Гостья из будущего

PG-13
Заморожен
136
1
автор
Фэндом:
Размер:
168 страниц, 72 987 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 105 Отзывы 58 В сборник

Глава 6. Добро пожаловать в Камелот!

Настройки
      Было раннее утро. Народ Камелота потихоньку начал собираться на улице. Мерлин старался незаметно провести Диану в свой дом. Он надеялся, что Гаюс ещё никуда не ушёл и поможет им.       Наконец-то им удалось добраться до замка. Дойдя до комнаты Гаюса, Мерлин постучал. — Гаюс, ты здесь? — Заходи, Мерлин. Ты так быстро собрал травы?       Как только Мерлин вошёл, перед Гаюсом предстала удивительная картина: позади Мерлина стояла молодая темноволосая девушка в странной одежде. Она осматривала помещение, то и дело переводя взгляд на старика. — Гаюс, знакомься: это Диана. Диана это Гаюс. Гаюс… она немного побудет здесь, потому что в таком виде разгуливать по Камелоту, значит навлечь на себя неприятности. — Диана, — теперь он обратился к девушке. — Проходи в мою комнату, э… чувствуй себя как дома. Я пока поищу, что тебе надеть. А потом мы с Гаюсом посмотрим, как сможем помочь.       Брови Гаюса удивлённо подпрыгнули вверх. «Мерлин, ты мне собираешься что-нибудь объяснить?» — подумал старик. — Спасибо, Мерлин, — промолвила Диана. — Приятно познакомиться, Гаюс. И простите меня оба, что вот так встряла в вашу жизнь. Я не специально, — Диана начала подниматься по ступенькам. — Мерлин, что происходит? — спросил Гаюс. — Гаюс, ты только не волнуйся. Диана пришла из будущего. Из двадцать первого века. Она сама сказала!       Взгляд Гаюса так и говорил: «Мой бедный, наивный мальчик». — Мерлин, — спокойно сказал Гаюс. — Диана очень странная, на первый взгляд, девушка. Ты уверен, что ей можно доверять? Однажды ты чуть не погиб, когда поверил Даегалу. И был ранен, когда встречался с Финой. — Гаюс, она знает, что я волшебник, — тихо ответил юноша. — Откуда? Когда я пытался ей соврать, что не имею отношения к магии, Диана попросила отвести её к Мерлину — волшебнику! — А может, тебе льстит, что если она из будущего, то ты оставил след в истории? — Гаюс, — засмеялся Мерлин. — Всё не так. Хотя приятно об этом думать. Она выглядела очень напуганной. Не думаю, что она врёт. К тому же, может, ей известно что-нибудь о Мордреде? — О, Боже! Мерлин! Ты зациклился! Пока от него не исходило угроз! — Гаюс, я не могу игнорировать пророчество. Вдруг она послана сюда, чтобы помочь королевству? — На её месте, Мерлин, я бы не стал ничего говорить. Во-первых, потому, что это может повлиять на её будущее. А во-вторых, за полторы тысячи лет истории о Камелоте могли исказиться.

***

      Через пару часов Мерлин принёс для девушки платье. Оно было простое и скромное, но Диане понравилось. Спрашивать, где он его нашёл, Диане показалось неприличным. «Хорошо, что в Камелоте носят длинные платья, могу пока походить в кроссовках, а потом раздобуду себе другую обувь». — Большое спасибо, Мерлин. Не знаю, как и благодарить. — Не за что, сегодня я поговорю с Гвен, то есть с королевой Гвиневрой, попрошу работу для тебя. Я пока тебя оставлю, побегу за завтраком Артуру, а то он мне голову оторвёт.       Мерлин быстро скрылся. Диана посмотрела на платье. «Так, шнуровка на спине. Хм… будет сложновато. Ту есть и пояс, это кстати. Прикреплю к нему мой мешочек».       В это время Артур шёл по коридорам замка. « Где только Мерлина черти носят?!!! Почему я должен быть голодным!!! Он с утра пораньше в таверне, что ли, гуляет?! А король без завтрака! Нет, он определённо получит у меня сегодня! Вынудить короля идти за слугой!».       Артур прошёл в комнату Гаюса. Мерлина не было. Вдруг король услышал какие-то звуки, доносящиеся из каморки парня. «Ну Мерлин, пощады не жди!».       А Диана пыталась справиться с платьем. «Дурацкая шнуровка!», — пыхтела она. « Давай же! Я почти оделась! Только завязать нужно! Когда же придумают платья на молнии! Я же не вынесу долго!».       Тут дверь со скрипом отворилась. Диана обернулась и увидела молодого мужчину с отвисшей челюстью. — Вообще-то, стучаться надо, — сказала блондину девушка. «Наверное, к Гаюсу пришёл. Но его нет. Нужно быть с этим парнем понаглее, чтобы ушёл побыстрее. А то мне сейчас свидетели не нужны. Хорошо, что успела свою одежду спрятать». — Молодой человек, это неприлично врываться туда, куда вас не звали. Я, если вы заметили, немного занята. Может, вы выйдете, а я буду заниматься своими делами? — Прошу прощения, — смущённо проговорил Артур и удалился.       «Интересно, он поэтому опоздал? — подумал король. — Мерлин такой скрытный! Ничего не рассказывает!».

***

— Так, слушай меня, Диана, — сказал Мерлин. — Я поговорил с Гвен. Она готова тебя принять. Возможно, даже сделает своей служанкой. Сейчас она справляется сама, но ей тяжеловато. Когда её увидишь, сделаешь учтивый лёгкий поклон. И называй её «Миледи». Она, конечно, добрая, но приличия надо соблюсти.       Диана уловила каждое слово. Мерлин отвёл её к королеве. Она увидела смуглую женщину приятной внешности. «Вот это да!» — подумала Диана, глядя на королеву в красном платье. — Миледи, — поприветствовала девушка Гвиневру. — Тебя ведь зовут Диана? — спросила Гвен. Диана кивнула в ответ. — Как ты оказалась в Камелоте? — Я…я «Что же сказать? На деревню напали? От жениха сбежала? Что же сказать?!». — Гвен, — пришёл на помощь Мерлин. — Она сбежала от разбойников, её хотели продать работорговцу. — Бедная девушка, — сочувственно сказала королева Камелота. — Я могу тебе чем-нибудь помочь? — Мне нужна только работа, миледи. И какое-нибудь жилище. — Знаешь, у меня давно не было служанки. А мне нужна помощница, — улыбнулась Гвен. — Я думаю, что мы с тобой поладим. Я прикажу выделить тебе комнату.       Послышался звук распахнутой двери. Глаза королевы радостно засияли: — Познакомься, Диана. Это мой муж, Артур Пендрагон. Король Камелота, — с гордостью произнесла она.       Диана обернулась и еле удержалась, чтобы не открыть рот. Перед ней стоял «незваный гость». Только сейчас на нём была мантия, а не рубашка. И судя по его взгляду и улыбке, Артур узнал девушку.       «Да, нагрубить королю в первый же день нужно иметь талант», — пронеслось у Дианы. — Добро пожаловать в Камелот, — сказал Артур.
136 Нравится 105 Отзывы 58 В сборник