже не знал, жив ли тот ещё. И Дина тоже. Кто знает, наигрался ли с ней Маллус? И после оставил умирать. — Не надо, пожалуйста, — он попытался отстраниться от всех. Не хотел никого обижать, однако не чувствовал себя достойным такой заботы. — Я не заслуживаю этого. Вы… Вы не знаете. Я не могу получать все эти объятия. Я просто… Майкл вздрогнул и резко отдёрнул руку, когда кто-то, несмотря на слова, попытался к нему прикоснуться, убедить в обратном. — Это должен был быть лучший день в моей жизни. Это был день выпуска из академии. Мой, Ника и Дины, — оба этих имени он произнёс с теплотой, на которую только был сейчас способен, а потом вновь помрачнел, утёр слёзы и исподлобья взглянул на Рипа. — Но всё пошло наперекосяк. Когда ты только отдал мне свой плащ и револьвер, всё пошло прахом. Потому что появился он. И он уничтожил все. Мисс Томаз, мистер Хейвуд, — следом обратился Майкл к Нейту и Зари, — мне очень жаль, что я не смог защитить Ника. Маллус забрал его способность ходить. И если бы не это, то он мог бы быть здесь. Он должен был быть здесь. И спасать мир. Может быть, даже вместо меня, — затем Майкл переключил своё внимание на Штейна. — Профессор, Ронни был моим лучшим другом, старшим братом и фактически наставником. Он действительно был талантлив, и он спасал жизни, когда взрыв медблока убил его и всех, кто там находился, — парень сглотнул ком в горле, будто снова переживая всё это, а затем перевёл взгляд на застывшую Сару. — Са… Мам, я должен был помешать Маллусу забрать Дину, твою племянницу, но не сделал этого. Он убил Энни, просто швырнув её об стену. Потому что она сопротивлялась тьме до последнего. Она был очень сильной. Хоть мы с ней часто ругались, но она моя сестра и куда лучше меня… — и, наконец, когда Майкл повернул голову к Аве и Рэю, его дрожащий голос полностью сорвался. — Мистер Палмер, агент Шарп. Я обещал… Я обещал защищать Джесс, когда мы начали встречаться. Я обещал сохранить её в безопасности, но я облажался. Я облажался во всем, в чём только можно. И я никогда не прощу себе этого… Я никогда никого из них не смогу вернуть… Мне некуда возвращаться… — всхлипывая, выдавил из себя Майкл. Его трясло, его выматывало, ему хотелось кричать, бить, рвать — слишком долго он держал это в себе. Искренних объятий, какие давала ему команда, как и слов — обещаний — того, что всё будет хорошо, хотелось не меньше. Однако Майкл знает, что «хорошо» не будет: все, кто ему дорог, мертвы. А вернуть их уже невозможно. — Ты был прав, папа, — подавленно пробормотал Майкл. — Ты был прав, когда сказал, что не стоило поступать в академию. Ты был прав, сказав, что не хочешь такой жизни для меня и Энни, а я не послушал. Я не способен защитить близких. Так какой из меня может быть агент? В этот момент Рип, будто осознавший что-то, подорвался, вскочил со своего места, немного стиснув зубы от боли и подошёл к Майклу. Он устал слушать о том, что тот ничего не может, потому что это было далеко от правды. Та миссия в «Милосердии», спасение команды на острове, случаи с динозавром и в музее. Это всё был Майкл, и он был куда более способным, чем когда-либо казалось ему самому. — Мы исправим это. Найдём способ уничтожить его, чего бы это ни стоило. Я знаю, что ты видел. Очень хорошо представляю, потому что это слишком похоже на… Майкл, я… — Рип замялся, не в силах подобрать слов, медленно подошёл и обнял его, но тот отстранился. — Мы добьёмся конца. С твоими знаниями. Теперь, когда мы знаем, что ловушка не работает, то отыщем другой способ. Сара же не могла оторвать от них взгляд, до сих пор отрицая происходящее. Ей было тяжелее всех принять текущее положение дел: не каждый день узнаёшь, что твой наставник ещё и твой будущий муж, и у вас к тому же имеются сын с дочерью. С одной стороны, Сара должна была привыкнуть к подобному. В конце концов, путешествуя во времени, следовало быть готовыми абсолютно ко всему. Например, что у Мартина вдруг появится дочь. Или та же Амайя окажется родственницей Мари Маккейб, о которой рассказывали Лорел и Рэй. Но вот оно — всё происходит наяву, не во сне. И уложить в голове все эти новости просто необходимо, весь если рассказанное — правда до мелочей, то впереди тяжёлая борьба. Во время неё будет не до размышлений о том, кто кому и кем приходится. Хотя то сообщение от Авы из будущего… — Я никогда не был готов к чему-то настолько серьёзному, — слабым голосом заговорил Майкл. — Я знаю теорию, но практика… На практике у меня ничего не выходит. Если я не могу… — Перестань, Майкл, — наконец, твёрдо оборвала Сара. — Я до сих пор не уверена, стоит ли тебе доверять. Но если ты действительно так говоришь… — Это правда! — вновь сорвался он на прежний тон. — Я не знаю, как ещё тебе доказать! Мне жаль, ясно?! Жаль, что я соврал в самом начале. Но ты бы не поверила. Ведь какая разница, когда я всё рассказал? Сейчас или тогда? Реакция была бы одна и та же. — Прекратите оба, — рявкнул Мик, который до сих пор не подавал голоса во время всего происходившего. — Достаточно на сегодня. У меня от ваших криков уже мигрень. Не веришь ему — я тоже не верю. Но послание горячей дамочки из будущего тоже стоит учитывать. Так что заткнитесь и работайте. — Какое послание? — встрепенулся Майкл, услышав о своём настоящем. — Мистер Рори, мне, конечно, приятно, но я бы попросила вас, — деликатно отозвалась на слова Мика Ава. — Майкл, пока тебя не было, пришло послание от меня из будущего. Может быть, ты пояснишь, что происходит. — Гидеон, включи послание, пожалуйста. Но тут в разговор вмешался и ранее молчавший Джекс: — Гидеон, подожди. Ты сказал, что погибли твои друзья, но не упомянул про нас. Мы знаем только про Сару с Рипом, и, судя по посланию, что я тоже мёртв. Что с остальными? Майкл, поёжившись, прикрыл глаза: до последнего надеялся, что они не спросят. Говорить о смертях, что он видел, было сложно и страшно, и безумно больно. Однако рассказывать о гибели человеку, стоящему напротив, глядящему тебе в глаза, представлялось чем-то ещё более невыразимым. — Если агент Шарп отправила послание, видимо, уже тоже мертва. Вы, — парень с трудом заставил себя посмотреть на притихших Нейта и Зари, — погибли во время второй волны взрывов в академии. Ударная волна была достаточно сильна. И неожиданна. Мистер Палмер погиб чуть позже. Вы, — он медленно, словно нехотя, перевёл глаза на Рэя, — сопротивлялись тьме, но она была куда сильнее. В результате ваш мозг не выдержал… На этих словах инстинктивно вздрогнувшая Сара не сдержала вздоха: знала, что тот имеет в виду. Она почувствовала это на себе, когда сама впервые встретилась с Маллусом. В его мире. Ещё до встречи с Майклом. — Те, кто подчинился тьме, — она вынудила себя открыто посмотреть в лицо Майклу, — они до сих пор в его власти? — Да. Дина сдалась, и он забрал её, — ответил и на этот вопрос Майкл, посмотрев на неё в ответ. — Значит, мы найдем способ всё исправить. Но больше никаких тайн. Никаких, слышите? Я сейчас и тебе, Рип, говорю. И то, что ты рассказал… Мне нужно время, чтобы обдумать. Мне нужно время. Сара вскочила с места и снова направилась к выходу с капитанского мостика. — Подожди! — Майкл бросился за ней вслед, хватая её за руку. — Я знаю, что в это сложно поверить, что ты мне не доверяешь, но, как я и говорил, долой сказки. Ты можешь не верить мне, но ради них, — он указал на команду, как будто затаившую дыхание во время их диалога. — Мы должны сделать всё, чтобы предотвратить это. Чтобы моя реальность никогда не коснулась вас. Понимаешь? И я знаю, что это сложно принять, но тебе придётся. Потому что когда ты в последний раз брала время подумать, это чуть не закончилось для одного из них смертью… — О чём ты? — недоумённо нахмурилась Сара. — Просто будь рядом и готова работать. Это будет нужнее, — негромко ответил Майкл, отпустив её руку. Затем он развернулся и направился обратно на мостик, чтобы, наконец, просмотреть послание от Авы. Он замер около Рипа, ладонями упираясь в поверхность стола и выпрямляя руки, и устремил взор в экран. Несмотря на бледность лица и покрасневшие от слёз глаза, чуть поникшие плечи, в этот момент он казался собранным и сосредоточённым. Сара, не задумавшись, задержала на его фигуре взгляд и через пару мгновений отступила, будто внезапное осознание только что пронзило её неверие изнутри. Где-то она это уже видела и сейчас словно смотрела на себя в зеркало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.